Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Uh... wha...

    ええと...なんだ...

  • wha... what happened?

    何があったんだ?

  • Uh, I pretty much killed you, yo.

    僕は君をほとんど殺してしまったよ。

  • But don't worry, I replaced all the blood you lost with my own.

    でも心配しないで、あなたが失った血はすべて私の血で補ったから。

  • Your blood?!

    あなたの血?

  • In us?!

    私たちの中で?

  • Gross!

    グロい!

  • Please remove it!

    削除してください!

  • Ah!

    ああ!

  • Oh, come on! I saved your lives!

    おいおい!私は君たちの命を救ったんだ!

  • After you almost killed us!

    もう少しで殺されるところだった!

  • Yeah, sorry about that.

    ああ、すまなかった。

  • You just couldn't resist your animal urges, Beast Boy!

    獣の衝動に勝てなかったんだな、ビーストボーイ!

  • I am so mad at...

    私はとても怒っている...

  • at your...

    あなたの...

  • Dude!

    おい!

  • You just transformed into a dog!

    君は犬に変身したんだ!

  • Beast Boy's blood must have given us the power to turn into animals!

    ビーストボーイの血は、私たちに動物に変身する力を与えたに違いない!

  • I wish to turn into the animal...

    動物に変身したい...。

  • Oh! I am the adorable...

    ああ!私は愛らしい...

  • Meow, meow, meow, meow!

    ニャー、ニャー、ニャー、ニャー!

  • Meow, meow, meow, meow, meow!

    ニャー、ニャー、ニャー、ニャー、ニャー!

  • I'm thirsty.

    喉が渇いた。

  • Refreshing.

    爽やかだ。

  • Brock, this is so cool!

    ブロック、とてもクールだよ!

  • Now remember, Titans, we can be animals, we just can't become them.

    ティターンズよ、我々は動物になることはできても、動物になることはできないんだ。

  • Whatever, I just want to turn into a tiny donkey.

    どうでもいいけど、ちっちゃいロバになりたい。

  • Go, tiny donkey!

    行け、小さなロバ!

  • Go, go, go!

    行け、行け、行け!

  • I like you.

    僕は君が好きだ。

  • Stop!

    止まれ!

  • Breakfast's ready!

    朝食ができたよ!

  • Mm-mm-mm!

    うん、うん、うん!

  • What smells so good?

    何がそんなにいい匂いなんだ?

  • We are breaking the fast!

    私たちは断食を破っている!

  • Not that smell.

    その匂いじゃない。

  • That smell!

    この匂い!

  • Bro, bring that butt on over here so I can get a better sniff.

    もっと匂いを嗅ぎたいから、その尻をこっちへ持ってきてくれ。

  • Oh, yeah, yeah.

    ああ、そうそう。

  • Guys, get in on this!

    みんな、これに参加してくれ!

  • You've got a good bouquet going on there, Si.

    いいブーケを咲かせたね、シィ。

  • Motor oil and...

    モーターオイルと...

  • Ooh, is that a hint of meatball?

    ミートボールの香り?

  • It is.

    そうだ。

  • Hmm, not bad.

    うーん、悪くない。

  • Woo, doggy, I could sniff butts all day!

    うー、ワンちゃん、一日中お尻を嗅いでいられるよ!

  • Why stop at sniffing butts?

    なぜ尻の匂いを嗅ぐだけで止めるのか?

  • Check this out.

    これを見てほしい。

  • Woo-hoo!

    うっほー!

  • Ha-ha!

    あはは!

  • We got that good air in our face and the sun on our wings!

    私たちは顔にいい空気を受け、翼に太陽を浴びた!

  • I could already do the flying before.

    フライングは以前からできていた。

  • Sure, but could you do this?

    もちろんだが、こんなこともできるのか?

  • Nice car, bro!

    いい車だね、兄弟!

  • I got you!

    私がついている!

  • Yeah!

    そうだね!

  • Yeah, yeah, yeah!

    ええ、ええ、ええ!

  • Ha-ha!

    あはは!

  • Ha-ha-ha!

    あはははは!

  • Over there!

    あそこだ!

  • It's the Hive.

    ハイブだ。

  • Let's get them!

    捕まえよう!

  • Hey, hey, hey, hey!

    ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ!

  • Ha-ha!

    あはは!

  • Chomp, chomp, chomp!

    チョン、チョン、チョン!

  • Chomp, chomp, chomp!

    チョン、チョン、チョン!

  • Chomp, chomp, chomp!

    チョン、チョン、チョン!

  • Yep.

    そうだね。

  • Nothing like a game of cards after a long day of sniffing butts and pooping on cars.

    ケツの匂いを嗅いだり、車にウンチをしたりした長い一日の後のトランプゲームは最高だ。

  • Indeed.

    確かにそうだ。

  • It is so wonderful being the animals and...

    動物たちとの触れ合いはとても素晴らしい。

  • Ah!

    ああ!

  • Yeah, yeah, yeah!

    ええ、ええ、ええ!

  • Ha-ha-ha!

    あはははは!

  • Ha-ha-ha!

    あはははは!

  • Ha-ha-ha!

    あはははは!

  • Ha-ha-ha-ha!

    あははははは!

  • Ha-ha-ha-ha-ha!

    ハハハハハハ!

  • What was that about, Star?

    あれは何だったんだ、スター?

  • Outside, I saw...

    外で見たのは...

  • The cat!

    猫だ!

  • Cat, cat, cat, cat!

    猫、猫、猫、猫!

  • Cat, cat, cat, cat!

    猫、猫、猫、猫!

  • Cat, cat, cat, cat!

    猫、猫、猫、猫!

  • Cat, cat, cat, cat!

    猫、猫、猫、猫!

  • Cat, cat, cat, cat!

    猫、猫、猫、猫!

  • Cat, cat, cat, cat!

    猫、猫、猫、猫!

  • Cat, cat, cat, cat!

    猫、猫、猫、猫!

  • Whoa, what's happening to us?

    どうしたんだ?

  • That's your animal urges, y'all.

    それが動物的衝動なんだ。

  • Friends, is it safe for us to continue the animal life?

    友よ、このまま動物の生活を続けていて大丈夫なのだろうか?

  • Absolutely.

    もちろんだ。

  • We are people.

    我々は人間だ。

  • Suppressing our animal urges is what we do all day, every day.

    動物的衝動を抑えることは、私たちが毎日毎日やっていることだ。

  • Hey, the moon is out.

    おい、月が出てるぞ。

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Is that a shark tank in the living room?

    リビングにあるのはサメの水槽?

  • Where did you get the sharks from?

    サメはどこで手に入れたのですか?

  • Is that even safe? What's wrong with you?

    安全なのか?どうしたんだ?

  • Yep. Chicks dig a guy who can communicate... with fish.

    そう。女は魚とコミュニケーションできる男を好むんだ。

  • I did not realize you had a fondness for marine life.

    あなたが海洋生物が好きだとは知らなかった。

  • Oh, yeah. Me and fish, we're like this.

    ああ、そうだね。僕と魚はこんな感じなんだ。

  • It's like I have this connection with them, you know?

    彼らとはつながりがあるんだ。

  • See? We're having a lovely little chit-chat.

    ほらね。私たちはちょっとしたおしゃべりを楽しんでいるんだ。

  • I'm fine.

    大丈夫だよ。

  • Do you think we should help him?

    彼を助けるべきだと思う?

  • Just a little miscommunication.

    ちょっとした行き違いだ。

  • Nah, let him talk his way out of it.

    いや、彼に説得させておけばいい。

  • I'm okay.

    大丈夫だよ。

  • Hey, is it just me or have we run out of things to do on this island?

    この島でやることがなくなってしまったのは、私だけだろうか?

  • Indeed. When it first seemed like the exciting change has become the very tiresome.

    確かに。最初はエキサイティングな変化に思えたが、今ではとても退屈なものになってしまった。

  • Yeah, I hate it here.

    ああ、ここは嫌いだ。

  • I think we should go back to our normal setting.

    いつものセッティングに戻るべきだと思う。

  • Have you all lost your minds?

    みんな正気を失ったのか?

  • This island adventure has been filled with excitement.

    この島の冒険は興奮に満ちている。

  • If this was a TV show, it would be billed as a week-long event.

    もしこれがテレビ番組なら、1週間にわたるイベントと銘打たれるだろう。

  • Eh, maybe. But I'm not sure it's lived up to expectations.

    そうかもしれない。でも、期待に応えられたかどうかは分からない。

  • I believe battling all of the villains in the epic fight to the finish would have been the much more exciting.

    私は、すべての悪役と最後まで戦う壮大な戦いの方が、ずっとエキサイティングだったと思う。

  • Wrong. Island adventures are what's exciting. Island adventures.

    違う。島の冒険こそがエキサイティングなのだ。島の冒険。

  • Well, you can keep your island adventures. We're going to bounce.

    まあ、島の冒険は続けていいよ。私たちはバウンスに行く。

  • We're going home. Yeah!

    家に帰るんだ。そうだね

  • Woo!

    ウー!

  • Hi!

    こんにちは!

  • Oh, yeah!

    ああ、そうだ!

  • Yeah!

    そうだね!

  • All right!

    分かった!

  • Tsk, tsk, tsk. Don't you remember? This island is inescapable.

    チッ、チッ、チッ。覚えていないのか?この島は逃れられない。

  • We learned that in our first island adventure.

    私たちは最初の島での冒険でそれを学んだ。

  • Dude, we're sick of island adventures.

    おい、島の冒険はもううんざりだ。

  • Yeah, they're really lame.

    ああ、彼らは本当にダサい。

  • Ha! Lame? Island adventures aren't lame.

    はは!ダサい?島の冒険はダサくないよ。

  • You guys just need to be reminded of how much fun we've had this week in the form of a catchy song.

    君たちは、キャッチーな曲という形で今週の楽しさを思い出す必要があるんだ。

  • We found dinosaurs and had a dino fight.

    私たちは恐竜を見つけ、恐竜と戦った。

  • Watched a bamboo rocket blow like dynamite.

    竹ロケットがダイナマイトのように吹き飛ぶのを見た。

  • Big coconut pies, you know the kind you like.

    大きなココナッツ・パイ、好きでしょ?

  • Hung with a millionaire and his millionaire wife.

    大富豪とその大富豪の妻と吊るされた。

  • TV made a coconut. Remo made a coconut.

    テレビがココナッツを作った。レモがココナッツを作った。

  • President was a coconut. Island adventure.

    大統領はココナッツ島の冒険。

  • This is a coconut. That is a coconut.

    これはココナッツ。これがココナッツ。

  • This is not a coconut. Island adventure.

    これはココナッツではない。島の冒険。

  • There was a magic cat that spit rainbows.

    虹を吐く魔法の猫がいた。

  • And my man Beast Boy had the illest flow.

    ビーストボーイの流れは最高だった。

  • We were hunted by an alien for a skull throw.

    ドクロを投げるためにエイリアンに追われたんだ。

  • A pure protein that held a fashion show.

    ファッションショーを開催した純粋なプロテイン。

  • Volleyball. With a face on it. Basketball. With a face on it. Football. With a face on it.

    バレーボール。顔がついているバスケットボール。顔がついている。サッカー。顔入り。

  • Island adventure. Hockey stick. With a face on it. Baseball. With a face on it. Pirate's glow.

    島の冒険。ホッケースティック。顔のついた。野球。顔付き。海賊の輝き。

  • With a face on it. Island adventure.

    顔をつけて。島の冒険。

  • We discovered that the island is actually fake.

    私たちは、この島が実は偽物であることを発見した。

  • That tree right there is actually fake.

    あの木は偽物だ。

  • Wait a minute. This island is fake?

    ちょっと待てよ。この島は偽物なのか?

  • The song was right. The trees are fake.

    歌は正しかった。木は偽物だ。

  • They all are. How did we not notice that before?

    みんなそうだ。どうして今まで気づかなかったのだろう?

  • Because we never walked behind them, I guess.

    彼らの後ろを歩いたことがなかったからだろう。

  • Only the weirdos would walk behind the trees.

    木の陰を歩くのは変人だけだ。

  • Is anything real here?

    ここに現実はあるのか?

  • The rocks are foam!

    岩は泡だ!

  • The banana has the microphone inside.

    バナナの中にマイクが入っている。

  • I think this crab is actually a camera.

    このカニは実はカメラだと思う。

  • The freckle on my butt looks like Mickey Mouse.

    お尻のそばかすがミッキーマウスみたい。

  • Looks more like a meatball sub, if you ask me.

    私に言わせれば、ミートボールサブのように見える。

  • I believe it is the unicorn upon its cloud of dreams.

    私は、それが夢の雲の上にいるユニコーンだと信じている。

  • Okay, clearly it's a human skull.

    なるほど、明らかに人間の頭蓋骨だ。

  • Enough about the freckle! It's obviously shaped like two bears high-fiving.

    そばかすのことはもういい!明らかに2匹の熊がハイタッチしているような形をしている。

  • They're girl bears.

    女の子のクマだ。

  • Now, as crazy as it sounds, I think this is a stage and we are being watched.

    さて、おかしな話だが、これは舞台であり、私たちは監視されているのだと思う。

  • We need to find a way out.

    出口を見つける必要がある。

  • How about through there?

    そこを通ってはどうですか?

  • A hatch! That's it!

    ハッチ!そうだ!

  • Something tells me this is the start of another island adventure!

    何か、これは別の島の冒険の始まりのような気がする!

  • Ugh.

    うっ

  • What?

    え?

  • We had a date.

    デートをしたんだ。

  • I never said yes.

    イエスとは言わなかった。

  • Yet here you are.

    でも、ここにいる。

  • Uh, you're standing right on that turtle's eyeball.

    カメの目玉の上に立ってるじゃないか。

  • He'll be fine. They're very resilient.

    彼は大丈夫だ。彼らはとても回復力がある。

  • Seriously, you're always standing on sea creatures.

    真面目な話、あなたはいつも海の生き物の上に立っている。

  • You don't need to be nervous.

    緊張する必要はない。

  • I'm not nervous. You just don't know what you're getting into with me.

    緊張はしていない。ただ、僕と一緒にいると何が起こるかわからないんだ。

  • I have a dark side.

    私にはダークサイドがある。

  • I heard. Can I show you something?

    聞いたよ。お見せしましょうか?

  • Ew. Back it up.

    えーっ。裏を取れ。

  • Relax.

    リラックスして。

  • Oh, thanks.

    ああ、ありがとう。

  • So, what did you want to show me?

    それで、何を見せたかったんだい?

  • This.

    これだ。

  • So, what? I'm supposed to fall for you because you show me some dancing fish?

    だから何?踊っている魚を見せられたから、あなたに惚れろと?

  • Oh, look. They're so adorable.

    ああ、見て。とても愛らしいわ。

  • It's like a musical is about to break out.

    まるでミュージカルが始まるようだ。

  • It's so romantic. I have to kiss your face.

    とてもロマンチックだわ。あなたの顔にキスしなきゃ。

  • Just wait.

    待ってくれ。

  • Oh.

    ああ。

  • Oh, that was...

    ああ、あれは...。

  • Intense? Circle of life, baby. I thought you'd like it.

    激しい?人生の輪だよ、ベイビー。気に入ると思った

  • I can't believe this.

    信じられないよ。

  • But for the first time, I feel like someone gets me.

    でも初めて、誰かに理解されたような気がする。

  • You should wear your hood down more often.

    もっと頻繁にフードをかぶるべきだ。

  • Thanks.

    ありがとう。

  • Well, I'd better, uh...

    じゃあ、僕は...

  • Yeah.

    そうだね。

  • What?

    え?

  • My girl is what?

    私の娘が何だって?

  • Raven wants someone who can match her intensity.

    レイヴンは、彼女の激しさに匹敵する人を求めている。

  • I can be intense.

    私は激しくなれる。

  • Intensity!

    強さ!

  • I need a nap!

    昼寝が必要だ!

  • Well, just lay off my girl, okay?

    俺の女に手を出すな、いいな?

  • Yes, we'd like another pizza. I know we just had to deliver it.

    はい、ピザのおかわりをお願いします。デリバリーしなきゃいけないのはわかってるんだ。

  • Of course, we can pay for it.

    もちろん、私たちはそれを支払うことができる。

  • But we won't have to because there's no way you're delivering it in under 30 minutes.

    でも、30分以内に納品するのは無理だから、その必要はない。

  • Okay. All I have to do is turn on the security dome around the house, and the pizza guy can't get anywhere near the tower.

    わかった。家の周りのセキュリティー・ドームをオンにするだけで、ピザ屋はタワーに近づけないんだ。

  • Hey, pizza.

    おい、ピザ。

  • How is he doing this?

    どうやっているんだ?

  • This is unnatural.

    これは不自然だ。

  • This means war.

    これは戦争を意味する。

  • Pizza war.

    ピザ戦争

  • Boom.

    ブームだ。

  • Hey, pizza.

    おい、ピザ。

  • No!

    いや!

  • Hey, pizza. Hey, pizza. Hey, pizza. Hey, pizza. Hey, pizza.

    やあ、ピザ。やあ、ピザ。ヘイ、ピザ。おい、ピザ。おい、ピザ。

  • Hey, pizza.

    おい、ピザ。

  • Can I pay with a pony ride?

    ポニーに乗って支払うことはできますか?

  • I can't take much more of this cyborg.

    このサイボーグにはもう我慢できない。

  • Where'd Beast Boy go? He just disappeared.

    ビーストボーイはどこに行ったんだ?姿を消した

  • There he is.

    彼はそこにいる。

  • That was weird.

    あれは変だった。

  • Uh-oh, Beast Boy.

    ビーストボーイ

  • Your foot is not gone. It's in the bucket.

    足は消えていない。バケツの中だ。

  • Not that. Look!

    そうじゃなくて。見て!

  • That big rock is coming to get us.

    あの大きな岩が私たちを捕まえに来る。

  • What do we do, Beast Boy?

    どうする、ビーストボーイ?

  • Guess this is the moment I've been waiting for.

    待ちに待った瞬間だ。

  • Okay, Titans. Here's what we know.

    オーケー、タイタンズ。わかっていることはこうだ。

  • Uh...

    あの...

  • Um...

    あの...

  • Nothing. We know nothing.

    何もない。私たちは何も知らない。

  • I can't believe I put us in this situation.

    こんな状況に追い込んでしまったなんて信じられない。

  • I feel so stupid for wanting to be smart.

    賢くなりたいと思っていた自分がバカみたいだ。

  • Come on, Beast Boy.

    さあ、ビーストボーイ。

  • Do not give the up.

    諦めてはいけない。

  • We need you.

    君が必要なんだ。

  • You're the brains of this obligation.

    あなたはこの義務の頭脳だ。

  • Brains.

    頭脳だ。

  • I just need a little brain food.

    ちょっと頭の体操が必要なんだ。

  • Let's try this again.

    もう一度やってみよう。

  • Here's what we know.

    わかっていることはこうだ。

  • That asteroid is coming at us because of a little thing called gravity, right?

    あの小惑星は、重力という小さなもののせいで、私たちに迫ってきているんだろう?

  • Uh-huh.

    そうだね。

  • And gravity is controlled by the ocean.

    そして重力は海によってコントロールされている。

  • Uh-huh.

    そうだね。

  • And that means if we can kill the ocean, then the asteroid will go back home.

    つまり、私たちが海を破壊することができれば、小惑星は故郷に帰るということだ。

  • Of course.

    もちろんだ。

  • Why didn't I think of that?

    どうして思いつかなかったんだろう?

  • Titans, go!

    巨人、行け!

  • Crab punch! Crab punch!

    カニパンチカニパンチ

  • Dump and uppercut!

    ダンプとアッパーカット!

  • It's not working, Beast Boy.

    ダメだ、ビーストボーイ。

  • That's because we're not punching hard enough.

    パンチ力が足りないからだ。

  • Uh-oh.

    ああ、ああ。

  • Boom! Boom!

    ブームブーム

  • Look, Beastie! The rock went home!

    見て、ビースティ!ロックは家に帰った!

  • You've saved us all, Beast Boy.

    あなたは私たちみんなを救ってくれた、ビーストボーイ。

  • I guess I did.

    そうだと思う。

  • What is it like being so smart?

    頭がいいってどんな感じ?

  • It's more than I bargained for.

    期待以上だよ。

  • Raven, where's your spell book?

    レイブン、呪文はどこだ?

  • Uh, B...

    ええと、B...

  • U...

    U...

  • U...

    U...

  • Ugh, not how do you spell book.

    うっ、"本 "のスペルが違う。

  • Never mind.

    気にしないで。

Uh... wha...

ええと...なんだ...

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます