Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Fellas, hold it!

    みんな、待って!

  • Hey, Buzz, put me down!

    おい、バズ、降ろしてくれ!

  • Retreat!

    撤退するぞ!

  • Quick, get him in!

    早く、彼を中へ!

  • Let's go, get him!

    さあ、彼を捕まえよう!

  • They're stealing him!

    彼を盗もうとしている!

  • No!

    やめろ!

  • Hold it right there!

    そこで止まれ!

  • Buzz?

    バズ?

  • You again?

    またお前か?

  • Woody, thank goodness you're all right.

    ウディ、無事でよかった。

  • Buzz, what is going on?

    バズ、どうしたの?

  • Hold on! I am Buzz Lightyear and I'm in charge of this detachment.

    ちょっと待って!私はバズ・ライトイヤー、この分遣隊の責任者だ。

  • No, I'm Buzz Lightyear.

    いや、私がバズ・ライトイヤーだ。

  • I am Buzz Lightyear!

    私がバズ・ライトイヤーだ!

  • I'm Buzz Lightyear!

    私がバズ・ライトイヤーだ!

  • So, who's the real Buzz?

    で、誰が本当のバズなの?

  • I am!

    私だ!

  • Don't let this imposter fool you!

    この偽者に騙されてはいけない!

  • He's been trained by Zurich himself to mimic my every move.

    彼はチューリッヒ自身によって、私の一挙手一投足を真似るように訓練されている。

  • Buzz!

    バズ!

  • I had a feeling it was you, Buzz.

    君だと思ったよ、バズ。

  • My front end just had to catch up with my back end.

    フロントエンドがバックエンドに追いつくしかなかったんだ。

  • Will somebody please explain what's going on?

    何が起こっているのか、誰か説明してくれないか?

  • It's all right, Space Ranger.

    大丈夫だよ、スペース・レンジャー。

  • It's a code 546.

    コード546だ。

  • You mean it's a...

    つまり...

  • Yes.

    そう。

  • And he's a...

    そして彼は...

  • Oh, yeah.

    ああ、そうだ。

  • Your Majesty.

    陛下。

  • Woody, you're in danger here.

    ウディ、ここは危険だ。

  • We need to leave now.

    すぐに出発する必要がある。

  • Al's selling you to a toy museum in Japan!

    アルはあなたを日本のおもちゃ博物館に売り込むつもりだ!

  • I know!

    分かっている!

  • It's okay, Buzz.

    大丈夫だよ、バズ。

  • I actually want to go.

    正直、行きたいんだ。

Fellas, hold it!

みんな、待って!

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます