字幕表 動画を再生する
I know I make fun of my parents, but at the end of the day, I love them very much I think we all do right but Asian people we don't ever say I love you to each other That's just not our thing one time I got high and I called my mom I Was like mom I just I just want to tell you mom I love you And you can hear her start like crying on the other side of the line.
両親のことをバカにするのはわかるけど、結局のところ、僕は両親をとても愛している。
She was like, oh Jimmy Do you have a cancer?
ジミー、あなたガンなの?
I We just got different ways of showing love like when I see my grandmother I don't give her a hug I just give her a solid handshake We're not about that hugging and Asian grandmas.
おばあちゃんに会ったら、ハグをするんじゃなくて、握手をするんだ。
They're the best you give her a handshake She's like a vending machine you give her a handshake outcomes a red envelope And you gotta pretend you don't want that shit you're like no no no no no no no no no no no, no, no, please Please okay.
彼女たちは最高だ。握手をすれば、彼女は自動販売機のようなものだ。握手をすれば、赤い封筒の成果が出る。そして、そんなものはいらないふりをしなければならない。
Thank you Thank you That's just how we show love My dad still calls me like 20 times a day just to check up on me It's annoying but I understand that's how he shows love I was talking to my friend here and he was like, oh, I haven't I haven't talked to my dad in three weeks I'm like, what is he in jail?
私の父は、今でも1日に20回も電話をかけてきて、私の様子をうかがってくるの。腹立たしいけど、それが父の愛情表現なんだと理解しているわ。
He's like no I live with him.
一緒に住んでいるんだ。
I just haven't talked to him in three weeks I'm like you do understand if I don't call my dad back in three hours.
もう3週間も父と話してないんだ......3時間以内に父に電話しないと、わかってくれないみたいなんだ。
He's gonna call 911 911 what's your emergency?
彼は911に電話するつもりだ......緊急ですか?
My son is a dead.
私の息子は死んだ。
It's like sir.
まるでサーだ。
Is everything okay?
大丈夫ですか?
Is your son dead?
息子さんは亡くなったのですか?
He's like no, but he's a dead to me.
でも、彼は僕にとっては死人なんだ。
Okay.
オーケー。
Bye That's just how we show love
それが私たちの愛の示し方