字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント God, sign language too? 手話も? Who's, who's, who's, uh... 誰が、誰が、誰が... Oh, oh, a whole section? Hi! ああ、ああ、全セクションですか?ハイ! Woo! ウー! Def Ro. デフ・ロ。 Wow. ワオ。 Green Mile right here, dude. グリーンマイルだ。 What's that? それは何だ? She's saying that's not fair. 彼女はそれがフェアじゃないと言ってるんだ。 Who said that's not fair? 誰がフェアじゃないと言った? It's Justine. ジャスティンよ。 Justine over there? あそこにいるジャスティン? What are you doing over there? Get over here! そこで何してるんだ?こっちへ来い Did they... 彼らは... Justine is her name? ジャスティンは彼女の名前? Hi, Justine! やあ、ジャスティン! What was she saying is not fair? 彼女は何を不公平だと言ったのか? Also, I love how they have you under a heat lamp like you French fries. また、フライドポテトのようにヒートランプの下に置かれるのもいい。 That's very funny to me. それが私にはとても面白い。 What's she saying? 彼女は何を言っているんだ? Forget it. 忘れてくれ。 Forget it? 忘れたのか? No, I'm only mad it took that long to say two words. いや、2つの言葉を言うのにあれだけ時間がかかったことに腹を立てているだけだ。 Say it again. もう一度言ってくれ。 She said say it again? 彼女はもう一度言ってみろと言った。 No, what was the question? いや、質問は何だったんだ? What was the question? 質問は何だったのか? Yeah, do you remember? ああ、覚えているかい? I don't remember. 覚えていないんだ。 I didn't hear her. 彼女の声は聞こえなかった。 She, she said that's not fair and then I asked... 彼女は、それはフェアじゃないと言った。 Typical gaslighting, by the way. 典型的なガスライティングだ。 To ask a question and be like, you asked me. 質問をして、あなたが私に聞いたのよ、と言われること。 No, that's not how it works. いや、そういうわけにはいかない。 Are you sparking up a joint right now? 今、マリファナに火を入れているのか? My man! 私の部下だ! What's your name, bro? 名前は? Aaron. アーロン Aaron? アーロン? Pleasure to meet you, Aaron. 会えて嬉しいよ、アーロン。 Who you here with? 誰と来たんだ? I'm here with my brother and nephew. 兄と甥と一緒に来たんだ。 Your brother and your nephew? お兄さんと甥っ子? Is your brother right next to you? お兄さんは隣にいますか? What's up, man? どうした? Aaron and... アーロンと... Emmanuel. エマニュエル Emmanuel? エマニュエル? Emmanuel? エマニュエル? Do you have no legs and no arms? 足も腕もないのか? Yes, sir. はい Oh, that's dope, dude! そりゃいいや! Wow. ワオ。 And your boy is iced out over here with a joint and everything. 君の息子は、こっちでマリファナで氷漬けになってるよ。 You got so many chains on you, dude. 鎖がたくさんついているじゃないか。 You know he's not gonna steal them. 彼が盗まないことは分かっているはずだ。 How old are you, brother? いくつだ、兄弟? In the front right here. 正面のここ。 Fifty-five. 55歳だ。 You want oxygen already? もう酸素が欲しいのか? Oh, man, you've been through some shit. いやはや、大変な目に遭ったね。 Is the oxygen just because of the elevation? 酸素は標高が高いから? No, it's because I can't breathe. いや、息ができないからだ。 It's because you can't breathe? 息ができないから? Well, no shit. まあ、そんなことはない。 Lung problems? 肺の問題? Yeah, yeah. ああ、そうだ。 I had a fungal infection from Arizona. アリゾナで真菌に感染したんだ。 A fungal infection from Arizona? アリゾナからの真菌感染? That's probably the best disease you could have left there with, それはおそらく、あなたがそこに残してきた最高の病気だろう、 I'll be honest. 正直に言おう。 And who are you here with tonight? 今夜は誰と一緒にいるんだい? Your husband? ご主人? Yes! そうだ! He's so cute. 彼はとてもかわいい。 Does he keep it in? 中に入れているのですか? Battle boy. バトルボーイ。 And does he keep it in? また、彼はそれをキープしているのだろうか? Fifty-five and... 55歳と... and fifty-seven. と57。 Yeah, you guys aren't even retired yet. 君たちはまだ引退していない。 What do you guys do? 皆さんはどうしていますか? House husband? 家の夫? Women, they're taking your jobs! 女性たちよ、彼らはあなたたちの仕事を奪っている! And they already got the inside scoop on fellatio. そして、彼らはすでにフェラチオの内部スクープを得ている。 You about to lose everything. あなたはすべてを失おうとしている。 You better stop with this feminism shit right now, okay? フェミニズムなんて、今すぐやめたほうがいい。 Homemaker, I love that. ホームメーカー、いいですね。 Damn near a pacemaker, but... ペースメーカーに近いけど... What was, like, your dream job? 夢のような仕事は何でしたか? If you could have done any occupation in the world, what would you have liked to have done? もし世界中でどんな職業にも就けるとしたら、何をしてみたかったですか? Flight attendant. 客室乗務員。 Flight attendant? フライトアテンダント? Yeah, you've been gay your whole life. そう、君はずっとゲイだったんだ。 Okay, that's fine. オーケー、それでいい。 Well... まあ... We know who doesn't have a nut allergy. ナッツアレルギーのない人は知っている。 Oh, well, hello. あら、こんにちは。 Elderly madam in the corner. 角の年配のマダム。 How old are you, love? 何歳? Almost 84? もうすぐ84歳? Shut up. 黙れ。 84. What is your name? 84.あなたのお名前は? Ann? アン? Yeah. そうだね。 What is that? それは何ですか? What is this? これは何だ? What is this? これは何だ? Are these good in plenties? これは何倍でもいいのですか? Shut up. 黙れ。 Oh, my God! なんてことだ! Yes! そうだ! You are so sweet! あなたはとても優しい! Pleasure to meet you, Ann. お会いできて光栄です、アン。 Oh, my God. なんてことだ。 I fucking love good in plenties, dude. オレは、この数列が大好きなんだ。 If you're wondering what an 84-year-old woman's pussy tastes like... 84歳の女性のアソコがどんな味なのか気になるなら...。 It's black licorice. ブラック・リコリスだ。 That's so sweet. Thank you for this. とても優しいね。ありがとう。 Ann, you're retired now. アン、君はもう引退した。 Yes, I am. ええ、そうです。 What did you used to do? 以前は何をしていましたか? I was an accounting supervisor for Village Inn Pancake House. 私はヴィレッジ・イン・パンケーキ・ハウスの経理責任者だった。 That was way too many words. What? 言葉が多すぎたね。何が? An accounting supervisor? 経理責任者? Yeah, restaurant accounting supervisor. ええ、レストランの経理責任者です。 What was like your dream job growing up? 子供の頃に夢見た仕事は? In the Prohibition? 禁酒法時代に? I just like to deal with people, anything to deal with. 人と接するのが好きなんだ。 You just what? 何がだ? I just like people. 僕はただ人が好きなんだ。 I'm not old and deaf, okay? 私は年寄りでもないし、耳が聞こえないわけでもない。 You don't gotta raise your fucking voice like that. 声を荒げるなよ。 Jesus Christ. イエス・キリスト Ann... アン... She got in my face. 彼女は私の顔に向かってきた。 It was like, I just wanted to be around people. ただ、人と一緒にいたかったんだ。 Alright, fucking chill out. 落ち着けよ。 Before I turn you off. 君を消す前にね。 You just wanted to be around people. ただ人と一緒にいたかったんだろう。 And accounting for a restaurant was around people? レストランの経理は人に囲まれていた? Well, I dealt with the managers and they liked me. まあ、マネージャーたちと取引をして、彼らは私を気に入ってくれた。 You dealt with the managers and they liked you. あなたはマネージャーたちと接し、彼らはあなたを気に入った。 It's because you're fine as fuck. それは君がクソみたいに元気だからだよ。 Got your ankles out and shit, you slut. 足首を出しやがって、このアバズレ。 She caught it in her pussy and she was like... 彼女はそれをアソコで受け止めて...。 I'm gonna flatline that ass. あのケツをフラットラインにしてやる You got a boyfriend? ボーイフレンドは? No. いや。 No? ダメですか? I'd like one. 欲しいな。 You'd like one? 欲しいか? Let me borrow that oxygen for a minute. その酸素をちょっと貸してくれ。 You are so fucking sweet. 君は本当に優しいね。 I might be 84, but I'm not dead. 私は84歳かもしれないが、死んではいない。 She said, I'm not... 彼女は言った。 She said, I might be 84, but I'm not dead. 私は84歳かもしれないけど、死んではいないわ。 Not yet. まだだ。 Who are you here with, Ann? アンは誰とここにいるの? My granddaughter. 私の孫娘。 That's your granddaughter? あなたのお孫さんですか? She brought me here. 彼女が私をここに連れてきた。 She brought you here? 彼女が連れてきたのか? Yeah. そうだね。 Thank you for bringing her here. 彼女を連れてきてくれてありがとう。 Yeah. そうだね。 Did you drive her here? あなたが車で連れてきたの? Can you drop her off later? 後で送って行ってくれる? And I'll know when you're there too, when I hear... そして、あなたがそこにいるとき、私も知ることになる。 I love you. 愛しているよ。 I'll build a boyfriend for you. 君のためにボーイフレンドを作ろう Ready? 準備はいいか? I'm gonna ask you two things. 2つ聞きたいことがある。 Give me three physical traits you like in a guy. あなたが好きな男性の身体的特徴を3つ挙げてください。 And give me three personality traits you like in a guy. そして、あなたが好きな男性の性格的特徴を3つ挙げてください。 Well, I like him cute like you. まあ、僕は君みたいにキュートな彼が好きなんだ。 You like him cute like me? 私みたいにかわいい彼が好きなの? Better watch your mouth before I take those teeth out. 歯を抜く前に、口に気をつけたほうがいいよ。 I'm telling you. 君に言っているんだ。 You like him cute? かわいい彼が好き? Okay. オーケー。 I like him tall. 背の高い彼が好きだ。 6'2". 6'2". You like him tall? 背が高いのが好き? 6'2"? 6'2"? Bet. ベットだ。 6'1"? 6'1"? You mind settling? 落ち着いてくれないか? I like him buff. 私は彼のバフが好きだ。 You like him buff? バフが好きなのか? Alright, we're back, Ann. よし、戻ったよ、アン。 Now give me personality traits. では、性格の特徴を教えてくれ。 Three personality traits you would really look for in another partner. あなたが他のパートナーに本当に求める3つの性格的特徴。 Alive. 生きている。 Give me three, bud. 3本くれ、相棒。 Kind. 親切だ。 Kind. 親切だ。 They have to be funny. 面白くなければならない。 They have to be funny? 面白くなければいけないのか? That's crazy. それはクレイジーだ。 I like to play games. ゲームをするのが好きなんだ。 You like to play games? ゲームは好きか? Okay. オーケー。 Like bedroom games or bingo? ベッドルームゲームやビンゴが好き? Do you mean like actual games? 実際の試合のようなものですか? Actual games? 実際の試合? That's so fucking cute. すっごくキュートだね。 When I come inside you, I'm going to yell Yahtzee. 君の中に入ったら、ヤッツィーと叫ぶよ。 That condom is going to be a fossil. そのコンドームは化石になりそうだ。 Oh my goodness. なんてことだ。 Ann, give me one more hug. アン、もう一度ハグして。 Come here. こっちに来てくれ。 Give me one more. もう1本くれ。 Pleasure to meet you, sweetheart. お会いできて光栄です。 You are so beautiful. あなたはとても美しい。 Thank you. ありがとう。 You're so sweet. あなたはとても優しい。 You're so sweet. あなたはとても優しい。 It's a pleasure to meet you. お会いできて光栄です。 Go sit down before you get hurt. 怪我をする前に座りなさい。 Oh man. やれやれだ。 Well, まあね、 I don't know why y'all still here. なぜまだここにいるのか分からない。 You about to watch something unethical. 倫理に反するものを見ようとしている
B1 中級 日本語 米 アン 好き アーロン 優しい ジャスティン フェア マット・ライフ・アット・レッドロック(再録) (MATT RIFE AT RED ROCKS (RECAP)) 8 1 豪Howell に公開 2024 年 07 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語