Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Let's start off by talking about exercise.

    まずは運動について話そう。

  • How often do you exercise?

    運動の頻度は?

  • When you talk about exercise, exercise, I don't really exercise that much.

    運動、運動って言っても、僕はそんなに運動しないんだ。

  • But then I do other forms of exercise.

    でも、他の運動もしている。

  • If you can take that into the category exercise.

    それをカテゴリー別練習に取り入れることができれば。

  • So I like to dance.

    だからダンスが好きなんだ。

  • I like to do yoga.

    ヨガをするのが好きなんだ。

  • I like to go for a walk.

    散歩に行くのが好きなんだ。

  • So I'm sure that's included in exercise.

    だから、それもエクササイズに含まれていると思うよ。

  • So if you talk about that, I think every day, at least an hour.

    だから、そのことについて話すなら、毎日、少なくとも1時間は必要だと思う。

  • So, yeah, I do like to take care of my body and I do like to invest in my body.

    だから、自分の体を大切にしたいし、自分の体に投資したいんだ。

  • What's your favorite exercise?

    好きな運動は?

  • So I think I'd like to say dance because it's it's funny because it's mindless.

    だから、ダンスは無心になれるから面白いんだ。

  • You don't realize you're exercising when you're dancing.

    踊っているときは運動していることに気づかない。

  • It's just one hour of catharsis.

    たった1時間のカタルシスだ。

  • You're just going and sweating it out and you don't realize that you worked out for an hour.

    ただひたすら汗を流し、1時間汗を流したことに気づかない。

  • So I think I'd say dance.

    だから、僕はダンスだと思う。

  • Are there any exercises you do not like?

    嫌いな練習はありますか?

  • I wouldn't say I don't like.

    嫌いとは言わない。

  • I do like lifting weights, but it's not one of my favorite part of the exercise.

    ウエイトを持ち上げるのは好きだが、運動の中で好きな部類には入らない。

  • It's something which I find monotonous, something which I find cumbersome, something which I find boring.

    単調なもの、面倒なもの、退屈なもの。

  • So, yes, lifting weights.

    そう、ウェイトリフティングだ。

  • Do you prefer to exercise indoors or outdoors?

    室内と屋外、どちらで運動するのが好きですか?

  • I think both.

    両方だと思う。

  • When the weather allows, then outdoors.

    天候が許せば屋外で。

  • But otherwise, I'm more of an indoor person.

    でも、それ以外はインドア派なんだ。

  • I don't mind doing yoga every single day in my room.

    自分の部屋で毎日ヨガをやっても構わない。

  • I know like a lot of people don't enjoy that.

    多くの人がそれを楽しめないのは知っている。

  • They need an environment.

    彼らには環境が必要だ。

  • They need a setup.

    彼らにはセットアップが必要だ。

  • They need to go to the gym, which is also indoors.

    屋内にあるジムに行く必要がある。

  • But I do enjoy indoors and I do enjoy just exercising in my home, in my room.

    でも、家の中や自分の部屋で運動するのは楽しいよ。

  • And that being said, I also enjoy working out in outside facility as well.

    とはいえ、外部の施設でのワークアウトも楽しんでいる。

  • Like I like going for walks.

    散歩に行くのが好きなようにね。

  • I like going for a run.

    走りに行くのが好きなんだ。

  • So, yeah, I think both.

    だから、両方だと思う。

  • Now, let's talk about weekends.

    さて、週末の話をしよう。

  • How do you normally spend your weekends?

    普段の週末の過ごし方は?

  • Weekends, I usually have more classes.

    週末は授業が多いんだ。

  • I'm a yoga teacher, so my weekends are not a normal weekend for other people where they go out for lunches, dinners and celebrate.

    私はヨガのインストラクターなので、週末は他の人たちがランチやディナーに出かけたり、お祝いをしたりするような普通の週末ではない。

  • For me, weekends are more heavy on work.

    私の場合、週末は仕事に追われる。

  • But if I can say that Monday is my weekend or Tuesday is my weekend, then I like to watch movies.

    でも、月曜日が週末だったり、火曜日が週末だったりすると、映画を観るのが好きなんだ。

  • I really like watching Netflix and I like to spend time with my husband.

    ネットフリックスを見るのも好きだし、夫と一緒に過ごすのも好き。

  • I also like cooking and that's the time which I get for myself.

    料理も好きだし、それが自分のための時間なんだ。

  • So, yes, I think I like spending it in the house and really giving that time to myself and my husband.

    だから、私は家の中で、自分と夫のために時間を使うのが好きなんだと思う。

  • Do you like to spend your weekends in your local area or do you like to travel?

    週末は地元で過ごすのが好きですか、それとも旅行が好きですか?

  • So it depends.

    だから、場合によるんだ。

  • It's both.

    両方だよ。

  • If I have a lot of time to myself, in the sense if I have two days off or three days off, I like to go out on a vacation, like a mini trip.

    もし自分の時間がたくさんあれば、つまり2日とか3日とか休みがあれば、プチ旅行のような休暇に出かけたい。

  • So I like to go out, probably do like a picnic, go out to a park or maybe explore any other countryside, any other city.

    だから、ピクニックや公園に出かけたり、他の田舎や街を探検したりするのが好きなんだ。

  • But if it's a short duration, if it's only a day, then probably spend it in the house, like I mentioned earlier.

    でも、短期間、1日だけなら、さっき言ったように家の中で過ごすのがいいだろう。

  • Are there any interesting things to do in your local area on the weekend?

    週末に地元でできる面白いことはありますか?

  • Yes.

    そうだ。

  • There are a lot of coffee shops and there's a coffee shop right beneath my house, so which is very popular in London.

    コーヒーショップがたくさんあって、僕の家の真下にもコーヒーショップがあるから、ロンドンではとても人気があるんだ。

  • It's called Gale's.

    ゲイルの店だ。

  • So, yeah, there are a lot of nice places around my neighborhood.

    そうそう、近所にいい店がたくさんあるんだ。

  • But I wouldn't say that I like going to those places because they're very familiar.

    でも、そういう場所に行くのが好きだとは言わない。

  • I would like to go to places which are a little away.

    少し離れた場所にも行ってみたい。

  • So I would like to travel a little bit and enjoy the entire journey of reaching a place.

    だから、少し旅をして、ある場所にたどり着くまでの旅全体を楽しみたい。

  • But yes, my neighborhood is also quite friendly and social.

    でも、そうだね、僕の近所はとてもフレンドリーで社交的だよ。

  • Do you prefer to go out or stay in at the weekend?

    週末は外出と引きこもりのどちらが好きですか?

  • So like I mentioned earlier, if it's a short weekend, if it's only a day and a half, then staying in is better for me.

    だから、さっきも言ったように、短い週末なら、1日半だけなら、家にいる方がいいんだ。

  • And because there are a lot of things that I need to finish.

    そして、終わらせなければならないことがたくさんあるからだ。

  • So I prefer staying in.

    だから私は家にいるのが好きなんだ。

  • But if it is a longer weekend, like in the sense that you also have a Friday, Saturday, Sunday, it's a three days, then I like to probably step out and probably explore other neighborhood cities and towns and villages here.

    でも、もし週末が長ければ、例えば金、土、日と3日間あるような場合、私は一歩外に出て、他の近隣の都市や町、村を探検したい。

  • Now let's talk about reading.

    では、読書について話そう。

  • What was your favorite book when you were a child?

    子供の頃、好きだった本は?

  • I can't go back that far like when I was a child, but I do remember somewhere in school, probably towards the end of school, I loved this book called Many Masters, Many Lives.

    子供の頃までさかのぼることはできないけど、学校のどこかで、たぶん学校の終わり頃に、『Many Masters, Many Lives』という本が大好きだったことは覚えている。

  • And I think I like to call myself an old soul, because when I was a child, I still was very inclined towards spirituality.

    そして、私は自分のことをオールドソウルと呼びたいと思う。

  • And I really liked to know where we come from, where we go after life, before death, you know, those kind of things.

    そして、私たちがどこから来たのか、生の後、死ぬ前にどこへ行くのか、そういうことを知るのがとても好きだった。

  • So after death, after life.

    だから、死後も、人生も。

  • So yes, so that's, I think, a book which rings a bell, which I always get reminded of.

    そうそう、この本を読むといつも思い出すんだ。

  • How often do you read?

    読書の頻度は?

  • So as of now, my reading is very education based.

    だから今のところ、私の読書は教育に基づいている。

  • I have a lot of books on yoga, a lot of books on spirituality.

    ヨガの本もスピリチュアリティの本もたくさん持っている。

  • I'm very less on fiction, but I try and listen a little bit of fiction as well.

    フィクションはあまり聴かないが、フィクションも少しは聴くようにしている。

  • So I listen to the audio books.

    だからオーディオブックを聴いている。

  • It's called Audible.

    それはオーディブルと呼ばれるものだ。

  • So I have that app with me.

    だから、そのアプリを持っているんだ。

  • So I think when I'm on the tube, when I'm traveling, it's always the Audible, the book which I listen to.

    だから、地下鉄に乗っているとき、旅をしているとき、いつも聴くのはオーディブル、つまり本なんだ。

  • And when I'm at home and when I'm trying to educate myself and I'm trying to know more about yoga, then it's probably, I think, overall an hour a day or maybe sometimes an hour in two days.

    そして、家にいるときや、自分自身を教育しようとしているとき、ヨガについてもっと知ろうとしているときは、たぶん、全体的に1日1時間か、2日で1時間くらいだと思う。

  • Do you like to read when on holiday?

    休暇中の読書はお好きですか?

  • Depends.

    場合による

  • Like I said, most of my reading is education based.

    さっきも言ったように、私の読書のほとんどは教育に基づいている。

  • So I need to dedicate time to it, to just the reading part of it.

    だから、読書だけに時間を割く必要があるんだ。

  • But when I'm on vacation, then I don't like to educate myself.

    でも、休暇中は、自分自身を教育するのが好きじゃないんだ。

  • So it depends.

    だから、場合によるんだ。

  • But sometimes I do like to read.

    でも時々、本を読むのが好きなんだ。

  • I think when I'm on a vacation, I'd rather go for just listening to a book.

    休暇中は、むしろ本を聴きながら過ごしたいと思う。

  • And do you prefer to read physical books or e-books?

    また、物理的な本と電子書籍のどちらが好きですか?

  • I think I prefer to read physical books.

    私は物理的な本を読む方が好きだと思う。

  • I do have a Kindle as well, but I think it's the longest that I've touched it.

    Kindleも持っているけど、触ったのはこれが一番長いかな。

  • I like to have the feel of it, to turn the pages in real.

    その感触を味わい、実際にページをめくるのが好きなんだ。

  • So I do prefer a physical book.

    だから、私は物理的な本が好きなんだ。

  • Now let's talk about history.

    では、歴史の話をしよう。

  • Do you enjoy watching TV shows about history?

    歴史に関するテレビ番組を見るのは好きですか?

  • Yes.

    そうだ。

  • But I'd like to put it this way.

    しかし、私はこう言いたい。

  • I enjoy history, but I like more of the crime based histories.

    歴史は好きだが、犯罪に基づいた歴史がもっと好きだ。

  • There are a lot of events which have happened in certain countries, certain part of towns.

    特定の国、特定の町で起こった多くの出来事がある。

  • So I like to know more about that.

    だから、それについてもっと知りたいんだ。

  • I'm very heavy on crime based series.

    私は犯罪を題材にしたシリーズにとても重きを置いている。

  • So, yes.

    だから、そうだ。

  • And sometimes I also like to watch just the history bit as well.

    時々、歴史だけを見るのも好きなんだ。

  • Like I think I've seen that entire show on Netflix called The Roman Empire or something like that.

    ネットフリックスで『ローマ帝国』とかいう番組を全部見たような気がする。

  • But that's also because it's very heavy on drama.

    しかし、それはドラマが非常に重いからでもある。

  • It's very heavy on the crime based as well.

    犯罪ベースでも非常に重い。

  • So I think I do have an inclination towards that.

    だから、そういう傾向はあると思う。

  • Did you enjoy studying history in school?

    学校で歴史を学ぶのは楽しかったですか?

  • As far as I remember, I don't really have a clear memory of reading or learning history in school, which of course we did.

    私の記憶では、学校で歴史を読んだり学んだりした記憶はあまりない。

  • It was it was there in our textbooks.

    教科書にも載っていた。

  • But I think I grew more fond and more interested in history way later when I started reading about civilizations, when I started reading about different areas and regions and how the world was divided and then invaded by different kingships, if I can call that.

    しかし、文明について読み始め、さまざまな地域や地域について読み始め、世界がどのように分割され、さまざまな王権によって侵略されていったかについて読み始めたとき、私はもっと歴史が好きになり、もっと興味を持つようになったと思う。

  • So, yes, it was only later that I started getting interested in history.

    そう、歴史に興味を持ち始めたのは後になってからなんだ。

  • So it says describe a time when you were late for something.

    だから、何かに遅刻したときのことを書いてあるんだ。

  • So I'm usually a very punctual person, and I can't think of any time when I was really late.

    だから普段から時間には正確な方だし、本当に遅刻したことなんて思いつかない。

  • But there have been a few instances.

    しかし、いくつかの例がある。

  • And one such instance was when I got really, really late was for my work.

    そのひとつが、仕事で本当に遅刻してしまったときだ。

  • So I'm new to London and I started teaching yoga over here.

    ロンドンに来たばかりで、こっちでヨガを教え始めたんだ。

  • It's been about six to eight months.

    もう6~8カ月になる。

  • And I'm still understanding the tube work.

    チューブワークもまだ理解できていない。

  • Like how does the commute work over here?

    通勤はどうなっているんですか?

  • How does the bus work over here?

    こちらのバスの仕組みは?

  • And also the timings and everything.

    そして、時間帯もすべてだ。

  • So I'm still adjusting myself to the city.

    だから、まだこの街に慣れていないんだ。

  • So there was this one class I was supposed to reach after two classes, which I was always already taking in Angel.

    だから、2つのクラスを終えてから到達することになっていたクラスがあったんだ。

  • So there was this one area called Angel.

    エンジェルというエリアがあったんだ。

  • I was taking two classes over there.

    私は向こうで2つのクラスをとっていた。

  • Right after that, there was another class in another area and I was supposed to reach there.

    その直後、別の地域で別のクラスがあり、私はそこに行くことになっていた。

  • This another class wasn't mine.

    この別のクラスは私のものではなかった。

  • So I was covering for someone.

    だから私は誰かをかばっていた。

  • And I got like a last moment notification that can you take this class?

    そして、直前になって、このクラスは受けられるか?

  • And I accepted it, really vouching for it and really saying that I will be there.

    そして私はそれを受け入れ、本当に保証し、本当にそこに行くと言った。

  • It was very disheartening for me because by the time I wrapped up the studio and I left from there, I couldn't make it on time.

    スタジオを終えて、そこから出発するまでに間に合わなくなってしまったからだ。

  • And this is a big professional setback on my end because I shouldn't be doing that.

    そして、これは私のプロとしての大きな後退だ。

  • And what happened was that I went for I thought I'll take a bus.

    それでどうなったかというと、バスに乗ろうと思って行ったんだ。

  • So I took a bus.

    だからバスに乗った。

  • And by the time I was about to reach a certain location, I realized I've taken the wrong bus.

    そして、ある場所に到着しようとしたとき、バスを間違えたことに気づいた。

  • So I got down and then I tried to take a train.

    それで降りて、電車に乗ろうとしたんだ。

  • So by the time I tried to reach the next best train location, I realized that the train station was shut.

    そのため、次に最適な電車の場所に行こうとしたときには、駅が閉まっていることに気づいた。

  • That is when I started panicking.

    そのときからパニックになった。

  • I started looking for a cab and I started contacting my DM, which is like a manager who's always on call and checking if you're on time or not.

    タクシーを探し始めて、DMに連絡を取り始めたんだ。DMとは、いつも待機していて、時間通りに来ているかどうかをチェックしてくれるマネージャーのようなものだよ。

  • And the DM told me this is really sad because it looks like I'll not be able to reach on time.

    そしてDMは、これは本当に悲しいことだと言ってくれた。

  • And even five minutes late is late for students.

    そして、5分の遅刻でも学生にとっては遅刻なのだ。

  • So they started asking questions like why is it that the train station is stopped?

    そこで彼らは、なぜ駅が止まっているのか?

  • Like in the sense it's shut, because probably I think they weren't believing me in that moment.

    シャットアウトという意味でもそうだし、たぶんその瞬間は信じてもらえなかったと思うから。

  • But later when I described everything, I clicked pictures and finally they believed me.

    しかし、後で私がすべてを説明し、写真を撮って、ようやく信じてもらえた。

  • And when I reached.

    そして、たどり着いたとき。

  • That's the two minutes are up.

    これで2分が経過した。

  • Well done.

    よくやった。

  • OK.

    OKだ。

  • You've been telling me about a time when you were late.

    遅刻したときのことを話してくれたよね。

  • And we're now going to discuss arriving late and being punctual.

    これから遅刻と時間厳守について話し合う。

  • Right.

    そうだね。

  • Is it rude to be late if you're meeting a friend?

    友人と会うのに遅刻するのは失礼か?

  • To thank you for watching this video, I want to give you a free course that has helped thousands of students improve their IELTS speaking score.

    このビデオを見ていただいたお礼に、何千人もの生徒のIELTSスピーキングスコア向上に貢献してきた無料コースをプレゼントしたいと思います。

  • What it's going to do is take you through every single part of the test and give you strategies for part one, part two and part three, and also allow you to practice at home for free and get feedback.

    この本では、テストの全パートを通して、パート1、パート2、パート3の攻略法を教えてくれる。

  • To sign up for that for free.

    無料で申し込むことができる。

  • All you have to do is just click the link in the description.

    説明文にあるリンクをクリックするだけだ。