Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • We're gonna make viral videos so we can become internet famous!

    インターネットで有名になるためにバイラルビデオを作るんだ!

  • Think about it, Panda, you know those 50 million views had at least one girl in there.

    考えてみてくれ、パンダ。5,000万回再生された中に、少なくとも1人は女の子がいたはずだ。

  • Mmm, internet ladies.

    うーん、ネットレディたち。

  • And think of all the internet glory you could bask in.

    そして、インターネットでの栄光を思い浮かべるのだ。

  • Ice Bear enjoys basking.

    日光浴を楽しむアイス・ベア。

  • Alright, pause it!

    よし、一時停止だ!

  • Wait, what is this? We never do this.

    待って、これは何?こんなことは決してしない。

  • Just go with it.

    ただそれに従うだけだ。

  • Okay, on three. One, two, three.

    よし、3で。1、2、3

  • Internet famous!

    インターネットは有名だ!

  • Let me finish my breakfast first.

    先に朝食を済ませるよ。

  • Whoa, hey, too close.

    おいおい、近すぎるよ。

  • Yeah, looking good, bro.

    ああ、いい感じだよ、兄弟。

  • Why do I have to wear toilet paper on my head?

    なんでトイレットペーパーを頭に被らなきゃいけないんだ?

  • Action!

    アクション

  • Oh, oh, where?

    おお、おお、どこだ?

  • Project.

    プロジェクト

  • Oh, oh, where am I? I am a lost baby.

    ああ、ああ、ここはどこ?私は迷子の赤ちゃん。

  • Look for mom.

    お母さんを探して。

  • Mom?

    ママ?

  • Mom?

    ママ?

  • Good.

    いいね。

  • Mom?

    ママ?

  • Are you in there?

    そこにいるのか?

  • Here's your bottle.

    これがあなたのボトルです。

  • Try to get up.

    立ち上がろうとする。

  • It's not my fault I was born round.

    丸く生まれたのは僕のせいじゃない。

  • Goodnight, baby.

    おやすみ、ベイビー。

  • Woo!

    ウー!

  • Alright, quit. Take the camera.

    よし、辞めろ。カメラを取れ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Am I in frame?

    私はフレームに収まっていますか?

  • Yes.

    そうだ。

  • Alright, quit. Take the camera.

    よし、辞めろ。カメラを取れ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Am I in frame?

    私はフレームに収まっていますか?

  • Good.

    いいね。

  • Wow, look at this cute small box!

    わあ、このかわいい小箱を見て!

  • Would it not be cute if I were to sit in it?

    私が座ったらかわいくない?

  • Did you get that?

    分かった?

  • Okay, switch!

    よし、交代だ!

  • Perfect!

    完璧だ!

  • Cutest video ever.

    最高にキュートなビデオだ。

  • Hashtag righteous.

    ハッシュタグは正しい。

  • Hashtag holla.

    ハッシュタグホラ。

  • Hashtag panda single.

    ハッシュタグパンダのシングル。

  • Hashtag ice bear for president.

    ハッシュタグのアイスベアを大統領に。

  • It's public.

    公開されている。

  • Alright, step back.

    よし、一歩下がって。

  • Let it breathe, guys.

    呼吸を整えよう。

  • I gotta refresh!

    リフレッシュしなきゃ!

  • Nothing.

    何もない。

  • Oh, that's cool.

    それはいいね。

  • That's cool.

    クールだね。

  • I mean, it's only been a minute, right?

    まだ1分しか経ってないだろ?

  • Yeah, you guys can go.

    ああ、行っていいよ。

  • I'm just gonna hang here and wait till we get more friend, I mean hits.

    僕はただここにいて、もっと友達、つまりヒットが出るまで待つつもりだ。

  • Hey, Grizz, how did we do?

    グリズ、どうだった?

  • No, and they're at all for me to be happy about.

    いや、僕にとっては全然嬉しくないことなんだ。

  • What's that, Grizz?

    何だい、グリズ?

  • Comfort me.

    慰めてくれ。

  • A memey-con!

    メミーコンだ!

  • Memey?

    メミー?

  • Meme.

    ミーム。

  • A meme-con!

    ミームコンだ!

  • Internet celebs.

    ネットのセレブたち

  • Meme tryouts.

    ミームのトライアウト

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Chips.

    チップスだ。

  • Tryouts judged by Nom Nom himself?

    ノムさん自身がトライアウトを審査?

  • We're goin'.

    行こう

  • Wow.

    ワオ。

  • Look at all the internet celebrities here.

    ここにいるネット上の有名人を見てごらん。

  • Sign it, Porkins.

    サインしろ、ポーキンズ。

  • Right here, Porkins.

    ここだよ、ポーキンズ。

  • Right here, Porkins.

    ここだよ、ポーキンズ。

  • Sign here!

    サインはこちら

  • I didn't think so many people would be competing.

    こんなに多くの人が出場するとは思わなかった。

  • Ice Bear should have trained before coming.

    アイス・ベアは来る前にトレーニングを積むべきだった。

  • No sweat, brothers.

    大丈夫だよ、兄弟たち。

  • They got nothing on us.

    彼らには何もできない。

  • Now, let's get in there.

    さあ、中に入ろう。

  • Excuse me.

    すみません。

  • Hello, my name is Grizzly.

    こんにちは、僕の名前はグリズリー。

  • We're here to be internet famous.

    ネットで有名になるために来たんだ。

  • All right.

    分かった。

  • Whenever you're ready.

    準備ができたらいつでも。

  • Okay, guys.

    オーケー、みんな。

  • Just like we rehearsed.

    リハーサルのようにね。

  • We didn't rehearse anything.

    リハーサルは何もしていない。

  • Whoa!

    おっと!

  • Oh, where am I?

    ここはどこ?

  • You promised you'd never do this again.

    二度とこんなことはしないと約束したはずだ。

  • I'm a lost baby.

    僕は迷子の赤ん坊なんだ。

  • How I wish there was a small box.

    小さな箱があればどんなにいいか。

  • For me.

    私にとってはね。

  • Eh.

    え。

  • Huh.

    へえ。

  • Judges?

    ジャッジ?

  • Oh, look at his little drools.

    ああ、彼の小さなよだれを見よ。

  • Sorry, boys.

    ごめんよ、君たち。

  • That's a resounding no.

    それは断固としてノーだ。

  • Wait.

    待ってくれ。

  • What?

    え?

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Wait.

    待ってくれ。

  • Wait.

    待ってくれ。

  • Hold on.

    ちょっと待ってくれ。

  • I have questions.

    質問がある。

  • Oh.

    ああ。

  • Excuse me.

    すみません。

  • Oh, bad.

    ああ、まずい。

  • I guess it's allergy season.

    アレルギーの季節なのだろう。

  • Dude, that was the cutest sneeze ever.

    おい、今のは最高にかわいいくしゃみだったぜ。

  • Stop saying that I'm cute.

    私のことをカワイイなんて言わないで。

  • Oh, bless you.

    ああ、お大事に。

  • That was such a cute sneeze.

    とてもかわいいくしゃみだった。

  • Oh.

    ああ。

  • Panda sneeze.

    パンダのくしゃみ。

  • Cute.

    かわいい。

  • Stop.

    止まれ。

  • I'm not cute.

    私はかわいくない。

  • You think that was cute?

    あれがかわいいと思うか?

  • Oh, come on, man.

    勘弁してくれよ。

  • I'm not cute.

    私はかわいくない。

  • That was adorable.

    あれは可愛かった。

  • Let me see.

    見せてくれ。

  • Let me see.

    見せてくれ。

  • Oh, man.

    なんてこった。

  • That's the cutest thing ever.

    今までで一番かわいいね。

  • Did that work?

    うまくいったか?

  • Panda.

    パンダ

  • Panda, you gotta see this.

    パンダ、これを見てくれ。

  • Oh, sorry, dude.

    ああ、ごめんよ。

  • Panda.

    パンダ

  • The achoo.

    アチョー。

  • The sneeze.

    くしゃみだ。

  • They filmed it.

    彼らはそれを撮影した。

  • Huh?

    え?

  • It's huge.

    巨大だ。

  • It's trending all over the internet.

    インターネット上でトレンドになっている。

  • People think you're the cutest thing ever.

    みんな、君のことを最高にかわいいと思っているよ。

  • Ice Bear is proud of you.

    アイス・ベアはあなたを誇りに思っている。

  • I don't want to be the cutest thing on the internet.

    ネットで一番かわいくなりたいとは思わない。

  • I don't want to be known for this.

    こんなことで知られたくはない。

  • This isn't who I am.

    これは僕じゃない。

  • Huh?

    え?

  • Yeah, of course Panda will come take photos and sign my autographs.

    ああ、もちろんパンダは写真を撮りに来てくれるし、サインもしてくれるよ。

  • Okay, thanks.

    オーケー、ありがとう。

  • Bye.

    さようなら。

  • Panda, you're going to be the most famous, cutest bear ever.

    パンダ、君は最も有名で、最もかわいいクマになるよ。

  • You're even looking healthier.

    健康的にさえ見える。

  • The world must see the new Pan Pan.

    世界は新しいパンパンを見なければならない。

  • Wait, what?

    待って、何?

  • First day of my 20 day cleanse.

    20日間の浄化の初日。

  • Going to be cuter than ever.

    これまで以上にかわいくなる

  • Hashtag.

    ハッシュタグ

  • You're welcome.

    どういたしまして。

  • Why?

    なぜですか?

  • Huh?

    え?

  • 22 likes?

    22いいね?

  • I've never had 22 likes before.

    いいね!」が22個もついたのは初めてだ。

  • And so it begins.

    そして始まる。

  • I told you this cleanse was a great idea.

    このクレンジングは素晴らしいアイデアだと言ったはずだ。

  • I guess you're right.

    その通りだと思う。

  • Whoa.

    おっと。

  • My new photo just got 32 likes.

    私の新しい写真に32の「いいね!」がついた。