Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Since I can remember, I've been told that I have a gay voice, and the internet loves to tell me that I sound like the Honey Badger.

    物心ついたときから、私はゲイの声だと言われてきたし、インターネットではハニー・バッジャーのようだと言われるのが好きだった。

  • Oh, the Honey Badgers are just crazy.

    ハニー・バジャーズはクレイジーだよ。

  • So is there such a thing as a gay voice?

    では、ゲイの声というのはあるのでしょうか?

  • Like is it quantifiable?

    数値化できるのか?

  • If we take out all the slay, boots the house down, and remove any visual or behavioral clues, could you still tell?

    スレイをすべて取り除き、家屋をブーツで固め、視覚的、行動的な手がかりを取り除いたとしても、あなたはそれを見分けることができるだろうか?

  • Surprisingly, science has a lot to say about it.

    意外なことに、科学はそれについて多くのことを語っている。

  • Girl, bah, bah, get out, get out, get out.

    出て行け、出て行け、出て行け。

  • In order to study gay versus straight voices, researchers look at parameters such as pitch variation, like how much a person's pitch changes as they talk, duration values for vowels and consonants, aka how long people hold their A, E, I, O, O sounds, or how long people hold their S's, and some studies just straight up get random people to listen to people talk and try to judge whether they thought that person speaking was gay or straight.

    ゲイとストレートの声を研究するために、研究者はピッチの変化(人が話すときにピッチがどれくらい変化するかなど)、母音と子音の持続時間値(人がA、E、I、O、Oの音をどれくらい長く保持するか、人がSの音をどれくらい長く保持するかなど)を調べたり、ただ単に無作為の人に人の話を聞いてもらい、その人が話しているのがゲイかストレートかを判断してもらう研究もある。

  • Results find that gay men speak with higher pitch variation, meaning that their range from low to high is much more extreme than straight men.

    その結果、ゲイの男性はストレート男性よりもピッチの変動が大きい、つまり低い音から高い音までのレンジが非常に極端であることがわかった。

  • Not surprised we have range, honey.

    私たちが射程距離を持っていても驚かないわ。

  • These pitch studies were done in many languages like English, Dutch, and French, and in all cases gay men spoke with higher pitch variation, meaning the gay voice expands beyond language and isn't just the words or culture we engage in.

    これらのピッチの研究は、英語、オランダ語、フランス語など多くの言語で行われたが、すべてのケースでゲイの男性はより高いピッチのバリエーションで話していた。

  • Gay men were also found to have longer vowel durations for A, I, and O, aka they hold these vowels longer in general when they speak compared to straight men, but gay men are also more likely to hold their S sound for longer than straight people.

    ゲイ男性はまた、A、I、Oの母音持続時間が長いことが判明した。これは、ストレート男性に比べ、一般的に話すときにこれらの母音を長く保持することを意味するが、ゲイ男性はまた、S音を長く保持する傾向がストレート男性より強い。

  • Gay people holding their S for longer may make you think of the quintessential gay lisp, which is very triggering to me.

    ゲイの人たちがSを長くキープしていると、ゲイの真髄である舌足らずな発音を思い浮かべるかもしれない。

  • As a kid, everyone would always make fun of me and say I sounded like super silly Billy.

    子供の頃、僕はいつもみんなにバカにされ、超おバカなビリーみたいだと言われた。

  • So sadly, there is some truth to like those bullies making fun of me about that, but it's also a common misconception because a lisp is when you misarticulate your S's, whereas gay people are more likely to over articulate the S.

    舌足らずはSの発音を間違えることであり、ゲイはSを発音しすぎる傾向があるからだ。

  • In fact, studies show that gay men are no more likely to have a lisp than straight men.

    実際、研究によれば、ゲイ男性が舌足らずである可能性はストレート男性よりも高くない。

  • Finally, when studying gay versus straight men, it was found that gay men were more likely to articulate than straight men, which totally makes sense to me.

    最後に、ゲイとストレートの男性を比較したところ、ゲイ男性の方がストレート男性よりも明瞭な表現をする傾向があることがわかった。

  • All my straight guy friends are always like, oh yeah, hey man, do you want to like, uh, hang out on Sunday or like do something right now?

    僕のノンケの男友達はみんな、ああ、そうだ、ねえ、日曜日に一緒に出かけたり、今すぐ何かしない?

  • And I'm always like, okay, what?

    私はいつも、オーケー、何?

  • Because of these findings, it was hypothesized that perhaps the vocal differences between straight and gay men were due to hormones, like differences in testosterone possibly.

    これらの発見から、おそらくストレートとゲイの男性の声の違いは、テストステロンの違いなどホルモンに起因しているのではないかという仮説が立てられた。

  • But after studying this, it was found that gay men have just as much testosterone as straight men.

    しかし、これを研究した結果、ゲイの男性にもストレートの男性と同じくらいテストステロンがあることがわかった。

  • So instead, researchers began looking into environmental differences as a possible explanation.

    そこで研究者たちは、説明の可能性として環境の違いを調べ始めた。

  • It turns out both gay men and straight men change their voice based on who is listening.

    ゲイの男性もストレートの男性も、誰が聞いているかによって声を変えることがわかった。

  • Yes, straight men will modulate their voice based on who is listening to.

    そう、ストレートの男性は、誰が聞いているかによって声を変える。

  • One study found straight men would speak more stereotypically masculine to strangers than to people they were comfortable with.

    ある研究によると、ストレートの男性は、親しい人よりも見知らぬ人によりステレオタイプな男性的な話し方をするという。

  • Straight men would lower their voice when speaking in leadership roles, when giving orders or commands, and they would also lower their voice in the presence of an attractive woman.

    ストレートの男性は、リーダーシップを発揮するとき、命令や指令を与えるときに声を低くし、魅力的な女性の前でも声を低くする。

  • Gay men change their voice too, but under different circumstances.

    ゲイの男性も声を変えるが、状況は異なる。

  • One study found gay men who disliked sounding gay were able to modulate their voice to sound more straight and were more likely to be mistaken as straight by listeners.

    ある研究によると、ゲイに聞こえることを嫌うゲイの男性は、自分の声をよりストレートに聞こえるように調節することができ、聞き手にストレートと間違われやすいことがわかった。

  • A Thai study found that gay people change their voice depending on if they're talking to friends, co-workers, or their family members.

    タイの研究によると、ゲイは友人、同僚、家族など、相手によって声を変えるのだという。

  • They tend to use the most falsetto voice speech or upper vocal range when talking to friends.

    彼らは友人と話すとき、最もファルセットボイスの話し方や高音域を使う傾向がある。

  • An Italian study also found that gay men would sound more gay when they were talking to somebody they already came out to, or if they were speaking to somebody who they presumed was gay.

    イタリアの研究では、ゲイの男性は、すでにカミングアウトしている人と話しているときや、ゲイだと思われる人と話しているときに、よりゲイっぽく聞こえるという結果も出ている。

  • A really fascinating study on gay YouTubers found that after making a public coming out video on YouTube, their subsequent videos were more likely to be perceived by people as sounding gay.

    ゲイのユーチューバーに関する実に興味深い研究によると、ユーチューブでカミングアウト動画を公開した後、彼らのその後の動画は、人々からゲイっぽいと思われる可能性が高いことがわかった。

  • Whereas straight YouTubers of the same age over that same time period would end up sounding more straight to people, the gay ones sounded more gay over time.

    同時期の同年代のYouTuberのうち、ストレートのYouTuberがよりストレートに聞こえるのに対し、ゲイのYouTuberは時間の経過とともによりゲイに聞こえるようになる。

  • This has led to a theory that sounding gay is an adaptation of gay men to allow others around them to know that they are in fact gay.

    このため、ゲイに聞こえるのは、ゲイが実際にゲイであることを周囲に知らせるための適応だという説がある。

  • But this isn't set in stone.

    しかし、これは決まったことではない。

  • It's important to note that while some people may feel gay men talk more like women, the research doesn't fully support this idea.

    ゲイの男性の方が女性のように話すと感じる人もいるかもしれないが、研究はこの考えを完全に支持しているわけではないことに注意する必要がある。

  • There are some syllables and ways that we speak that are similar to women, but gay voice has its own unique characteristics as well.

    五十音や話し方は女性と似ているところもあるが、ゲイの声にも独自の特徴がある。

  • In other words, it adopts some female features, but others are completely unrelated.

    つまり、いくつかの女性の特徴を取り入れているが、他はまったく無関係である。

  • But what about our dear lesbian friends and other queer people?

    しかし、私たちの親愛なるレズビアンの友人やその他のクィアな人々はどうだろう?

  • We haven't forgot about you.

    私たちはあなたのことを忘れてはいない。

  • While there is less research on it, studies have found unique characteristics of lesbian voices, but they're far less socially noticed than gay male speech.

    研究は少ないが、レズビアンの声には独特の特徴があることが研究でわかっている。

  • Of course, many straight men can sound gay and gay men can sound straight, but studies there is a difference in speech that will change based on who is listening to you.

    もちろん、多くのストレート男性がゲイに聞こえるし、ゲイ男性がストレートに聞こえることもある。

  • How you're perceived will also relate to like your mannerisms.

    あなたがどのように受け取られるかは、あなたのマナーのようなものにも関係してくる。

  • You know, I talk with my hands a lot.

    僕は手を使って話すことが多いんだ。

  • The way you dress.

    服装だ。

  • It's a large collar for a straight guy, I must say.

    ノンケにしては大きな襟だと言わざるを得ない。

  • And this all weaves together to create the complexity of speech in relation to sexual fluidity.

    そして、このすべてが織り成すことで、性の流動性に関連した話し方の複雑さが生まれる。

  • But what about gay face?

    しかし、ゲイの顔はどうだろう?

  • Can you tell somebody's gay just from looking at their face?

    顔を見ただけでゲイだとわかる?

  • We actually have an entire podcast episode diving into the science of gay face on our side note podcast.

    実はサイドノート・ポッドキャストで、ゲイの顔の科学について掘り下げたエピソードがあるんだ。

  • You can click it on the screen here or use the link in the description if you want to check it out on YouTube.

    YouTubeでご覧になりたい方は、説明文にあるリンクをクリックしてください。

  • Or if you prefer audio podcasts, check it out on Spotify, Apple, or wherever you get your podcasts.

    オーディオ・ポッドキャストがお好きな方は、Spotifyやアップルなど、ポッドキャストを入手できるところでチェックしてみてください。

  • And if you have a burning question, please leave it in the comments below or on our Instagram or TikTok.

    また、何かご質問があれば、下のコメント欄、またはインスタグラムやTikTokにお寄せください。

  • Maybe we'll answer your question in a science video.

    科学ビデオでお答えしましょう。

  • Thank you so much for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

  • Make sure you're subscribed.

    購読していることを確認してください。

  • Happy pride.

    幸せなプライドだ。

  • I said peace.

    私は平和と言った。

Since I can remember, I've been told that I have a gay voice, and the internet loves to tell me that I sound like the Honey Badger.

物心ついたときから、私はゲイの声だと言われてきたし、インターネットではハニー・バッジャーのようだと言われるのが好きだった。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます