Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, I'm Jen and I'm a minimalist.

    こんにちは、私はミニマリストのジェンです。

  • I don't think it means what you think it means.

    あなたが思っているような意味ではないと思う。

  • OK, all right.

    わかったよ。

  • I'm not obviously a minimalist to most people's way of thinking.

    私は多くの人が考えるようなミニマリストではない。

  • If you've watched other videos by me, you'll know that I have more bookshelves, also full, covered in tchotchkes, and every flat surface in my home has something, if not multiple things, upon it.

    私の他のビデオを見たことがある人は、私が本棚をもっとたくさん持っていることを知っているだろう。

  • And if you want to exit out of this video and call me delusional, well, at first glance, I understand.

    そして、もしあなたがこのビデオから退場して、私のことを妄想だと言いたいのなら、まあ、一見したところ、私は理解している。

  • But if you can stick with me for eight minutes, I bet I can change your mind.

    でも、8分間私に付き合ってくれるなら、きっとあなたの考えを変えることができる。

  • And I might even unveil you as a minimalist, too.

    そして、あなたもミニマリストとしてお披露目できるかもしれない。

  • You see, there are literally hundreds of videos out there on minimalism on YouTube, on the internet, everywhere, which focus mainly on decluttering, purging, simplifying, other terms like that.

    YouTubeでもインターネットでも、ミニマリズムに関するビデオは文字通り何百本もある。

  • And if you were to vastly oversimplify minimalism, then getting rid of stuff, stopping buying stuff, and living a simple, quiet life in the countryside devoid of stuff would be what most people think it is.

    そして、ミニマリズムを大幅に単純化しすぎるとすれば、物を捨て、物を買うのをやめ、物のない田舎でシンプルで静かな生活を送ることだと、多くの人は考えるだろう。

  • And those people would be mostly wrong.

    そして、その人たちはほとんど間違っている。

  • I live in the country.

    私は田舎に住んでいる。

  • You see, at its core, minimalism isn't really about getting rid of everything and purging everything and decluttering everything and not buying anything without getting rid of something first.

    ミニマリズムの核心は、すべてを処分し、すべてをパージし、すべてを断捨離し、まず何かを処分しなければ何も買わないということではない。

  • At its core, minimalism is about control, making conscious decisions to control your environment, your thinking, your relationships, your time and energy, your focus and attention.

    ミニマリズムの核心は、自分の環境、考え方、人間関係、時間とエネルギー、集中力と注意力を意識的にコントロールする決断を下すことだ。

  • And yes, your money.

    そう、あなたのお金もね。

  • Control.

    コントロールする。

  • For great swaths of the population, making a decision, let alone a conscious decision about anything can be alarmingly difficult, if not impossible.

    多くの人々にとって、何かを決断すること、ましてや意識的に決断することは、不可能ではないにせよ、驚くほど難しいことなのだ。

  • And it's because they're constantly being distracted and fed information from a myriad of different sources and having their attention diverted.

    それは、彼らが常に気を取られ、無数の異なる情報源から情報を与えられ、注意をそらされているからだ。

  • They have no time to sort through and make sense of any of it.

    それを整理し、意味を理解する時間がないのだ。

  • In order to make any kind of decision, let alone a good one, you need to be able to focus on good information from reliable sources and have the time, energy and attention span available to process it.

    何らかの決断を下すためには、ましてや良い決断を下すためには、信頼できる情報源からの良い情報に集中し、それを処理するための時間、エネルギー、注意力が必要である。

  • Here comes minimalism.

    ミニマリズムの到来だ。

  • If you pare down everything in your life to only things which have usefulness and meaning to you, if you're intentional about what you allow to come into your life, and in both cases, the paring down and the letting in, this includes people, possessions, information, then you won't have distractions, clutter and diversions.

    もしあなたが人生のすべてを、あなたにとって有用で意味のあるものだけに絞り込み、あなたの人生に入ってくるものを意図的に選ぶなら、そしてその両方のケース、つまり絞り込むことと入れることの両方に、人、所有物、情報が含まれるなら、気が散ったり、散らかったり、気が紛れたりすることはなくなる。

  • You'll have created a life where you're free to be joyful, creative and worry-free.

    喜びと創造性にあふれ、心配のない自由な人生を手に入れることができるのだ。

  • Decision-making becomes easy when you're the one in control of all of the carefully curated inputs.

    入念に吟味されたインプットをすべてコントロールできる立場になれば、意思決定は簡単になる。

  • If like me, you're not distracted by having tchotchkes all over your desk, cool.

    私のように、机のあちこちに小物を置いても気が散らない人は、クールだ。

  • If you need a soundproof room in beige in order to work productively, also cool.

    生産的に仕事をするためにベージュの防音室が必要なら、こちらもクールだ。

  • That's because there's no one size fits all formula to creating this minimalist life, but the end goal is the same for everyone.

    それは、ミニマルな生活を実現するための方程式はひとつではないからだが、最終的なゴールは誰にとっても同じだからだ。

  • Joshua Becker of Becoming Minimalist offers this definition.

    Becoming Minimalist』のジョシュア・ベッカーはこのように定義している。

  • Minimalism is the intentional promotion of the things that bring you joy and the removal of those that do not.

    ミニマリズムとは、喜びをもたらすものを意図的に推進し、そうでないものを取り除くことである。

  • If you eliminate everything in your life that doesn't serve you, your goals, your purpose, your health, your wellbeing, then you're a minimalist.

    自分の人生の中で、自分の目標、目的、健康、幸福に役立たないものをすべて排除すれば、あなたはミニマリストだ。

  • And minimalism is a path, a never-ending path.

    ミニマリズムは道であり、終わりのない道だ。

  • It's a journey.

    それは旅だ。

  • It's not an item that you can just tick a box and say, okay, done for the day.

    チェックボックスにチェックを入れて、よし、今日はこれで終わり、というような項目ではない。

  • Every day you're presented with choices, with options, with scenarios, and you need to make that faithful decision every time.

    毎日、選択肢、オプション、シナリオを提示され、そのたびに忠実な決断を下す必要がある。

  • Will this serve me?

    これは私のためになるだろうか?

  • Will this fit into my plan?

    私の計画に合うだろうか?

  • And if so, how?

    もしそうなら、どうやって?

  • And so I am a minimalist.

    だから私はミニマリストなんだ。

  • I love having my things around me.

    身の回りに自分のものがあるのが好きなんだ。

  • I love my books, real books, used and scenting this little cave of an office that I live in for eight hours every day.

    私は本が大好きだ。本物の本で、中古で、毎日8時間暮らすこの小さな洞窟のようなオフィスに香りを漂わせている。

  • Bibliosmia.

    ビブリオスミア。

  • Yes, there's a word for what old books smell like.

    そう、古い本の匂いを表す言葉がある。

  • Bibliosmia.

    ビブリオスミア。

  • I love it.

    とても気に入っている。

  • And even though this office is, I mean, it's for work, I love it.

    このオフィスは仕事場だけど、大好きなんだ。

  • I love being in here.

    ここにいるのが好きなんだ。

  • I've made it a welcoming place for me.

    私にとっては歓迎すべき場所だ。

  • A hug.

    ハグだ。

  • It's personal, it's comfortable, and it's comforting.

    それは個人的なものであり、快適であり、心地よいものだ。

  • I couldn't stay eight hours a day in a space that was all straight lines, gray, uncluttered and impersonal without having my productivity being severely hampered.

    直線ばかりで、灰色で、すっきりしていて、人間味のない空間に1日8時間もいるなんて、生産性を著しく阻害されることなしにはできなかった。

  • Practical and functional doesn't have to mean sparse and bare for me.

    実用的で機能的だからといって、まばらでむき出しである必要はない。

  • It might be that that's what it takes to make you more productive.

    それが生産性を高めるために必要なことなのかもしれない。

  • I understand that a lot of people think that the busyness of having shelves full and surfaces covered with objects is just too distracting, and they need a quiet visual field in order to focus and be productive.

    多くの人が、棚が一杯になったり、表面が物で覆われたりするような忙しさは気が散るばかりで、集中し生産性を上げるためには静かな視覚空間が必要だと考えていることは理解している。

  • That's just not for me.

    それは私には合わない。

  • I can focus fine.

    集中はできる。

  • I need the comforting presence of my stuff to feel creative and centered.

    創造的で中心的な気持ちになるためには、自分のものという心地よい存在が必要なんだ。

  • So for me, having my shelves full and stuff on countertops is serving me and serving my path.

    だから僕にとって、棚がいっぱいで、カウンターの上に物があることは、自分のためになっているし、自分の道に役立っているんだ。

  • But it doesn't for the vast majority of people who are also striving to be minimalist.

    しかし、ミニマリストを目指している大多数の人々にとってはそうではない。

  • But I do have areas of common ground with my fellow wannabe declutterers.

    しかし、私には断捨離を志す仲間たちと共通する部分がある。

  • Now everybody who follows my channel, watches my videos, knows that I am not a clothes horse.

    今、私のチャンネルをフォローし、私のビデオを見ている人は皆、私が洋服の馬ではないことを知っている。

  • But Ms. Westwood does make an excellent broader point.

    しかし、ウェストウッドさんはより広範で素晴らしい指摘をしている。

  • Choose well.

    よく選ぶことだ。

  • Choose something, whether it be a piece of clothing, a microwave, or a new friend, that you'll wear, use, read, listen to, or admire for the longterm with the intention of keeping it forever.

    洋服であれ、電子レンジであれ、新しい友人であれ、身につけるもの、使うもの、読むもの、聴くもの、憧れるものを、ずっと大切にするつもりで選ぶ。

  • Spend the time, the energy, the money to make that happen.

    そのために時間、エネルギー、お金を使う。

  • Look, I know you can't buy a microwave that will last 30 years, but that is kind of my goal.

    30年使える電子レンジなんて買えないのはわかってるけど、それが僕の目標なんだ。

  • I have a lot of books, books that I'll never in a million years trade in or give away or recycle.

    私はたくさんの本を持っている。100万年経っても下取りに出したり、手放したり、リサイクルしたりすることのない本だ。

  • But in the last 10 years, I've been trying to upgrade my book game.

    しかし、この10年間、私は自分の本をアップグレードしようとしてきた。

  • Let go of some of the beaten up, ragged, cheaper purchases from my lean younger years and replace them with first editions.

    ボロボロの安物を手放し、初版本に買い換える。

  • I still buy other books as well.

    他の本もまだ買っている。

  • You've seen me with my book haul from the Victoria Hughes book sale.

    ヴィクトリア・ヒューズのブックセールで私が本をたくさん持っているのを見たことがあるだろう。

  • Not a first edition in sight, but I have definitely narrowed my focus when it comes to my book buying.

    初版本は見当たらないが、本を買うときの焦点は確実に絞られた。

  • And this quality thing applies to relationships as well.

    そして、この質の高さは人間関係にも当てはまる。

  • When you're young and you're trying to fit in, having a lot of friends is a good thing.

    若い頃、社会に溶け込もうとするとき、多くの友人を持つことは良いことだ。

  • It's the goal.

    それが目標だ。

  • I'm an introvert, so I don't have, need, or want a lot of people in my life.

    僕は内向的だから、自分の人生に大勢を必要としないし、求めてもいない。

  • But being a minimalist, or maybe just being older and wiser, makes me look at new friendships and evaluate them for usefulness and longevity.

    しかし、ミニマリストであること、あるいは単に年をとって賢くなっただけなのかもしれないが、私は新しい交友関係を見て、その有用性と寿命について評価するようになった。

  • Does this new person take more than they give?

    その新しい人は、与えるよりも奪うことが多いのだろうか?

  • Am I left at a deficit every time I interact with them?

    私は彼らと接するたびに赤字になるのだろうか?

  • Do they add to my life, my health, my goals, or take away?

    それは私の人生、健康、目標にプラスになるのか、それともマイナスになるのか?

  • Recognizing quality, prioritizing it, and letting go of or upgrading the things in my life that have served their purpose applies not just to possessions, but to people too.

    質の高さを認識し、それに優先順位をつけ、人生の中で役目を終えたものを手放したり、アップグレードしたりすることは、所有物だけでなく、人にも当てはまる。

  • I smile at the memories of my ratty, cheap, falling apart at the spine copy of Wuthering Heights that I bought in university and upgrade to...

    大学時代に買った、背表紙がボロボロになった安物の『ワザリング・ハイツ』の思い出に笑みがこぼれる。

  • Okay, not a first edition.

    なるほど、初版本ではない。

  • I can't afford that.

    そんな余裕はない。

  • But just upgrade it.

    でも、アップグレードすればいい。

  • That's for me.

    それは私のためだ。

  • I quietly, gently, but firmly let go of a friendship that has run its course.

    私は静かに、優しく、しかししっかりと、過ぎ去った友情を手放した。

  • The friend who's chronically negative.

    慢性的にネガティブな友人。

  • That kind of energy is draining.

    そういうエネルギーは消耗する。

  • They're on their own path.

    彼らはそれぞれの道を歩んでいる。

  • And while I might be adding benefit to their life by being encouraging and understanding all the time, they're not adding anything to mine.

    私が常に励まし、理解することで、彼らの人生に利益をもたらしているかもしれないが、彼らは私の人生に何ももたらしていない。

  • Quality is a long game.

    品質は長いゲームだ。

  • Quality requires money and emotional maturity.

    品質にはお金と心の成熟が必要だ。

  • And I mean, you can only afford what you can afford.

    つまり、買えるものしか買えないんだ。

  • So this is a work in progress for me.

    だから、これは私にとって進行中の仕事なんだ。

  • It's a journey.

    それは旅だ。

  • But quality is always a factor in my decision-making.

    しかし、品質は常に私の意思決定の要因である。

  • The books behind me?

    後ろの本?

  • Now, I'm just going to continue using my books as an example, but you should feel free to swap them out for something that brings you joy and that will be with you on your journey to a minimalist lifestyle.

    今、私は自分の本を例として使い続けるつもりだが、ミニマリスト・ライフスタイルへの旅路を共に歩んでくれる、喜びを与えてくれるものに遠慮なく入れ替えるべきだ。

  • Some of these books are older than me.

    中には私より古い本もある。

  • I found them in used bookstores, in attics, in book bins.

    古本屋や屋根裏、本箱で見つけた。

  • And they're not on my bookshelf because they're old or because they smell nice, but they smell nice.

    古いから本棚にあるわけでも、いい香りがするから本棚にあるわけでもない。

  • They're there because I chose them.

    私が選んだからそこにある。

  • I chose every single one of them, and I can tell you a story about each one of them.

    私は彼ら一人一人を選んだし、一人一人にまつわる話をすることができる。

  • They mean something to me.

    僕にとって意味のあるものなんだ。

  • Buying bulk books so I can decorate my bookshelf with spines of all the same color to match the vibe of the room?

    本を大量に購入すれば、部屋の雰囲気に合わせて背表紙を同じ色で本棚を飾ることができる?

  • That's not what I'm about.

    そういうことではないんだ。

  • Those books have no stories to them.

    それらの本にはストーリーがない。

  • They have no meaning to me.

    私には何の意味もない。

  • I would never do that.

    そんなことは絶対にしない。

  • It's the same when I travel, mementos, souvenirs.

    旅行に行くときも同じで、記念品やお土産を買う。

  • I rarely buy the snow globes, the fridge magnets, the straw hats, the T-shirts, the beer cozies.

    スノードームも、冷蔵庫のマグネットも、麦わら帽子も、Tシャツも、ビアコージーも、めったに買わない。

  • I just don't do it.

    ただ、やらないだけだ。

  • Those things have no meaning to me.

    そういうものは私にとって何の意味もない。

  • I will buy a piece of jewelry, though, purchased from a local artisan of wherever I am, something that speaks to me, something that will continue to speak to me and bring back memories of that trip, of that place whenever I wear it.

    しかし、私はどこにいても、その土地の職人から購入したジュエリーを買うつもりだ。

  • It certainly won't end up in a junk drawer or the garbage.

    確かに、ガラクタの引き出しやゴミ箱行きにはならないだろう。

  • I intentionally chose it, and it has meaning to me.

    意図的に選んだし、僕にとって意味がある。

  • Intentionally add and keep things that have meaning to you and be done with the rest.

    自分にとって意味のあるものを意図的に追加して残し、あとはもういい。

  • Essential things are things that you just can't do without, and no more.

    必要不可欠なものというのは、あなたにとってなくてはならないものであり、それ以上のものではない。

  • It is the pursuit of less stuff, yes, but it's also discovering and pursuing priorities that are important to you, rather than jumping on the bandwagon of whatever is trending on TikTok today.

    モノを減らすことを追求するのはそうだが、TikTokで今日流行しているものに飛びつくのではなく、自分にとって重要な優先順位を発見し、追求することでもある。

  • So while I may have multiple copies of the same book, I do.

    だから、同じ本を何冊も持っているかもしれないが、私は持っている。

  • I have one phone, and I keep it for longer than the three-year period my provider gives it to me for.

    私は携帯電話を1台持っているが、プロバイダーから支給される3年間よりも長く使っている。

  • I have one car.

    私は車を1台持っている。

  • It's a basic car.

    基本的な車だ。

  • It gets me from A to B.

    AからBまで連れて行ってくれる。

  • I have one shovel for my garden.

    私は庭用のシャベルを1本持っている。

  • It's a quality shovel.

    質の高いシャベルだ。

  • I will be leaving it in my will to my nieces.

    遺言で姪たちに残すつもりだ。

  • I use it for every digging job that I have.

    掘る仕事には必ず使っている。

  • Edging, planting, digging rocks out of the ground.

    縁取り、植え付け、地面から石を掘り出す。

  • I use that shovel for everything, just one.

    あのシャベルは何にでも使うんだ。

  • I have one frying pan.

    フライパンはひとつ。

  • I have one pot.

    鍋はひとつ。

  • I use one pot for 95% of my pot cooking needs.

    私は鍋料理の95%を1つの鍋で済ませる。

  • I have another pot that's bigger for large recipes, but that's it.

    大きなレシピ用にもう一つ大きな鍋を持っているが、それだけだ。

  • That's all I've got to cook with.

    それしか料理するものがないんだ。

  • For me, paring down to the essentials is a personal thing, and it will be for you too.

    私にとって、必要不可欠なものを絞り込むことは個人的なことであり、あなたにとってもそうだろう。

  • Perhaps cooking is your passion, and while two pots is a pared-down essential for me, that sounds insane to you.

    おそらく料理が趣味で、鍋2つは私にとって必要不可欠なものだが、あなたにとっては非常識に聞こえるだろう。

  • You would view six pots as essential, and only one bookshelf, but maybe you would have six copies of The Joy of Cooking.

    6つの鍋が不可欠で、本棚は1つしかないが、『料理の愉しみ』は6冊あるかもしれない。

  • I get you.

    わかったよ。

  • This one is a hard one for a lot of people, but being a minimalist means prioritizing your own needs and wants, your agenda, your path, your journey.

    これは多くの人にとって難しいことだが、ミニマリストになるということは、自分のニーズとウォンツ、自分のアジェンダ、自分の道、自分の旅を優先させるということだ。

  • Being selfish about only purchasing stuff that suits your purpose instead of following the crowd, only doing activities that enhance your journey, even if you have to do them alone, can take some time to get used to, but in the end, you get the hang of it.

    大勢に流されることなく、自分の目的に合ったものだけを購入し、自分の旅を充実させる活動だけを、たとえ一人で行う必要があったとしても、自分勝手に行うことは、慣れるまでに時間がかかるかもしれないが、最後にはそのコツをつかむことができる。

  • But if a person in your life is taking more than they're giving in terms of time, effort, positive energy, support, or just plain companionship, then they're not serving you.

    しかし、もしあなたの人生で、時間、労力、ポジティブなエネルギー、サポート、あるいは単なる交友関係において、その人が与えている以上のものを取っているのだとしたら、その人はあなたの役に立っていないことになる。

  • They're not adding to your growth.

    あなたの成長にプラスにはならない。

  • They're not helping you along your journey.

    彼らはあなたの旅を助けてはくれない。

  • They're distracting you from joy.

    喜びから目をそらしている。

  • This is a pretty big ask for people when it comes to family, and it's a really big struggle for people who are more empathetic, the helpers.

    これは、家族に関して言えば、人々にとってかなり大きな要求であり、より共感的な人々、つまりヘルパーにとっては本当に大きな闘いなのだ。

  • But just like oxygen masks on airplanes, you need to help yourself first before you can help others.

    しかし、飛行機の酸素マスクのように、他人を助ける前にまず自分自身を助ける必要がある。

  • If you don't, you will find yourself cluttering your own life with other people's priorities and not your own.

    そうしないと、自分の人生ではなく、他人の優先順位で自分の人生がごちゃごちゃになってしまう。

  • Now, I'm not saying that I don't help people and I don't put up with annoying people in my life.

    今、私は人を助けないとか、迷惑な人を我慢しないとか言っているわけではない。

  • I do.

    そうだね。

  • But there's a sliding scale to that kind of commitment.

    しかし、そのようなコミットメントにはスライディングスケールがある。

  • And I put my needs first on that scale at the heavy end of it.

    そして私は、そのスケールの重いほうにある自分のニーズを最優先した。

  • And the needs of the people that I'm helping or putting up with on the other end of the scale, the lighter end.

    そして、私が助けている、あるいは我慢している人々のニーズは、スケールの反対側、軽い方にある。

  • They get the lighter end and they come second, but they're still there.

    彼らは軽いほうで2位だが、まだそこにいる。

  • Am I perfect about this minimalist mindset of mine?

    このミニマリストの考え方について、私は完璧だろうか?

  • No, no, no, no.

    いや、いや、いや、いや。

  • I mean, I have a curious mind and I willingly try new things.

    つまり、私は好奇心が旺盛で、進んで新しいことに挑戦するんだ。

  • And I get caught up in new hobbies quickly because I like the adrenaline rush I guess you get when you discover something new and creative and all of the accoutrements which go with it.

    そして、私は新しい趣味にすぐにのめり込んでしまう。なぜなら、何か新しい創造的なもの、それに付随するすべてのものを発見したときに得られるアドレナリンラッシュが好きだからだろう。

  • And I'm not gonna beat myself up about having books and hobbies in excess of what I could get by with.

    それに、本や趣味を持て余している自分を責めるつもりもない。

  • That's an exercise in self-sabotage.

    それは自虐の練習だ。

  • Minimalism is about gaining joy, clarity, and control over a spiraling life of excess and clutter.

    ミニマリズムとは、過剰で雑然とした渦巻く人生に対して、喜び、明晰さ、コントロールを得ることである。

  • And my books and my joy in discovering new creative pursuits, they don't make me feel spirally.

    そして、私の本や新しい創造的な探求を発見する喜びは、私をスパイラルな気分にさせない。

  • They make me feel the opposite.

    彼らは私に正反対の感情を抱かせる。

  • So I'm not militant about paring down my possessions to absolute essentials, but I am acutely aware of the benefits of channeling my time, my energy, my attention and effort, and also my money into only things that matter to me.

    しかし、自分の時間、エネルギー、注意と努力、そしてお金を、自分にとって重要なものだけに振り向けることの利点を痛感している。

  • And I weigh and I judge every person, every opportunity, every thought, everything that wants to come into my sphere.

    そして私は、私の領域に入ってこようとするすべての人、すべての機会、すべての考え、すべてのものを量り、判断する。

  • And I say to myself, will I come out ahead if I say yes?

    もしイエスと答えたら、私の方が有利になるのだろうか?

  • Will I accomplish my goals?

    私は目標を達成できるだろうか?

  • Will this help me on my journey?

    これは私の旅の助けになるだろうか?

  • Will it teach me something I need to know or introduce me to something new and exciting?

    私が知るべきことを教えてくれるのか、それとも何か新しくエキサイティングなことを紹介してくれるのか。

  • Will it bring ease and comfort and joy to my life?

    それは私の人生に安らぎと快適さと喜びをもたらすだろうか?

  • How can this new thing that wants to come into my world benefit me?

    私の世界に入り込もうとしているこの新しいものが、私にどのような利益をもたらしてくれるのか?

  • And if I can't answer in the affirmative to any of those questions, then the person, the thought, the opportunity, the thing gets gently left behind.

    そして、これらの質問のどれにも肯定的に答えることができなければ、その人、その考え、その機会、その物はそっと置き去りにされる。

  • And I think that makes me a minimalist, doesn't it?

    だから僕はミニマリストなんだ。

  • What about you?

    あなたはどうですか?

  • Leave me a comment.

    コメントをどうぞ

Hi, I'm Jen and I'm a minimalist.

こんにちは、私はミニマリストのジェンです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます