Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • You cover your ears.

    耳をふさいで。

  • Uh-oh.

    ああ、ああ。

  • Okay, cover your ears.

    よし、耳をふさいで。

  • There we go.

    これでよし。

  • Sanji's risotto is smacking, dude.

    サンジのリゾットはうまいぜ。

  • Sanji's risotto is smacking, dude.

    サンジのリゾットはうまいぜ。

  • Sanji's risotto just smacked, dude.

    サンジのリゾットは、ただ叩いただけだよ。

  • Sanji's risotto just smacked a dude.

    サンジのリゾットが男を殴った。

  • Did you adjust it?

    調整しましたか?

  • I'm just a telephone operator.

    私はただの電話オペレーターです。

  • I'm just connecting calls together.

    電話をつないでいるだけだ。

  • All right, it is.

    わかった。

  • Let's go.

    行こう。

  • I accidentally ate a devil fruit.

    うっかり悪魔の実を食べてしまった。

  • Now my body is moving.

    今、私の体は動いている。

  • I accidentally ate a devil fruit and now I'm indigestible.

    うっかり悪魔の実を食べてしまって、今は消化不良なんだ。

  • I'm indigestible.

    消化不良なんだ。

  • You don't want spoilers, okay?

    ネタバレは嫌だろう?

  • Did you hear that?

    今の聞いた?

  • I accidentally ate a devil fruit and now I have indigestion.

    うっかり悪魔の実を食べてしまって、消化不良を起こしているんだ。

  • Are we indigestion-safe?

    消化不良は大丈夫?

  • Sanji!

    サンジ

  • Sanji!

    サンジ

  • Jacob!

    ジェイコブ

  • I'm just connecting calls over here, man.

    こっちは電話をつないでいるだけなんだ。

  • I think I'm getting seasick.

    船酔いしそうだ。

  • Are you for real?

    本当にそうなのか?

  • I think I'm getting seasick.

    船酔いしそうだ。

  • I think I'm getting seasick.

    船酔いしそうだ。

  • I'm not repeating that.

    それを繰り返すつもりはない。

  • I don't need you to.

    そんな必要はない。

  • I'm trying to trust you.

    私はあなたを信じようとしている。

  • Oh.

    ああ。

  • Oh, fuck.

    ああ、くそっ。

  • Now I forgot what you said.

    今、私はあなたが言ったことを忘れてしまった。

  • I accidentally ate a devil fruit.

    うっかり悪魔の実を食べてしまった。

  • I accidentally ate a devil fruit.

    うっかり悪魔の実を食べてしまった。

  • What?

    え?

  • I didn't even hear that.

    そんなの聞いてないよ。

  • Oh, no.

    そんな。

  • He said something about a ship and there's a dude, and then I think he maybe said fell off of it.

    彼は船について何か言っていて、男がいて、それからたぶん船から落ちたと言ったんだと思う。

  • But I actually have no clue.

    でも、実は全然わからないんだ。

  • He was involved.

    彼は巻き込まれた。

  • He was involved.

    彼は巻き込まれた。

  • There was a ship, and there was a dude involved.

    船があって、男がいた。

  • Oh, that's much better.

    ああ、その方がずっといい。

  • Wait a minute.

    ちょっと待ってくれ。

  • No funny business, this one.

    おかしなことはしない。

  • This one's important, okay?

    これは重要なことなんだ。

  • Yeah, you gotta worry about us.

    ああ、僕らのことを心配してくれよ。

  • This one's gotta make it all the way to the end.

    これは最後までやり遂げなければならない。

  • Yeah, you gotta worry about us, huh?

    ああ、僕らのことを心配してくれているんだね。

  • One Piece is now streaming on Netflix.

    ワンピース』はNetflixで配信中。

  • One Piece is now streaming on Netflix.

    ワンピース』はNetflixで配信中。

  • One Piece is now streaming on Netflix.

    ワンピース』はNetflixで配信中。

  • One Piece is now streaming on Netflix.

    ワンピース』はNetflixで配信中。

  • Netflix is now streaming on Netflix.

    Netflixで配信中。

  • How did you get that wrong?

    どうしてそれを間違えたんだ?

  • He said Netflix is now streaming on Netflix, which is true.

    彼はNetflixがNetflixでストリーミングするようになったと言ったが、それは本当だ。

  • It's fair.

    公平だ。

  • I mean, yeah.

    つまり、そうだ。

  • Oh, shit.

    ああ、くそっ。

  • I think I fucked it up.

    失敗したと思う。

  • No, I mean, One Piece is now streaming on Netflix.

    いや、『ONE PIECE』がNetflixでストリーミング配信されているんだ。

  • That's right.

    その通りだ。

You cover your ears.

耳をふさいで。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます