Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • [Advice for non-native speakers]

    非ネイティブ・スピーカーへのアドバイス。

  • Speaking in a language that's not your native language can be incredibly challenging and anxiety provoking.

    母国語でない言語で話すことは、とてつもなく困難で不安なことでしょう。

  • But there's some things you can do to help yourself feel more comfortable and confident.

    しかし、もっと快適に、自信を持って過ごすためにできることがあります。

  • The first has to do with mindset and approach.

    1 つ目は、マインドセットとアプローチに関係しています。

  • Many of us as non-native speakers want to sound like native speakers.

    私たちノンネイティブ・スピーカーの多くは、ネイティブ・スピーカーのような発音を望んでいます。

  • And that puts a tremendous amount of pressure on ourselves.

    そしてそれは、自分自身にとてつもないプレッシャーをかけることになります。

  • Rather, we should simply focus on the clarity of our message.

    そうではなく、メッセージの明確さに焦点を当てるべきです。

  • Realistically, we never will sound exactly like a native speaker.

    現実的には、私たちはネイティブ・スピーカーのように正確に発音することはできません。

  • But we can make sure our messages are clear and understandable.

    しかし、メッセージを明確でわかりやすいものにすることはできます。

  • And we can do that by being very focused and repeating ourselves.

    そして、集中し、自分自身を繰り返すことでそれが可能になります。

  • So, say something, and then give an example, maybe tell a story or use an analogy.

    だから、何か言って、それから例を挙げて、物語を話したり、例えを使ったりするのです。

  • So focus on clarity rather than perfection.

    だから、完璧さよりも明瞭さを重視します。

  • Additionally, we can help our audiences by making sure our messages are well-structured.

    さらに、メッセージをきちんと構成することで、聞き手を助けることができます。

  • A beginning, a middle, and an end.

    始まり、中間、そして終わり。

  • Rather than just listing lots of information.

    ただ、たくさんの情報を羅列するよりもです。

  • By taking the time to focus on the way we approach our speaking, as well as structuring our messages, it can really help.

    時間をかけて、話し方やメッセージの構成に集中することで、本当に役立つことがあります。

  • And then finally, we need to listen, and listen well.

    そして最後に、私たちは耳を傾け、よく聞く必要があります。

  • And we have to reflect on what worked and what didn't.

    そして、何がうまくいき、何がうまくいかなかったかを反省しなければなりません。

  • In those ways, we can learn and improve.

    そうすることで、私たちは学び、改善することができます。

  • By doing all of these things, we can be better at speaking a language that is not our native one.

    これらのことをすべて行うことで、私たちは母国語ではない言語をより上手に話すことができます。

[Advice for non-native speakers]

非ネイティブ・スピーカーへのアドバイス。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます