Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey there, it's Josh.

    やあ、ジョシュだ。

  • Welcome back to Let's Game It Out.

    レッツ・ゲーム・イット・アウト』へようこそ。

  • We're playing some cooking simulator today.

    今日はクッキングシュミレーターをやっているんだ。

  • They were kind enough to give me a key for their latest pizza update, and if there's one thing I love, it's cooking food in a very sane and normal way.

    私が好きなことといえば、とてもまともで普通の方法で料理を作ることだ。

  • Here we are in our brand new pizzeria.

    新しいピッツェリアだ。

  • As you can see, we have a lovely view of the outdoors, and by that, I mean everything's in throwing range.

    ご覧の通り、私たちは屋外を見渡せる素敵な景色を持っている。

  • Anyway, let's take a look around.

    とにかく、見て回ろう。

  • This is our pizza-making station.

    これはピザを作るステーションだ。

  • All of our ingredients are gonna go there, but we haven't prepped anything yet.

    食材はすべてそこに運ぶつもりだが、まだ何も下ごしらえしていない。

  • And of course, pizzas bake in here.

    もちろん、ピザもここで焼く。

  • Meanwhile, we have this other room where we prep ingredients, which is why we have so many wild pieces of machinery, like an automatic cutter, an electric grater, a food processor, and my personal favorite, the dough mixer.

    一方、材料の下ごしらえをする部屋もあり、自動裁断機、電動おろし器、フードプロセッサー、そして個人的に大好きなドウミキサーなど、ワイルドな機械がたくさんあるのはそのためだ。

  • Oh, but we're not done there.

    ああ、でもまだ終わってないよ。

  • We have a dungeon, or I guess normal people call it a cellar.

    私たちには地下牢がある。普通の人は地下室と呼ぶのだろう。

  • We got all the normal stuff you put on pizza, like bananas and eggplant and sweet corn, not to mention all these weird ingredients no one ever uses, like onions and garlic and eight bajillion kinds of delicious meats.

    バナナやナス、スイートコーンといったピザによく使われる食材はもちろんのこと、玉ねぎやニンニクといった誰も使わないような変わった食材や、80億種類もの美味しい肉もある。

  • And of course, we can't forget cheese.

    もちろん、チーズも忘れてはならない。

  • We got your parmesan, your pecorino, whatever the hell this is.

    パルメザンチーズもペコリーノもある。

  • Oh, and I almost forgot about this cooler here, where we definitely don't keep bodies.

    そうだ、このクーラーのことを忘れるところだった。

  • Oh, we don't keep bodies.

    ああ、私たちは遺体を保管していない。

  • Well, color me surprised.

    まあ、驚いたよ。

  • All the greats are here.

    すべての偉大な選手がここにいる。

  • Shrimp, squid, fried egg.

    エビ、イカ、目玉焼き。

  • Well, now that I'm sure we all have a hankering for pizza, let's go ahead and take our first order and make some dreams come true.

    さあ、みんなピザが食べたくなったことだし、最初の注文をして夢を叶えよう。

  • Buffalina.

    バファリーナ

  • Neapolitan-style dough, marinara sauce, buffalo mozzarella.

    ナポリタン風生地、マリナーラソース、水牛のモッツァレラチーズ。

  • Seems easy enough.

    簡単そうだ。

  • First things first is we got to make the dough.

    まず最初に、生地を作らなければならない。

  • Thankfully, the game is kind enough to show us exactly how to make the dough.

    ありがたいことに、このゲームは生地の作り方を正確に教えてくれる。

  • We begin with the finest milled double zero flour, or as I like to call it, double-O flour.

    最高級のダブルゼロ小麦粉、私はダブルオー小麦粉と呼んでいる。

  • Licensed to mill.

    製粉のライセンス

  • Okay, now it's time to add some water.

    さて、次は水を加える番だ。

  • Well, I mean, the sink is here, and I can definitely turn this on and waste water at a catastrophic rate.

    つまり、シンクはここにあるし、これをつければ間違いなく壊滅的なスピードで水を無駄にできる。

  • I think I saw something in here we can use for water.

    ここに水に使えるものがあった気がする。

  • Ah, yes, this festive jug.

    ああ、そうだ、このお祝いの水差しだ。

  • Wait, can I really put water in this?

    待って、本当にこの中に水を入れていいの?

  • In the past tense, I mean.

    過去形でね。

  • Okay, you know what?

    わかったよ。

  • Let's go to our magical box here, which allows us to buy all kinds of fancy things.

    マジカル・ボックスで、いろいろなものを買おう。

  • And I'm just going to substitute water with olive oil.

    そして、水の代わりにオリーブオイルを使うだけだ。

  • Gives it a nice gold color.

    きれいな金色だ。

  • Now it's time to add some salt.

    今度は塩を加える番だ。

  • Where do I keep that?

    どこに保管すればいい?

  • Do I keep it down here?

    ここに置いておく?

  • Well, anchovies are kind of salty, right?

    アンチョビは塩辛いだろ?

  • I'm sure this will do just fine.

    これなら大丈夫だろう。

  • Oh my god, it pours so aggressively too.

    なんてことだ。

  • Okay, it's time.

    よし、時間だ。

  • What a beautiful golden yellow color.

    なんと美しい黄金色だろう。

  • Oh, and this is how you know it's done.

    ああ、こうして完成したことがわかるんだ。

  • Ah, it's a blob.

    ああ、ブロブだ。

  • Good enough for me.

    私には十分だ。

  • Let's make some pizza out of it.

    それでピザを作ろう。

  • First, we need to use this rolling pin and...

    まず、この麺棒と...

  • Huh?

    え?

  • You mean I can't just use mystery dough?

    ミステリー生地は使えないってこと?

  • All right, hold on.

    よし、ちょっと待ってくれ。

  • We gotta test this.

    これをテストしないと。

  • Stupid Neapolitan dough needing correct ratios and water and stuff.

    バカなナポリタンの生地は、正しい比率と水とかが必要なんだ。

  • Oh, so that's what dough is supposed to look like.

    ああ、これが生地の形なのか。

  • As it lands all over the dirty floor.

    汚れた床一面に降り注ぐように。

  • Oh my god, it's like a real pizza.

    なんてこった、本物のピザみたいだ。

  • The next step is we need to make marinara sauce.

    次のステップは、マリナーラソースを作ることだ。

  • I'm not even gonna look at the ingredients.

    原材料を見るつもりもない。

  • I got this.

    私はこれを手に入れた。

  • Tomatoes, tons of garlic.

    トマト、大量のニンニク。

  • Bring it to the food processor and watch it get siphoned in magically.

    フードプロセッサーにかけ、魔法のように吸い込まれていくのを見る。

  • Oh, can't forget a couple herbs.

    ああ、ハーブも忘れてはいけない。

  • Okay, yep, there we go.

    よし、そうだ。

  • Yep, everybody in.

    ああ、みんな入ってくれ。

  • Don't be shy.

    恥ずかしがるな。

  • Those are the noises I like to hear when it's grinding up my sauce.

    ソースを粉砕するときに聞きたい音だ。

  • Mmm, just like marinara is supposed to look.

    うーん、まるでマリナーラのようだ。

  • One last thing to prep and we're good to go, which includes making little trays of cut buffalo mozzarella and cut cherry tomatoes.

    水牛のモッツァレラチーズとプチトマトをカットした小さなトレイを作る。

  • Basket, dungeon, a conservative number of cherry tomatoes, and buffalo mozzarella, nothing but net.

    バスケット、ダンジョン、控えめな数のプチトマト、水牛のモッツァレラ、ネット以外何もない。

  • Okay, things go in here and they get mulched.

    さて、ここに入ってマルチングされる。

  • Ta-da!

    ジャジャーン!

  • Sumptuous toppings.

    豪華なトッピング。

  • Let's make this pizza.

    このピザを作ろう。

  • Oh boy, here we go.

    やれやれ、始まった。

  • Let's put it right down.

    それを下に置こう。

  • Oh, I see.

    ああ、なるほど。

  • You know, maybe I can just- Oh, oh no.

    あのね、もしかしたら......ああ、だめだ。

  • Mmm, so tasty.

    うーん、とてもおいしい。

  • All right, if we do this, it looks a little more pizza-like, but no one wants that.

    よし、こうすればもう少しピザっぽくなるが、誰もそんなことは望んでいない。

  • So instead, we're gonna have this sad face.

    だから、その代わりにこの悲しい顔をするんだ。

  • Now it's time to add our buffalo mozzarella.

    いよいよ水牛のモッツァレラを加える。

  • Now when it comes to cheese, you want to do it a little bit sparingly.

    チーズに関しては、少し控えめにしたい。

  • You don't want to make it too rich, but you also want to make sure people get what they paid for because no one wants to feel taken advantage of at a restaurant.

    あまりリッチにしすぎるのもよくないが、レストランで利用されたくないと思う人がいないように、払っただけのものが得られるようにしたいものだ。

  • There, see, that's what I meant.

    ほら、そういうことだ。

  • And now some tomatoes.

    そして今度はトマトだ。

  • Yeah, that looks right.

    そうだね。

  • Okay, let's get this in the oven.

    よし、オーブンに入れよう。

  • In you go.

    どうぞ

  • And while we wait for that thing to bake, we have a sponsor for this video.

    その焼き上がりを待つ間に、このビデオのスポンサーが決まった。

  • So let's open up our phone and check out who it is.

    では、携帯電話を開いて、それが誰なのかチェックしてみよう。

  • Well, how about that?

    どうだい?

  • It's Forsaken World Gods and Demons.

    フォーセイクン・ワールドの神々と悪魔だ。

  • This is a casual RPG for Android and iOS with an emphasis on autoplay, which pretty much means you can play the game one of two ways.

    これはAndroidとiOS向けのカジュアルなRPGで、オートプレイに重点が置かれている。

  • The good old-fashioned way of moving your character around, taking quests, and beating stuff up.

    キャラクターを動かしてクエストを受け、物を殴るという昔ながらのやり方だ。

  • Or you can tell the game to do all of that for you, and it'll do it with such laser precision.

    あるいは、そのすべてをゲームに指示すれば、レーザーのような精度でやってくれる。

  • You'll think you were watching a speedrun.

    スピードランを見ているのかと思うだろう。

  • My favorite part is when these NPCs are trying to talk to you, and you're already gone.

    私が好きなのは、NPCたちがあなたに話しかけようとしているときに、あなたがすでにいなくなっているときだ。

  • Sorry, suckers.

    ごめんね、カモさんたち。

  • I don't have time for your lore.

    あなたの伝承に付き合っている暇はない。

  • Oh, but one place you're not going to want to autoplay your way through is the character creator.

    ああ、でもオートプレイで進めたくない場所のひとつは、キャラクタークリエイターだ。

  • With its customization, you can make something beautiful, or you can take all these sliders, move them all the way to the farthest extremes, and that's how you have a brow ridge that covers your eyes and a very pouty lower lip.

    そのカスタマイズで、美しいものを作ることもできるし、すべてのスライダーを極端なところまで動かして、目を覆うような眉の隆起や下唇のふくらみを作ることもできる。

  • If this doesn't scream Forsaken World is calling you, I don't know what does.

    これでフォーセイクン・ワールドがあなたを呼んでいると言わなければ、何がそうなのかわからない。

  • And if you scan this code when you're making your character, you can look just like him.

    そして、キャラクターを作るときにこのコードをスキャンすれば、彼にそっくりになれる。

  • And I guarantee you, every cutscene in this entire game is made better by this face.

    そして、このゲーム全体のすべてのカットシーンが、この顔によってより良くなっていることは保証する。

  • And don't forget to customize your outfit.

    衣装をカスタマイズすることもお忘れなく。

  • Oh, and you're not the only looker in this game.

    ああ、このゲームに登場する美女はあなただけではない。

  • Ever since they reached open beta, the game has seen improved visuals, like check this out.

    オープンベータになって以来、ゲームのビジュアルは改善されている。

  • Even your starting mount has abs.

    スタートのマウントにも腹筋がある。

  • And there's other, shall we say, more exotic mounts that you can also unlock.

    他にも、言うなれば、もっとエキゾチックなマウントもアンロックできる。

  • And if that weren't enough, there's also pets who you can custom name.

    それだけでは物足りないなら、カスタムネームできるペットもいる。

  • Mmm, cat.

    うーん、猫。

  • And bless their hearts, they try to help even when I'm trying to abandon them, which is going to happen once I ditch them for a new pet.

    そして彼らの心に祝福を!彼らは、私が彼らを見捨てようとしているときでも助けようとしてくれる。

  • There's also daily events, challenges, and limited time stuff, totaling 37 events to play with, as well as guild events that let you hop in, declare wars with others, and the game's official Facebook will also post about guild war events.

    また、デイリーイベントやチャレンジ、期間限定のものなど、合計37のイベントで遊べるほか、ギルドイベントに飛び入り参加したり、他のギルドと宣戦布告したり、ゲームの公式Facebookでもギルド戦のイベントが投稿される。

  • The game also features new and improved voice acting, and the devs are adding genders to each class by the end of the year.

    また、このゲームには新しく改良された声優陣も登場し、開発陣は年内に各クラスに性別を追加する予定だという。

  • And you can also customize your character's skill tree at will.

    また、キャラクターのスキルツリーも自由にカスタマイズできる。

  • So if you like what you see and you want to try it for yourself, the link you need is in the description.

    だから、もしあなたが見たものを気に入り、自分で試してみたいなら、必要なリンクは説明文の中にある。

  • There's also a code you can use right here to redeem a whole bunch of free goodies.

    また、ここで使えるコードも用意されている。

  • And you can also check out their Facebook page to learn more.

    また、フェイスブックのページでも詳細をチェックできる。

  • Thanks again for the sponsorship, and might I heavily suggest using this dude's face.

    またスポンサーになってくれてありがとう。

  • Anyway, where were we?

    とにかく、どこまで話したっけ?

  • Oh, I know where we were.

    ああ、どこにいたかは知っている。

  • The pizza's just about done.

    ピザはちょうど焼き上がったところだ。

  • So let's pick up the thing-a-ma-bob, aggressively scrape it out of there.

    だから、シン・ア・マ・ボブを拾って、積極的にそこから掻き出そう。

  • Mmm, oh god.

    うーん、なんてこった。

  • Levitating tomatoes on a nice billowy blanket of molten cheese, with a sumptuous homemade sauce underneath.

    溶けたチーズの上にトマトが浮遊し、その下には自家製ソースが敷かれている。

  • Well, before we send it out, we can't forget one vital ingredient, the basil leaf.

    さて、その前に忘れてはならないのが、バジルの葉だ。

  • So we'll just put one there, and there, and then a nice line across.

    だから、あそこに1本、あそこに1本、そして横にきれいな線を引くんだ。

  • Now I realize it's going to be hard for the customer to see this face though, when they're busy being wowed by all this.

    でも、お客さんがこの顔を見るのは難しいだろうね。

  • Now it's time to plate.

    さあ、皿に盛ろう。

  • It's a big pizza, so we're going to use a big plate.

    大きなピザだから、大きなお皿を使おう。

  • Oh yeah!

    そうそう!

  • The cornerstone of cooking simulator, needing to give ample clearance for the most fragile plates on the planet.

    クッキングシミュレーターの要であり、地球上で最も壊れやすい皿のために十分なクリアランスを確保する必要がある。

  • Okay, go ahead and put that- No!

    じゃあ、それを......いや!

  • Everyone behave themselves.

    みんな行儀よくしてくれ。

  • Okay, okay, okay.

    オーケー、オーケー、オーケー。

  • Okay, piping hot and ready to eat.

    よし、熱々で食べられるぞ。

  • It only took 53 minutes for it to come out.

    出てくるまで53分しかかからなかった。

  • Bye!

    さようなら!

  • Have fun going into outer space.

    宇宙へ行くのを楽しもう。

  • Ah, let's see what they thought about it.

    ああ、彼らがどう思ったか見てみよう。

  • You know, I see stars at all, so I feel like that's a huge accomplishment.

    星が見えるんだから、それは大きな成果だと思う。

  • Let's see, the dough, different size than ordered.

    えーと、生地、注文とサイズが違う。

  • Oh, I'm sorry, was the pizza too plentiful for you?

    あ、ごめんなさい、ピザはあなたには量が多すぎましたか?

  • What?

    え?

  • You didn't want my homemade green sauce?

    私の自家製グリーンソースは要らなかった?

  • Ah, see, here's someone of discerning taste.

    ああ、ほら、舌の肥えた人がここにいる。

  • All check marks for the cheese.

    チーズにはすべてチェックマーク。

  • Overall, that went shockingly well, which means we're gonna have to redouble our efforts.

    全体的には、衝撃的なほどうまくいった。

  • Make something truly terrible.

    本当にひどいものを作る。

  • Beef house?

    ビーフハウス?

  • What the hell kind of pizza is that?

    一体どんなピザなんだ?

  • Okay, here we go.

    よし、いくぞ。

  • Sourdough pizza dough, alfredo sauce, gorgonzola, ground beef, and red onion.

    サワードウ・ピザ生地、アルフレッド・ソース、ゴルゴンゾーラ、ひき肉、レッド・オニオン。

  • Okay, listen, when I think beef house, I don't think one kind of meat.

    いいか、ビーフハウスといえば、一種類の肉とは思わない。

  • So let's tweak this order a little bit.

    では、この順番を少し変えてみよう。

  • Give the people not what they asked for, but what we've decided they want.

    国民が求めたものではなく、我々が決めたものを与える。

  • See, this feels so much more appropriate, doesn't it?

    ほら、こっちの方がしっくりくるでしょ?