Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey there, it's Josh.

    やあ、ジョシュだ。

  • Welcome back to Let's Game It Out.

    レッツ・ゲーム・イット・アウト』へようこそ。

  • We're playing some cooking simulator today.

    今日はクッキングシュミレーターをやっているんだ。

  • They were kind enough to give me a key for their latest pizza update, and if there's one thing I love, it's cooking food in a very sane and normal way.

    私が好きなことといえば、とてもまともで普通の方法で料理を作ることだ。

  • Here we are in our brand new pizzeria.

    新しいピッツェリアだ。

  • As you can see, we have a lovely view of the outdoors, and by that, I mean everything's in throwing range.

    ご覧の通り、私たちは屋外を見渡せる素敵な景色を持っている。

  • Anyway, let's take a look around.

    とにかく、見て回ろう。

  • This is our pizza-making station.

    これはピザを作るステーションだ。

  • All of our ingredients are gonna go there, but we haven't prepped anything yet.

    食材はすべてそこに運ぶつもりだが、まだ何も下ごしらえしていない。

  • And of course, pizzas bake in here.

    もちろん、ピザもここで焼く。

  • Meanwhile, we have this other room where we prep ingredients, which is why we have so many wild pieces of machinery, like an automatic cutter, an electric grater, a food processor, and my personal favorite, the dough mixer.

    一方、材料の下ごしらえをする部屋もあり、自動裁断機、電動おろし器、フードプロセッサー、そして個人的に大好きなドウミキサーなど、ワイルドな機械がたくさんあるのはそのためだ。

  • Oh, but we're not done there.

    ああ、でもまだ終わってないよ。

  • We have a dungeon, or I guess normal people call it a cellar.

    私たちには地下牢がある。普通の人は地下室と呼ぶのだろう。

  • We got all the normal stuff you put on pizza, like bananas and eggplant and sweet corn, not to mention all these weird ingredients no one ever uses, like onions and garlic and eight bajillion kinds of delicious meats.

    バナナやナス、スイートコーンといったピザによく使われる食材はもちろんのこと、玉ねぎやニンニクといった誰も使わないような変わった食材や、80億種類もの美味しい肉もある。

  • And of course, we can't forget cheese.

    もちろん、チーズも忘れてはならない。

  • We got your parmesan, your pecorino, whatever the hell this is.

    パルメザンチーズもペコリーノもある。

  • Oh, and I almost forgot about this cooler here, where we definitely don't keep bodies.

    そうだ、このクーラーのことを忘れるところだった。

  • Oh, we don't keep bodies.

    ああ、私たちは遺体を保管していない。

  • Well, color me surprised.

    まあ、驚いたよ。

  • All the greats are here.

    すべての偉大な選手がここにいる。

  • Shrimp, squid, fried egg.

    エビ、イカ、目玉焼き。

  • Well, now that I'm sure we all have a hankering for pizza, let's go ahead and take our first order and make some dreams come true.

    さあ、みんなピザが食べたくなったことだし、最初の注文をして夢を叶えよう。

  • Buffalina.

    バファリーナ

  • Neapolitan-style dough, marinara sauce, buffalo mozzarella.

    ナポリタン風生地、マリナーラソース、水牛のモッツァレラチーズ。

  • Seems easy enough.

    簡単そうだ。

  • First things first is we got to make the dough.

    まず最初に、生地を作らなければならない。

  • Thankfully, the game is kind enough to show us exactly how to make the dough.

    ありがたいことに、このゲームは生地の作り方を正確に教えてくれる。

  • We begin with the finest milled double zero flour, or as I like to call it, double-O flour.

    最高級のダブルゼロ小麦粉、私はダブルオー小麦粉と呼んでいる。

  • Licensed to mill.

    製粉のライセンス

  • Okay, now it's time to add some water.

    さて、次は水を加える番だ。

  • Well, I mean, the sink is here, and I can definitely turn this on and waste water at a catastrophic rate.

    つまり、シンクはここにあるし、これをつければ間違いなく壊滅的なスピードで水を無駄にできる。

  • I think I saw something in here we can use for water.

    ここに水に使えるものがあった気がする。

  • Ah, yes, this festive jug.

    ああ、そうだ、このお祝いの水差しだ。

  • Wait, can I really put water in this?

    待って、本当にこの中に水を入れていいの?

  • In the past tense, I mean.

    過去形でね。

  • Okay, you know what?

    わかったよ。

  • Let's go to our magical box here, which allows us to buy all kinds of fancy things.

    マジカル・ボックスで、いろいろなものを買おう。

  • And I'm just going to substitute water with olive oil.

    そして、水の代わりにオリーブオイルを使うだけだ。

  • Gives it a nice gold color.

    きれいな金色だ。

  • Now it's time to add some salt.

    今度は塩を加える番だ。

  • Where do I keep that?

    どこに保管すればいい?

  • Do I keep it down here?

    ここに置いておく?

  • Well, anchovies are kind of salty, right?

    アンチョビは塩辛いだろ?

  • I'm sure this will do just fine.

    これなら大丈夫だろう。

  • Oh my god, it pours so aggressively too.

    なんてことだ。

  • Okay, it's time.

    よし、時間だ。

  • What a beautiful golden yellow color.

    なんと美しい黄金色だろう。

  • Oh, and this is how you know it's done.

    ああ、こうして完成したことがわかるんだ。

  • Ah, it's a blob.

    ああ、ブロブだ。

  • Good enough for me.

    私には十分だ。

  • Let's make some pizza out of it.

    それでピザを作ろう。

  • First, we need to use this rolling pin and...

    まず、この麺棒と...

  • Huh?

    え?

  • You mean I can't just use mystery dough?

    ミステリー生地は使えないってこと?

  • All right, hold on.

    よし、ちょっと待ってくれ。

  • We gotta test this.

    これをテストしないと。

  • Stupid Neapolitan dough needing correct ratios and water and stuff.

    バカなナポリタンの生地は、正しい比率と水とかが必要なんだ。

  • Oh, so that's what dough is supposed to look like.

    ああ、これが生地の形なのか。

  • As it lands all over the dirty floor.

    汚れた床一面に降り注ぐように。

  • Oh my god, it's like a real pizza.

    なんてこった、本物のピザみたいだ。

  • The next step is we need to make marinara sauce.

    次のステップは、マリナーラソースを作ることだ。

  • I'm not even gonna look at the ingredients.

    原材料を見るつもりもない。

  • I got this.

    私はこれを手に入れた。

  • Tomatoes, tons of garlic.

    トマト、大量のニンニク。

  • Bring it to the food processor and watch it get siphoned in magically.

    フードプロセッサーにかけ、魔法のように吸い込まれていくのを見る。

  • Oh, can't forget a couple herbs.

    ああ、ハーブも忘れてはいけない。

  • Okay, yep, there we go.

    よし、そうだ。

  • Yep, everybody in.

    ああ、みんな入ってくれ。

  • Don't be shy.

    恥ずかしがるな。

  • Those are the noises I like to hear when it's grinding up my sauce.

    ソースを粉砕するときに聞きたい音だ。

  • Mmm, just like marinara is supposed to look.

    うーん、まるでマリナーラのようだ。

  • One last thing to prep and we're good to go, which includes making little trays of cut buffalo mozzarella and cut cherry tomatoes.

    水牛のモッツァレラチーズとプチトマトをカットした小さなトレイを作る。

  • Basket, dungeon, a conservative number of cherry tomatoes, and buffalo mozzarella, nothing but net.

    バスケット、ダンジョン、控えめな数のプチトマト、水牛のモッツァレラ、ネット以外何もない。

  • Okay, things go in here and they get mulched.

    さて、ここに入ってマルチングされる。

  • Ta-da!

    ジャジャーン!

  • Sumptuous toppings.

    豪華なトッピング。

  • Let's make this pizza.

    このピザを作ろう。

  • Oh boy, here we go.

    やれやれ、始まった。

  • Let's put it right down.

    それを下に置こう。

  • Oh, I see.

    ああ、なるほど。

  • You know, maybe I can just- Oh, oh no.

    あのね、もしかしたら......ああ、だめだ。

  • Mmm, so tasty.

    うーん、とてもおいしい。

  • All right, if we do this, it looks a little more pizza-like, but no one wants that.

    よし、こうすればもう少しピザっぽくなるが、誰もそんなことは望んでいない。

  • So instead, we're gonna have this sad face.

    だから、その代わりにこの悲しい顔をするんだ。

  • Now it's time to add our buffalo mozzarella.

    いよいよ水牛のモッツァレラを加える。

  • Now when it comes to cheese, you want to do it a little bit sparingly.

    チーズに関しては、少し控えめにしたい。

  • You don't want to make it too rich, but you also want to make sure people get what they paid for because no one wants to feel taken advantage of at a restaurant.

    あまりリッチにしすぎるのもよくないが、レストランで利用されたくないと思う人がいないように、払っただけのものが得られるようにしたいものだ。

  • There, see, that's what I meant.

    ほら、そういうことだ。

  • And now some tomatoes.

    そして今度はトマトだ。

  • Yeah, that looks right.

    そうだね。

  • Okay, let's get this in the oven.

    よし、オーブンに入れよう。

  • In you go.

    どうぞ

  • And while we wait for that thing to bake, we have a sponsor for this video.

    その焼き上がりを待つ間に、このビデオのスポンサーが決まった。

  • So let's open up our phone and check out who it is.

    では、携帯電話を開いて、それが誰なのかチェックしてみよう。

  • Well, how about that?

    どうだい?

  • It's Forsaken World Gods and Demons.

    フォーセイクン・ワールドの神々と悪魔だ。

  • This is a casual RPG for Android and iOS with an emphasis on autoplay, which pretty much means you can play the game one of two ways.

    これはAndroidとiOS向けのカジュアルなRPGで、オートプレイに重点が置かれている。

  • The good old-fashioned way of moving your character around, taking quests, and beating stuff up.

    キャラクターを動かしてクエストを受け、物を殴るという昔ながらのやり方だ。

  • Or you can tell the game to do all of that for you, and it'll do it with such laser precision.

    あるいは、そのすべてをゲームに指示すれば、レーザーのような精度でやってくれる。

  • You'll think you were watching a speedrun.

    スピードランを見ているのかと思うだろう。

  • My favorite part is when these NPCs are trying to talk to you, and you're already gone.

    私が好きなのは、NPCたちがあなたに話しかけようとしているときに、あなたがすでにいなくなっているときだ。

  • Sorry, suckers.

    ごめんね、カモさんたち。

  • I don't have time for your lore.

    あなたの伝承に付き合っている暇はない。

  • Oh, but one place you're not going to want to autoplay your way through is the character creator.

    ああ、でもオートプレイで進めたくない場所のひとつは、キャラクタークリエイターだ。

  • With its customization, you can make something beautiful, or you can take all these sliders, move them all the way to the farthest extremes, and that's how you have a brow ridge that covers your eyes and a very pouty lower lip.

    そのカスタマイズで、美しいものを作ることもできるし、すべてのスライダーを極端なところまで動かして、目を覆うような眉の隆起や下唇のふくらみを作ることもできる。

  • If this doesn't scream Forsaken World is calling you, I don't know what does.

    これでフォーセイクン・ワールドがあなたを呼んでいると言わなければ、何がそうなのかわからない。

  • And if you scan this code when you're making your character, you can look just like him.

    そして、キャラクターを作るときにこのコードをスキャンすれば、彼にそっくりになれる。

  • And I guarantee you, every cutscene in this entire game is made better by this face.

    そして、このゲーム全体のすべてのカットシーンが、この顔によってより良くなっていることは保証する。

  • And don't forget to customize your outfit.

    衣装をカスタマイズすることもお忘れなく。

  • Oh, and you're not the only looker in this game.

    ああ、このゲームに登場する美女はあなただけではない。

  • Ever since they reached open beta, the game has seen improved visuals, like check this out.

    オープンベータになって以来、ゲームのビジュアルは改善されている。

  • Even your starting mount has abs.

    スタートのマウントにも腹筋がある。

  • And there's other, shall we say, more exotic mounts that you can also unlock.

    他にも、言うなれば、もっとエキゾチックなマウントもアンロックできる。

  • And if that weren't enough, there's also pets who you can custom name.

    それだけでは物足りないなら、カスタムネームできるペットもいる。

  • Mmm, cat.

    うーん、猫。

  • And bless their hearts, they try to help even when I'm trying to abandon them, which is going to happen once I ditch them for a new pet.

    そして彼らの心に祝福を!彼らは、私が彼らを見捨てようとしているときでも助けようとしてくれる。

  • There's also daily events, challenges, and limited time stuff, totaling 37 events to play with, as well as guild events that let you hop in, declare wars with others, and the game's official Facebook will also post about guild war events.

    また、デイリーイベントやチャレンジ、期間限定のものなど、合計37のイベントで遊べるほか、ギルドイベントに飛び入り参加したり、他のギルドと宣戦布告したり、ゲームの公式Facebookでもギルド戦のイベントが投稿される。

  • The game also features new and improved voice acting, and the devs are adding genders to each class by the end of the year.

    また、このゲームには新しく改良された声優陣も登場し、開発陣は年内に各クラスに性別を追加する予定だという。

  • And you can also customize your character's skill tree at will.

    また、キャラクターのスキルツリーも自由にカスタマイズできる。

  • So if you like what you see and you want to try it for yourself, the link you need is in the description.

    だから、もしあなたが見たものを気に入り、自分で試してみたいなら、必要なリンクは説明文の中にある。

  • There's also a code you can use right here to redeem a whole bunch of free goodies.

    また、ここで使えるコードも用意されている。

  • And you can also check out their Facebook page to learn more.

    また、フェイスブックのページでも詳細をチェックできる。

  • Thanks again for the sponsorship, and might I heavily suggest using this dude's face.

    またスポンサーになってくれてありがとう。

  • Anyway, where were we?

    とにかく、どこまで話したっけ?

  • Oh, I know where we were.

    ああ、どこにいたかは知っている。

  • The pizza's just about done.

    ピザはちょうど焼き上がったところだ。

  • So let's pick up the thing-a-ma-bob, aggressively scrape it out of there.

    だから、シン・ア・マ・ボブを拾って、積極的にそこから掻き出そう。

  • Mmm, oh god.

    うーん、なんてこった。

  • Levitating tomatoes on a nice billowy blanket of molten cheese, with a sumptuous homemade sauce underneath.

    溶けたチーズの上にトマトが浮遊し、その下には自家製ソースが敷かれている。

  • Well, before we send it out, we can't forget one vital ingredient, the basil leaf.

    さて、その前に忘れてはならないのが、バジルの葉だ。

  • So we'll just put one there, and there, and then a nice line across.

    だから、あそこに1本、あそこに1本、そして横にきれいな線を引くんだ。

  • Now I realize it's going to be hard for the customer to see this face though, when they're busy being wowed by all this.

    でも、お客さんがこの顔を見るのは難しいだろうね。

  • Now it's time to plate.

    さあ、皿に盛ろう。

  • It's a big pizza, so we're going to use a big plate.

    大きなピザだから、大きなお皿を使おう。

  • Oh yeah!

    そうそう!

  • The cornerstone of cooking simulator, needing to give ample clearance for the most fragile plates on the planet.

    クッキングシミュレーターの要であり、地球上で最も壊れやすい皿のために十分なクリアランスを確保する必要がある。

  • Okay, go ahead and put that- No!

    じゃあ、それを......いや!

  • Everyone behave themselves.

    みんな行儀よくしてくれ。

  • Okay, okay, okay.

    オーケー、オーケー、オーケー。

  • Okay, piping hot and ready to eat.

    よし、熱々で食べられるぞ。

  • It only took 53 minutes for it to come out.

    出てくるまで53分しかかからなかった。

  • Bye!

    さようなら!

  • Have fun going into outer space.

    宇宙へ行くのを楽しもう。

  • Ah, let's see what they thought about it.

    ああ、彼らがどう思ったか見てみよう。

  • You know, I see stars at all, so I feel like that's a huge accomplishment.

    星が見えるんだから、それは大きな成果だと思う。

  • Let's see, the dough, different size than ordered.

    えーと、生地、注文とサイズが違う。

  • Oh, I'm sorry, was the pizza too plentiful for you?

    あ、ごめんなさい、ピザはあなたには量が多すぎましたか?

  • What?

    え?

  • You didn't want my homemade green sauce?

    私の自家製グリーンソースは要らなかった?

  • Ah, see, here's someone of discerning taste.

    ああ、ほら、舌の肥えた人がここにいる。

  • All check marks for the cheese.

    チーズにはすべてチェックマーク。

  • Overall, that went shockingly well, which means we're gonna have to redouble our efforts.

    全体的には、衝撃的なほどうまくいった。

  • Make something truly terrible.

    本当にひどいものを作る。

  • Beef house?

    ビーフハウス?

  • What the hell kind of pizza is that?

    一体どんなピザなんだ?

  • Okay, here we go.

    よし、いくぞ。

  • Sourdough pizza dough, alfredo sauce, gorgonzola, ground beef, and red onion.

    サワードウ・ピザ生地、アルフレッド・ソース、ゴルゴンゾーラ、ひき肉、レッド・オニオン。

  • Okay, listen, when I think beef house, I don't think one kind of meat.

    いいか、ビーフハウスといえば、一種類の肉とは思わない。

  • So let's tweak this order a little bit.

    では、この順番を少し変えてみよう。

  • Give the people not what they asked for, but what we've decided they want.

    国民が求めたものではなく、我々が決めたものを与える。

  • See, this feels so much more appropriate, doesn't it?

    ほら、こっちの方がしっくりくるでしょ?

  • For a meat mountain or whatever it's called.

    肉山とかいうやつにね。

  • I mean, we got all the greats, like meat and some meat and then more meat.

    肉、肉、そしてまた肉といった具合に。

  • Wait, can I just put some of this stuff in here?

    待って、この中に入れてもいい?

  • Wait, what's it gonna pull in?

    待って、何を引っ張るの?

  • Oh, just all the meats?

    肉だけ?

  • Oh boy.

    やれやれだ。

  • Delicious meat paste.

    美味しい肉ペースト。

  • See, now we're getting somewhere.

    どうだ、いい感じだろう?

  • All meats, no vegetables, no spices.

    肉、野菜、香辛料は一切使わない。

  • Also, this thing calls for sourdough pizza dough.

    また、これはサワードウのピザ生地を使う。

  • Bread flour, sourdough starter.

    パン粉、サワードウ・スターター。

  • That's way different than my existing floor dough.

    今までの床生地とは全然違う。

  • You know what, actually?

    あのね、実はね。

  • It looks like you can only make four different types of dough.

    生地は4種類しか作れないようだ。

  • Can I just make these in bulk like a real restaurant would?

    本物のレストランで作るように、大量に作ってもいいですか?

  • Only one way to find out, and that's to triple the recipe and see what happens.

    それを確かめる方法はただ一つ、レシピを3倍にしてどうなるか見てみることだ。

  • Let's see, if it needs two liters normally, that's six liters we're gonna give it.

    えーと、通常2リットル必要だとすると、6リットルを与えることになる。

  • And yes, it turns out this jug totally works.

    そして、この水差しが完全に機能することがわかった。

  • And now for some salt and sourdough starter and olive oil.

    そして塩とサワードウ・スターターとオリーブオイルだ。

  • Here it comes.

    来たぞ。

  • Fresh packed, delicious floor bread.

    詰めたてのおいしい床パン。

  • And hey, look at that.

    そして、あれを見てくれ。

  • It's actually sourdough.

    実はサワードウなんだ。

  • And boy, it just keeps on coming, doesn't it?

    それにしても、どんどん来るね。

  • Well, that was a rousing success.

    まあ、それは大成功だった。

  • Well, now that we're on a roll, let's mix all the others.

    さて、盛り上がったところで他の選手も混ぜてみよう。

  • Okay, that's a little more like it.

    オーケー、それならもう少しマシだ。

  • Enough pizza dough for a lifetime.

    一生分のピザ生地。

  • And then some.

    そして、もっと。

  • What the hell was that?

    あれは一体何だったんだ?

  • Are you just saying hi to me, dough monster?

    生地の怪物、私に挨拶しているだけ?

  • So now that our dough situation is fixed, the last thing we need to do is grab some gorgonzola, as requested by the customer.

    さて、これで生地の状況は解決したので、最後にすべきことは、お客さんのリクエスト通り、ゴルゴンゾーラを手に入れることだ。

  • The finest cheese.

    最高級のチーズ。

  • Okay, we'll just put that next to our meat sauce and then just keep sifting through the pile until I find some sourdough.

    よし、ミートソースの隣に置いて、サワードウを見つけるまで山積みの中からふるいにかけよう。

  • Ah, there we go.

    ああ、これだ。

  • Come with me.

    一緒に行こう

  • It's time to make a beef house.

    牛舎を作る時が来た。

  • So of course, we're gonna have to start with our exquisite sauce.

    もちろん、まずは絶妙なソースからだ。

  • Make sure to get it nice and spread evenly.

    均等に広がるように。

  • Let's give it a nice big...

    もっと大きく...

  • Oh, you know what?

    あ、あのね。

  • I forgot about the meat toppings.

    肉のトッピングを忘れていた。

  • I can just shove this thing in here, right?

    これをここに押し込めばいいんだろ?

  • Sure can.

    もちろんできる。

  • Okay, that's one down.

    よし、これで1つ減った。

  • Delish.

    おいしい。

  • Some of that and one of these.

    あれを少しと、これを1つ。

  • Can't forget this.

    これを忘れてはいけない。

  • Okay, I think we got this under control now.

    よし、これでコントロールできたと思う。

  • Behold, meat-tropolis.

    見よ、肉の都。

  • A meat for every season.

    季節ごとの肉。

  • Now let's construct this pizza.

    では、このピザを組み立ててみよう。

  • Let's give it a really strong foundation.

    本当に強固な土台を与えよう。

  • Gotta make sure you use a lot of different building materials.

    いろいろな建材を使うようにしなければならない。

  • Otherwise, how is it gonna grow up to be big and strong?

    そうでなければ、どうやって大きくたくましく育つんだ?

  • After all, what if there were intruders?

    結局のところ、もし侵入者がいたら?

  • Like, ugh, vegetables.

    野菜とかね。

  • And let's make sure to give it a nice gorgonzola moat and a nice prosciutto drawbridge.

    そして、ゴルゴンゾーラの堀と生ハムの跳ね橋をしっかり作っておこう。

  • Huh, you know, on further inspection, it's definitely more like a fortress with like a tongue.

    よく見ると、確かに舌のようなものがある要塞のようだ。

  • But I am glad that these walls are definitely holding in our meat menagerie.

    でも、この壁が確実に私たちの肉の家畜小屋を支えてくれていることをうれしく思う。

  • Oh, you know what we're missing too?

    ああ、私たちが見逃しているものをご存知ですか?

  • Almost forgot about shrimp.

    エビを忘れるところだった。

  • Technically a meat as far as I'm concerned.

    私の知る限り、技術的には肉だ。

  • Oh, that was ultra pleasant.

    ああ、ウルトラ気持ちよかった。

  • Oh yeah, just nakedly hanging out in the saws.

    そうそう、ただ裸でノコギリにぶら下がっているだけ。

  • And one in the middle, just as a nice surprise.

    そして、真ん中に1つ、嬉しいサプライズとして。

  • Oh God, nummy, nummy, num.

    ああ、神様、しびれる、しびれる、しびれる。

  • Oh boy, I can't wait.

    待ちきれないよ。

  • Come here, meat-splosion.

    さあ、肉弾戦だ。

  • Let's see what we got.

    何が出たか見てみよう。

  • Oh wow, look at that.

    わあ、すごい。

  • That cheese moat really came together, didn't it?

    あのチーズの堀は本当にうまくいったね。

  • And let's give it a little sprig of parsley, you know, for presentation.

    そして、パセリの小枝を添えてみよう。

  • Right on the edge of the tongue.

    舌の端っこにある。

  • Now, just to review, They wanted a pizza with Alfredo sauce, gorgonzola, some ground beef and red onion.

    アルフレッドソース、ゴルゴンゾーラ、挽肉、レッドオニオンのピザを注文した。

  • I'm pretty sure this is exactly what they're hoping for.

    これこそ彼らが望んでいることだと確信している。

  • So let's not keep them waiting.

    だから、彼らを待たせないようにしよう。

  • Orders up.

    注文が多い。

  • Yeah, it's for the beef house that you ordered an hour 36 minutes ago.

    ああ、1時間36分前に注文したビーフハウスの分だ。

  • And off it goes into outer space.

    そして宇宙へ旅立つ。

  • And overall, they're still pretty charitable.

    そして全体的に、彼らはまだかなり慈愛に満ちている。

  • Like sure, I apparently gave them too big of a pizza or whatever.

    確かに、どうやら私は彼らに大きすぎるピザを与えたようだ。

  • And they commented that the sauce wasn't exactly what they were expecting.

    そして、彼らはソースが期待していたものとは違っていたとコメントした。

  • What about ingredients?

    食材についてはどうですか?

  • Were you okay with those?

    それについては大丈夫でしたか?

  • Oh, what?

    ああ、何?

  • You didn't like any of those?

    どれも気に入らなかった?

  • Not even the shrimp?

    エビも?

  • Well, I never.

    まあ、一度もない。

  • Okay, for this next one.

    さて、次はこれだ。

  • Cheeses.

    チーズ。

  • Well, now you're speaking my language.

    さて、あなたは私の言葉を話している。

  • If my language was disappointment, only three cheeses?

    私の言葉が失望だったら、チーズは3つだけ?

  • I got a better idea.

    もっといい考えがある。

  • How about we get rid of all these room temperature meats and let's make you a real cheese pizza.

    常温の肉を全部取り除いて、本物のチーズピザを作ろうじゃないか。

  • Excuse me, cheeses pizza.

    すみません、チーズピザです。

  • That's right, into the food processor.

    そう、フードプロセッサーにかけるのだ。

  • Yep, just get it all in there.

    そう、全部をそこに入れるんだ。

  • Delish.

    おいしい。

  • And I can only imagine that it has the sludgy consistency of paint.

    絵の具のようなドロドロした粘性があるとしか思えない。

  • Now, if you look at all these cheeses, they tell an interesting story.

    さて、これらのチーズを見てみると、興味深い物語がある。

  • And by that, I mean the icons show that they can be both grated and sliced.

    つまり、アイコンはおろしてもスライスしてもいいことを示している。

  • So boy, oh boy, do we have a lot of work ahead of us.

    というわけで、大変だ、大変だ、前途多難だ。

  • As I drunkenly miss my own basket.

    酔っぱらって自分のバスケットを逃しながら。

  • Okay, now we just need to turn this into this.

    よし、あとはこれをこれに変えるだけだ。

  • We're talking 12 different kinds of sliced cheeses and an additional 10 that are grated.

    12種類のスライスチーズと、さらに10種類のすりおろしたチーズがある。

  • Now you might be wondering, Josh, what makes this different than the meat one?

    ジョシュ、肉と何が違うんだ?

  • You're just doing the same thing, but with cheese, an insanely aggressive amount of cheese.

    同じことをやっているだけだが、チーズを使っている。

  • And while that's true, it is still pizza after all.

    それは事実だが、やはりピザなのだ。

  • I do still have a couple innovations we're gonna try out on these pizzas.

    このピザで試してみたい工夫がまだいくつかあるんだ。

  • Do you think I got it?

    どう思う?

  • I can't really tell.

    よくわからないんだ。

  • Now, the first thing we're gonna want to do is use something nice and visible, like this vibrant cheddar.

    さて、まず最初にしたいことは、この鮮やかなチェダーのような、見栄えの良いものを使うことだ。

  • And we're gonna make a nice little concerned face.

    そして、ちょっと心配そうな顔をするんだ。

  • And into the oven it goes.

    そしてオーブンに入れる。

  • Now, we're not done.

    今はまだ終わっていない。

  • I need you to have faith here.

    ここで信念を持ってほしい。

  • After we let it hang out in there for a little while, we pull it back out.

    そこで少しぶらぶらさせたら、また引き上げる。

  • Ah, good.

    ああ、よかった。

  • It looks like a mushroom cloud.

    まるでキノコ雲のようだ。

  • And now we just give it a nice border of mozzarella, followed by another eye, a nose, and a slightly unhappy looking mouth.

    モッツァレラチーズで縁取りをして、目、鼻、そしてちょっと不機嫌そうな口をつける。

  • And scoop it up, in it goes.

    そして、すくい上げ、中に入れる。

  • It's subtle, but it's there.

    微妙だが、そこにある。

  • Not like it matters, because we're gonna cover it in ricotta now.

    そんなことはどうでもいい。これからリコッタをかけるのだから。

  • I think you can see where this is going, right?

    何が言いたいかわかるだろう?

  • Put it in, pull it out, put it back down, generously add some gorgonzola, and rinse and repeat, alternating the type of cheese you use every time.

    ゴルゴンゾーラをたっぷりと加え、洗っては戻し、洗っては戻し......を繰り返す。

  • God knows what this is supposed to be.

    神のみぞ知るだ。

  • Ah, yes, that's how I like my shredded cheddar.

    ああ、そうだ、私はそうやって細切りチェダーを食べるのが好きなんだ。

  • Like a haircut that went wrong.

    散髪がうまくいかなかったようにね。

  • Or even better is when the pizza toppings have that Thanos snap look to them.

    あるいは、ピザのトッピングがサノスのようにキレているほうがもっといい。

  • I also feel like every time I put the pizza back in the oven, it's having a little bit more of a problem.

    また、ピザをオーブンに戻すたびに、少しずつ問題が増えているような気がする。

  • It's all part of the plan though.

    すべては計画の一部だけどね。

  • And before you know it, once the frame rate allows it, the pizza is ready.

    そして、フレームレートが許せば、いつの間にかピザが出来上がっている。

  • Look at that, still smiling after all this time.

    あれを見ろ、今さらながらまだ笑っている。

  • It's so tall and thick with cheese at this point, that when I put it down, the pizza peel gets stuck on it.

    この時点でチーズの高さと厚みがすごくて、置くとピザの皮がひっかかってしまう。

  • I call this my 3x3x3 cooked pizza.

    私はこれを3x3x3のピザと呼んでいる。

  • And if you're wondering where the name comes from, it's because it's been in and out of the oven 27 times.

    その名前の由来は、27回もオーブンに入れたり出したりしているからだ。

  • And totaling up all the ingredients, this pizza has 27.5 kilograms of cheese on it, which is 60 glorious pounds.

    そして、すべての材料を合計すると、このピザには27.5キログラムのチーズが乗っている。

  • But before we send this beauty out, we're gonna give it one final flame kiss.

    だが、この美女を送り出す前に、最後の炎のキスをしてやろう。

  • Ah, it's perfect.

    ああ、完璧だ。

  • Like a smiley balloon in the middle of being on fire.

    まるで燃えている最中のスマイル風船のように。

  • You know, maybe I'll give it a little bit more.

    もう少しやってみるよ。

  • Oh god, I didn't think it could get worse, but here we are.

    これ以上悪くなるとは思わなかったが、こうなってしまった。

  • Come on, Nightmare Pie.

    さあ、ナイトメアパイ。

  • This guy's only been waiting 53 minutes for this one.

    この男は53分しか待っていない。

  • Oh my god, what's happening to it as it flies away?

    なんてことだ、飛び去るときに何が起こっているんだ?

  • That's not a pizza.

    それはピザじゃない。

  • That's not even from this planet.

    それはこの惑星のものですらない。

  • Ah, see, that's more like it.

    ああ、なるほど、その方がいい。

  • Solid X's across the board.

    全体的にソリッドX。

  • Okay, look, I get it that they're unhappy that the pizza was burnt, and that the sauce was burnt, and that the cheese was burnt, and that the thyme was apparently burnt.

    ピザが焦げていたこと、ソースが焦げていたこと、チーズが焦げていたこと、タイムが焦げていたことが不満なのはわかる。

  • But why did I get marks down on the thyme leaf and dill weed for that?

    それにしても、なぜタイムの葉とディルの葉で減点されたのだろう?

  • I didn't even put these on the pizza.

    これはピザにも乗せなかった。

  • Okay, fine.

    わかったよ。

  • We're gonna do one more pizza.

    もう1枚ピザを食べよう

  • And I realize this person thinks they're getting a fairly normal pizza with marinara sauce and mozzarella and all that stuff, but it's Josh's arts and crafts time now.

    この人は、マリナーラソースやモッツァレラチーズなど、ごく普通のピザが食べられると思っているんだろうけど、今はジョシュの図工の時間なんだ。

  • So we're gonna make our own special pizza, and they're just gonna have to like it.

    だから、自分たちで特別なピザを作るんだ。

  • The first thing I need is some artistic inspiration.

    まず必要なのは、芸術的なインスピレーションだ。

  • And by that, I mean I'd love to see a little splash of color.

    つまり、ちょっとした色彩が欲しいということだ。

  • Like maybe a little red wine vinegar.

    赤ワインビネガーとかね。

  • Yes, that's the stuff.

    そう、これがその材料だ。

  • Oh, I wonder if peanut butter is any good too.

    ああ、ピーナッツバターも美味しいのかな。

  • All the gross colors of the rainbow.

    虹のすべてのグロスカラー。

  • Well, give me a second.

    ちょっと待ってくれ。

  • Time to make the place beautiful.

    この場所を美しくする時が来た。

  • Okay, this is looking a little bit better.

    よし、少し良くなってきた。

  • Splash of color.

    色のスプラッシュ。

  • I mean, it's a little less like I got artistic inspiration and more like I created a kill room out of saw.

    つまり、芸術的なインスピレーションを得たというよりは、ノコギリで殺しの部屋を作ったという感じだ。

  • What I'm trying to say is while I walk through all this glass and trail blood down into the cellar, I am inspired.

    私が言いたいのは、このガラスと血の跡の中をセラーまで歩いている間、私はインスピレーションを受けているということだ。

  • Okay, so we're gonna make a pizza with all the unsung heroes of the pizza world.

    さて、それではピザ界の縁の下の力持ちたちと一緒にピザを作ろう。

  • I'm talking sweet corn and chickpeas, black beans, not just canned capers, but caper berries.

    スイートコーンとひよこ豆、黒豆、ケッパーの缶詰だけでなく、ケッパーの実もだ。

  • And what's this over here trying to hide from me?

    そして、私に何を隠そうとしているんだ?

  • Hazelnuts, my go-to ingredient for pizza.

    ピザにはヘーゼルナッツが欠かせない。

  • Just like Gordon Ramsay always says, the best pizza comes out of little cylindrical jars and cans slowly pulsing in a picnic basket.

    ゴードン・ラムジーがいつも言っているように、最高のピザは、ピクニックバスケットの中でゆっくりと脈打つ小さな円筒形の瓶や缶から出てくる。

  • Come serial killer kitchen.

    シリアル・キラー・キッチン

  • I feel like every episode of this game, I'm picking up crap off the ground, surrounded entirely by danger and chaos.

    この試合では毎回、危険と混沌に包まれながらガラクタを拾っているような気がする。

  • Help me out, Jug.

    助けてくれ、ジャグ。

  • Help me clear some space.

    スペースを空けてくれ

  • Nah, well, good enough.

    いや、まあ、十分だよ。

  • On you go.

    どうぞ

  • I'm so pumped.

    とても興奮している。

  • There's just so much delicious stuff here.

    ここには美味しいものがたくさんある。

  • Oh, this is not at all what I was expecting when I ground up all those caper berries.

    ああ、これはケッパーの実を挽いたときに期待していたものとは全然違う。

  • And I believe the rest of these cans, looking at you, sweet corn.

    この缶詰の残りは、スイートコーンだと思う。

  • No slicing required.

    スライス不要。

  • We got some other things we haven't touched yet, like mussels, which we're gonna prepare down here in like the shadiest possible way, like something the manager told us to do without anyone seeing us.

    他にもまだ手をつけていないものがある。ムール貝とかね。誰にも見られないように、マネージャーに言われたような、可能な限り陰険な方法でここで調理するんだ。

  • Okay, look, I know that this is a game for all sorts of people, but who is putting boiled broccoli on pizza?

    いいか、これはいろんな人にとってのゲームなのはわかるが、誰がピザに茹でたブロッコリーを乗せるんだ?

  • We are, that's who.

    それが私たちだ。

  • Okay, now let's delicately knock this over and get everything into the basket.

    よし、ではこれを慎重に倒して、全部カゴに入れよう。

  • Come on, come on.

    こっちだ、こっちだ。

  • A plus, totally worked.

    プラスアルファで、完全に機能した。

  • Mm, more floor ingredients.

    うーん、床の材料が増えた。

  • Oh yeah, this is definitely the ultimate pizza.

    そうそう、これは間違いなく究極のピザだ。

  • Oh my God, it's so healthy looking.

    なんてことだ、とても健康的に見える。

  • We're missing the sauce though, but I have an idea.

    でも、ソースが足りない。

  • And it starts with marsh and ends with mellow.

    マーシュで始まり、メローで終わる。

  • In you go, or I could partially miss, either way works for me.

    行くもよし、部分的に外すもよし、どちらでも構わない。

  • Should I add something else?

    他に何か加えるべきでしょうか?

  • Is that kind of bland?

    それは味気ない?

  • You know, you're right.

    そうだね。

  • I should add Cajun seasoning.

    ケイジャンシーズニングを加えるべきだね。

  • Yeah, that's the magic.

    そう、それがマジックなんだ。

  • You know what they say, don't let your dreams stay dreams.

    夢を夢のままで終わらせるな、という言葉を知っているだろう。

  • Ah, yes.

    ああ、そうだ。

  • As the light hits it, it feels like it's pulled right out of a horror movie.

    光が当たると、ホラー映画から飛び出してきたような感じがする。

  • Okay, time to begin.

    よし、始めよう。

  • We start with our beautiful homemade sauce.

    まずは美しい自家製ソースから。

  • Just to get your mind off the idea that this looks like a cross section of someone's body, there's marshmallows in there.

    誰かの体の断面のように見えるかもしれないが、マシュマロが入っている。

  • And that's when we do a dash of squid.

    その時にイカのダッシュをするんだ。

  • And then go ahead and spell the word Y in muscles.

    そして、Yという単語を筋肉で綴る。

  • Then maybe use the tuna.

    それならマグロを使えばいい。

  • Spell something so other people at the table can read it.

    テーブルにいる他の人が読めるように、スペルを書いてください。

  • And then just so it's not too obvious, a shower of beans and capers.

    そして、あまり目立たないように、豆とケッパーのシャワーをかける。

  • Make sure to cluster all the broccoli together that it looks like it's one big head.

    ブロッコリーをひとまとめにして、ひとつの大きな頭に見えるようにする。

  • Yep, that's what it looks like.

    そう、そのようだ。

  • You know, I can't believe I'm saying this, but from the side, it's actually sort of pretty looking.

    自分でも信じられないんだけど、横から見るとちょっときれいなんだ。

  • It's like you're on a beach in hell.

    まるで地獄のビーチにいるようだ。

  • Oh, and let's make sure to top it off with a little bit of parsley.

    それと、パセリを少々トッピングしよう。

  • Okay, we'll go ahead and just start stacking it.

    よし、さっそく積み重ねよう。

  • Uh-oh, I don't know if you can tell what's happening here, but the more I add, the closer it's getting to our face.

    何が起こっているのかわからないかもしれないけど、足せば足すほど、僕らの顔に近づいてきているんだ。

  • Oh wow, this parsley is really stackable, isn't it?

    うわあ、このパセリ、本当に積み重ねられるんだね。

  • Oh yeah, now we're talking.

    ああ、そうだ。

  • Who knew garnishes were so versatile?

    付け合わせがこんなに万能だなんて、誰が知っていただろう?

  • Well, now that we gave it a parsley unicorn horn, which by the way, is completely rock solid, I think it's about time to serve.

    さて、パセリのユニコーンの角をつけたところで、それは完全に揺るがない。

  • No time for baking, this needs to go out now.

    パンを焼いている時間はない。

  • Besides, why would we want to ruin the natural...

    それに、なぜ自然を台無しにしたいのか......。

  • Oh God, is it okay?

    ああ、神様、大丈夫ですか?

  • I was just trying to throw the shovel thingy.

    シャベルのようなものを投げようとしただけだ。

  • Wait, hang on, that might've been for the better.

    待ってくれ、その方が良かったかもしれない。

  • I think I've learned something else you can do with this stacking method, which I think you can make kind of like a little funnel thing.

    この積み重ねの方法で、他にもできることを学んだと思う。

  • It turns into like a parsley tornado.

    まるでパセリの竜巻のようだ。

  • You know, why does everything end up looking like a nightmare?

    なぜすべてが悪夢のように終わるのか?

  • This isn't my fault, it's the parsley's fault.

    これは私のせいではなく、パセリのせいだ。

  • All two kilograms of it.

    全部で2キログラムだ。

  • Ah, beautiful.

    ああ、美しい。

  • Quite the centerpiece for my monstrosity.

    私の怪物の目玉だ。

  • Well, I think it's time to serve this masterpiece, just like the last one.

    さて、前作同様、この傑作を出す時が来たようだ。

  • Beautifully raw.

    美しく生々しい。

  • Okay, let's put...

    よし、じゃあ...

  • What just happened?

    何が起きたんだ?

  • Wait, okay, the game is freezing entirely now.

    待って、わかった、今ゲームが完全にフリーズしている。

  • Nope, nope, that's not ideal either.

    いや、いや、それも理想的ではないね。

  • Okay, pizza, I need you to behave.

    よし、ピザ、行儀よくしてくれ。

  • Let's just get you situated...

    ちょっと場所を変えよう...。

  • No, no, no, no, no, no, no, no.

    いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや、いや。

  • Sorry buddy, you're gonna have to wait another second for your pizza.

    悪いが、ピザはもうちょっと待ってくれ。

  • Okay, we're just gonna take this plate and we're just gonna rest it right here.

    じゃあ、この皿を取って、ここに置いておこう。

  • Pick my collage off the ground.

    私のコラージュを地面から拾ってください。

  • Okay, just put it right there.

    よし、そこに置いてくれ。

  • Easy.

    簡単だ。

  • Okay, this is the moment.

    よし、今がその瞬間だ。

  • This is the moment.

    今がその瞬間だ。

  • Get it out.

    出してくれ。

  • Okay, good enough.

    よし、十分だ。

  • Okay, look, that's not entirely my fault.

    でも、それは僕のせいじゃないよ。

  • I know you waited a long time for what turned out to be an empty plate, but I will not apologize for my art.

    空っぽの皿になるのを長い間待ってくれたことは知っているが、私は自分の芸術について謝るつもりはない。

  • Come on, crazy pizza.

    さあ、クレイジーピザ。

  • Let's go be somewhere where we're appreciated.

    評価される場所に行こう。

  • And that's when I'm gonna use a glitch I found, where if I open this drawer and open my phone at the same time, I am now in the drawer.

    この引き出しを開け、同時に携帯電話を開くと、私は今引き出しの中にいる。

  • And when I come back, I've climbed up on the countertops.

    そして戻ってくると、カウンターの上に登っている。

  • Time to get out of here.

    ここを出る時だ。

  • And of course, because we're not supposed to be out here, everything is a little odd, but I'm not gonna let that stop me and pizza from living our lives.

    もちろん、私たちはここにいないはずだから、何もかもがちょっと変だけど、だからといって、私とピザの生活を止めるつもりはない。

  • So I hope you had fun.

    だから、楽しんでもらえたと思う。

  • I know I did.

    そうだった。

  • Pizza and I are gonna see what's over on this other island, and I'll see you next time.

    ピッツァと僕は、この別の島に何があるか見てくるよ。

Hey there, it's Josh.

やあ、ジョシュだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます