字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, thanks. ありがとう。 See you later. また後で Bye-bye. バイバイ。 Oh! ああ! Shit! クソッ! Bugger! 虫の息だ! God! 神よ! I'm so sorry. 本当に申し訳ない。 I'm so sorry. 本当に申し訳ない。 Here, let me. ほら、見せて。 Get your hands off! 手を離せ! I'm really sorry. 本当に申し訳ない。 I live just over the street. 私はこの通りの向こう側に住んでいる。 I have water and soap. 水も石鹸もある。 You can get cleaned up. きれいになれる。 No, thank you. いや、ありがとう。 I just need to get in my car real quick. 早く車に乗りたいんだ。 I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I'm sorry. ごめんなさい. I just need to get in my car back. 車に戻りたいんだ。 I also have a phone. 携帯電話も持っている。 I'm confident that in five minutes we can have you spick and span and back on the street again. 5分もあれば、あなたをピカピカにして、再び街頭に戻すことができると確信している。 In the non-prostitute sense, obviously. 明らかに売春婦ではないという意味で。 All right, well, what do you mean just over the street? では、通りの向こう側というのは? Give it to me in yards. ヤードにしてくれ。 Uh, 18 yards. ええと、18ヤード。 That's my house there with the blue front door. 青い玄関があるのが私の家。 Come on in. どうぞお入りください。 I'll just... 私は... Um... あの... Right, right. そうだね。 Come in. どうぞ It's, um, not quite as tidy as it normally is, I fear, but, um, the bathroom's on the top floor. 普段ほど整理整頓されていないのが残念ですが、バスルームは最上階にあります。 And the telephone's just, just up here. 電話はちょうどここにある。 Here, let me... ちょっと... Um, round the corner, straight on, straight on up. あの、角を曲がって、まっすぐ行って、まっすぐ上に。 Bugger. 虫の息だ。 Bugger. 虫の息だ。 Uh... あの... Uh... あの... Uh... あの... Would you like a cup of tea before you go? お帰りになる前にお茶でもいかがですか? No. いや。 Coffee? コーヒーは? No. いや。 Orange juice? オレンジジュース? Probably not. 恐らく無理だろう。 Um, something else cold. ええと、何か別の冷たいもの。 Coke? コーラ? Water? 水? Some disgusting sugary drink pretending to have something to do with fruits of the forest? 森の果実と関係があるように見せかけた、不味い砂糖入り飲料? No. いや。 Would you like something to eat? 何か食べますか? Uh, something to nibble? ええと、何かつまむもの? Um, apricots soaked in honey. アプリコットの蜂蜜漬け。 Quite why no one knows, because it stops them tasting of apricots and makes them taste like honey. その理由は誰も知らないが、アプリコットの味がしなくなり、蜂蜜のような味になるからだ。 And if you wanted honey, you could just buy honey instead of apricots. 蜂蜜が欲しければ、アプリコットの代わりに蜂蜜を買えばいい。 Um, but nevertheless, there we go there. うーん、でも、それにしても。 They're yours if you want them. 欲しければあげるよ。 No. いや。 Do you always say no to everything? いつも何でも断っているのか? No. いや。 I'd better be going. そろそろ行くよ。 Thanks for your, uh, help. 助けてくれてありがとう。 You're welcome. どういたしまして。 And, uh, may I also say, um, heavenly. そして、うーん、天にも昇る気持ちだ。 I'll just take my one chance to say it. 一度しかないチャンスを逃すわけにはいかない。 After you've read that terrible book, you're certainly not going to be coming back to the shop. あんなひどい本を読んでしまったら、店に戻ってくることはないだろう。 Yeah, well, my pleasure. どういたしまして。 So, it was nice to meet you. だから、会えてよかったよ。 Surreal, but, um, but nice. シュールだけど、うーん、でもいいね。 Sorry. 申し訳ない。 Surreal, but nice. シュールだけど、いいね。 What was I thinking? 私は何を考えていたんだろう? Hi. こんにちは。 Hi. こんにちは。 I forgot my other bag. もう一つのバッグを忘れた。 All right. 分かった。 All right. 分かった。 Hi. こんにちは。 Hi. こんにちは。 I forgot my other bag. もう一つのバッグを忘れた。 All right. 分かった。 All right. 分かった。 Bye. さようなら。 I'm very sorry about the surreal, but nice comment. シュールで申し訳ないが、いいコメントだ。 Disaster. 災害だ。 That's okay. それでいいんだ。 I thought the apricot and honey thing was the real low point. アプリコットと蜂蜜の件は、本当に最低だと思った。
A2 初級 日本語 英 蜂蜜 申し訳 欲しけれ 分かっ ヤード 向こう側 ノッティング・ヒル--オレンジジュースとキス (Notting Hill -- Orange juice and a kiss) 51 4 Shirleymin XU に公開 2024 年 07 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語