Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So the gender wars aren't over.

    だから、男女戦争は終わっていない。

  • There was an op-ed in the New York Times about bro talk on Wall Street and how it still exists.

    ニューヨーク・タイムズ』紙に、ウォール街でのブロートークと、それがいまだに存在することについての論説が掲載された。

  • And I remember seeing this article, reading it one Saturday, Sunday morning, going out for a drive and actually literally having to pull over to the side of the road because

    ある土曜、日曜の朝、ドライブに出かけ、文字通り道路脇に車を止めなければならなかった。

  • I felt like I'd been kicked in the stomach.

    腹を蹴られたような気がした。

  • I remember thinking, this is still going on.

    これはまだ続いているんだ、と思ったのを覚えている。

  • I know it happened when I was a junior professional.

    私がジュニア・プロだった頃、そんなことがあった。

  • When I first started work at Salomon Brothers, I would come into work and there'd be Xerox copy of male private parts on my desk in the morning.

    ソロモン・ブラザーズに入社したばかりの頃、朝出勤すると机の上に男性の私服のゼロックスコピーが置いてあった。

  • So you are how old when that happened?

    その時、あなたは何歳だったんですか?

  • 23.

    23.

  • Right out of college.

    大学を出てすぐだ。

  • Right out of college.

    大学を出てすぐだ。

  • My guess it was some of the junior guys and my guess it was to try to run me out.

    私の推測では、何人かの後輩たちが私を追い出そうとしていたのだと思う。

  • So by about time 8, 9, 10, 15, come on guys, really?

    だから、8時、9時、10時、15時、みんな、本当に?

  • Come up with something better than this.

    もっといいものを考えてくれ。

  • But it was clear they were trying to run me out, so I wasn't going.

    でも、彼らが私を追い出そうとしているのは明らかだったから、私は行かなかった。

  • I don't know that I'd say there's a 1,000% straight line between, my gosh, there continues to be discrimination in the workplace and I'm going to found Ellevest, but the line leads to it.

    職場で差別が続いていることと、私がエルレベスト社を設立することの間に、1,000%の直線があるとは言えないが、その線はつながっている。

  • One, because if we women want to be successful, a great way to do it can be to start our own businesses.

    ひとつは、私たち女性が成功したいのであれば、自分のビジネスを立ち上げるという素晴らしい方法があるからだ。

  • Let the market decide.

    市場が決めることだ。

  • Right?

    そうだろう?

  • Don't go through the corporate politics of it.

    社内の政治的な問題に首を突っ込むな。

  • Let the market decide.

    市場が決めることだ。

  • That's one reason.

    それも理由の一つだ。

  • The real big underlying reason is because what's become crystal clear to me over the past few years is that we women will not have all the opportunities of men.

    本当の大きな根底にある理由は、ここ数年ではっきりしたのは、私たち女性は男性のようなすべてのチャンスを手にすることはできないということだ。

  • We women will not be fully equal with men.

    私たち女性は男性と完全に対等にはなれない。

  • We women cannot live our full lives that we want to until we are financially equal with men.

    私たち女性は、男性と経済的に対等になるまで、自分の望む人生を全うすることはできない。

  • My daughter interned for us a couple of summers ago and we were in the cruddiest offices you've ever seen.

    数年前の夏、娘がインターンをしていたんだが、見たこともないような汚いオフィスにいたよ。

  • Ever seen.

    今まで見たことがない。

  • Crowded.

    混雑している。

  • I couldn't stand up without banging into the back of our lead designer.

    リード・デザイナーの背中にぶつからないと立ち上がれなかった。

  • I don't mean to gross you out, but we had mice and the mice were, they leave droppings on the desk.

    気持ち悪いかもしれないけど、うちにはネズミがいて、机の上に糞をするんだ。

  • I know, I would get in early so that I could wipe off the desk for everybody.

    みんなのために机を拭けるように、早めに出勤していたんだ。

  • It was horrifying.

    ぞっとしたよ。

  • I used to have a corporate jet when I was running Smith Barney and here I am, mouse droppings and we're working away and we're working on the prototype and my daughter's interning and interning.

    スミス・バーニーを経営していたころは社用ジェット機を持っていたんだが、今こうしてネズミの糞をしながら試作品を作っている。

  • One day we leave work at the same time and I said, well, you know, this is really different.

    ある日、私たちは同じ時間に仕事を終え、私はこう言った。

  • Remember when I used to have the jet and a couple of assistants and a huge office and really is a different thing.

    かつて私がジェット機と数人のアシスタント、そして巨大なオフィスを持っていた頃を思い出してほしい。

  • And she turned to me and she said, but mommy, now you're making such a difference.

    そして彼女は私にこう言った。

  • You're working to make such a difference in women's lives.

    あなたは女性の人生を変えるために働いている。

  • This is so much better.

    この方がずっといい。

So the gender wars aren't over.

だから、男女戦争は終わっていない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます