Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I have just returned from Buckingham Palace where I accepted an invitation from His Majesty the King to form the next government of this great nation.

    私はバッキンガム宮殿から戻ったところであり、国王陛下からこの偉大な国の次期政権樹立への招待を受けた。

  • I want to thank the outgoing Prime Minister Rishi Sunak.

    退任されるリシ・スナック首相に感謝したい。

  • His achievement as the first British Asian Prime Minister of our country, the extra effort that that will have required should not be underestimated by anyone and we pay tribute to that today.

    アジア系初の英国首相としての彼の功績、そのために必要だったであろう特別な努力は、誰にとっても過小評価されるべきではなく、我々は今日、それに敬意を表する。

  • And we also recognise the dedication and hard work he brought to his leadership.

    また、彼がリーダーシップを発揮するために捧げた献身的な努力も認めている。

  • But now our country has voted decisively for change, for national renewal and a return of politics to public service.

    しかし今、わが国は断固として変化を求め、国家の再生と政治から公共サービスへの回帰を求める一票を投じた。

  • When the gap between the sacrifices made by people and the service they receive from politicians grows this big, it leads to a weariness in the heart of a nation.

    国民が払った犠牲と政治家から受けるサービスとのギャップがこれほど大きくなると、国民の心は疲弊していく。

  • A draining away of the hope, the spirit, the belief in a better future.

    希望が、精神が、より良い未来への信念が失われていく。

I have just returned from Buckingham Palace where I accepted an invitation from His Majesty the King to form the next government of this great nation.

私はバッキンガム宮殿から戻ったところであり、国王陛下からこの偉大な国の次期政権樹立への招待を受けた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます