Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Oh, students, your energy flows through this community college.

    学生諸君、君たちのエネルギーがこのコミュニティ・カレッジに流れている。

  • B. B minus.

    B.Bマイナス。

  • B plus.

    Bプラス。

  • Huh.

    へえ。

  • Whose painting is this?

    これは誰の絵ですか?

  • Um, uh, that's me.

    あー、あー、僕だ。

  • Um, sorry.

    あの、すみません。

  • Um, yeah, I did that.

    ええ、そうです。

  • I'm going to need you to explain to me what you're doing.

    何をやっているのか説明してほしい。

  • I don't know what I'm doing.

    自分が何をしているのか分からない。

  • I don't know what I'm doing.

    自分が何をしているのか分からない。

  • I don't know what I'm doing.

    自分が何をしているのか分からない。

  • I did that.

    私はそうした。

  • I'm going to need you to explain your piece.

    あなたの作品について説明してもらいたい。

  • Oh, uh, yeah, excuse me.

    ああ、すみません。

  • Yeah, excuse me.

    ああ、失礼。

  • This is my big brother.

    僕のお兄ちゃんだ。

  • Uh, that's my little brother.

    あれは僕の弟なんだ。

  • Uh, this is my pillow.

    ええと、これは私の枕です。

  • I mean, girlfriend, Miki-chan, who is a person.

    つまり、ガールフレンドのミキちゃんは、人間なんだ。

  • Um, that's me.

    それが僕なんだ。

  • That's me in a hat.

    これが帽子をかぶった僕だよ。

  • That's me in the same hat again.

    また同じ帽子をかぶった私だ。

  • And that's my girlfriend again.

    それがまた僕のガールフレンドなんだ。

  • C minus.

    Cマイナス。

  • Come on.

    さあ、行こう。

  • It's not that bad.

    そんなに悪くないよ。

  • I'm mediocre, guys.

    僕は平凡だよ、みんな。

  • She said my passion outweighs my talent.

    彼女は私の情熱が才能を上回っていると言っていた。

  • I don't know, man.

    わからないよ。

  • This is pretty awesome.

    これはかなりすごいことだ。

  • I mean, it's so rendered.

    つまり、とてもレンダリングされているんだ。

  • Ice Bear appreciates chiseled abs.

    アイス・ベアーは鍛え上げられた腹筋を高く評価している。

  • I look hot.

    私はセクシーに見える。

  • Hot isn't enough.

    熱いだけでは十分ではない。

  • She wants my work to also be wow-worthy.

    彼女は、私の仕事も驚くようなものであってほしいと望んでいる。

  • She gave me this thingy to help me find that special subject.

    彼女は特別な被写体を見つけるために、こんなものをくれた。

  • Paint us again.

    もう一度描いてください。

  • Ice Bear has many poses.

    アイス・ベアにはたくさんのポーズがある。

  • Oh, she said she wanted something new.

    ああ、彼女は何か新しいものが欲しいと言っていた。

  • So no brothers and no anime.

    だから兄弟もアニメもない。

  • All right, man.

    わかったよ。

  • Well, if you need us, we're right here.

    必要なら、私たちはここにいる。

  • Okay.

    オーケー。

  • All right.

    分かった。

  • Wow-worthy.

    素晴らしい。

  • Wow-worthy.

    素晴らしい。

  • No.

    いや。

  • No.

    いや。

  • Gross.

    グロい。

  • Wait, why is this?

    待って、どうして?

  • Huh?

    え?

  • Charlie, how did you get in here?

    チャーリー、どうやってここに入ったんだ?

  • What are you doing?

    何をしているんだ?

  • Oh, hey, Pan-Pan.

    やあ、パンパン。

  • Don't mind me.

    気にしないでくれ。

  • I'm just dropping by for supplies.

    物資を買いに寄っただけだよ。

  • Yes.

    そうだ。

  • Looks like it's still good.

    まだ大丈夫そうだ。

  • Sorry, Charlie.

    ごめんね、チャーリー。

  • I don't have time to mess around right now.

    今はゴタゴタしている暇はない。

  • Ah, no worries.

    ああ、心配ないよ。

  • Don't mind me.

    気にしないでくれ。

  • I'm just stocking up for my new pad.

    新しいパッドのために買いだめしているところなんだ。

  • New pad, huh?

    新しいパッド?

  • That's cool.

    クールだね。

  • Oh, you guys should totally come over.

    ああ、君たちも来るべきだよ。

  • Just head north over to Beaver Rock, then climb up, trip over, then just a slip to...

    ビーバー・ロックまで北上し、そこから登り、躓き、滑落して......。

  • Oh.

    ああ。

  • Wow.

    ワオ。

  • It's a clear path.

    それは明確な道だ。

  • Oh, you should totally come over and party hardy.

    ああ、ぜひ来て、ハードなパーティーをするべきだよ。

  • Charlie, don't move.

    チャーリー、動くな。

  • I gotta paint you for my class.

    授業で君を描かなきゃいけないんだ。

  • Uh, what class?

    クラスは?

  • My art class, man.

    僕の美術のクラスだよ。

  • You're perfect.

    君は完璧だ。

  • Yes, yes.

    そう、そうだ。

  • Everyone is going to be wowed by my painting of you.

    私が描いたあなたの絵を見て、誰もが驚嘆することだろう。

  • Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

    おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ。

  • Pump the brakes, buddy.

    ブレーキを踏め、相棒。

  • You know how I feel about getting my picture taken.

    写真を撮られることについて、私がどう思っているか知っているだろう。

  • No, no, man.

    いや、違うよ。

  • It's just a painting.

    ただの絵だよ。

  • It's like a fake picture.

    偽物の写真のようだ。

  • You sure?

    本当か?

  • Yeah, man.

    そうだね。

  • I'll even let you keep it after I'm done.

    終わったら、持っていてもいいよ。

  • It'll be my gift to you.

    君への贈り物だ

  • Really?

    本当に?

  • You'd give me the painting?

    絵をくれるんですか?

  • Yep.

    そうだね。

  • Well, in that case, I'd love to help my best bud out.

    それなら、親友を助けたいね。

  • Great.

    素晴らしい。

  • Stay right where you are.

    今いる場所に留まる。

  • Whoa.

    おっと。

  • It's finished, huh?

    完成したのか?

  • Yeesh.

    イエーッ。

  • What do you think?

    どう思う?

  • Whoa, my.

    おっと、驚いた。

  • Ice Bear made sentry eggs.

    アイス・ベアーはセントリー・エッグを作った。

  • Hey, man.

    おい、お前。

  • How's the...

    どう...

  • What?

    え?

  • Oh, man.

    なんてこった。

  • I didn't know you were this good, Pan.

    君がこんなにいいとは知らなかったよ、パン。

  • I'm so beautiful.

    私はとても美しい。

  • Really?

    本当に?

  • You all like it?

    みんな気に入った?

  • Ice Bear is having spiritual experience.

    アイス・ベアーはスピリチュアルな体験をしている。

  • Do I really get to keep it when you're all done?

    本当に全部終わったら、私が持っていてもいいんですか?

  • Oh, yeah, man.

    ああ、そうだね。

  • After my class, it's all yours.

    私のクラスが終わったら、すべて君のものだ。

  • Class, please.

    クラスをお願いします。

  • Let's focus our energy.

    エネルギーを集中しよう。

  • Class.

    クラス。

  • What?

    え?

  • Oh.

    ああ。

  • It's so strange.

    とても不思議だ。

  • So sophisticated.

    とても洗練されている。

  • So beautiful.

    とても美しい。

  • Who?

    誰が?

  • Who is the artist?

    アーティストは誰ですか?

  • Who did this?

    誰がやったんだ?

  • It was the anime guy.

    アニメの人だった。

  • Panda.

    パンダ

  • Bravissimo.

    ブラヴィッシモ。

  • Panda, you get an egg loss.

    パンダ、卵を失う。

  • Ah!

    ああ!

  • Ah, congrats, dude.

    おめでとう。

  • We knew you'd do great.

    君ならうまくやると思っていた。

  • She loved it.

    彼女はとても気に入っていた。

  • Everyone did.

    みんなそうだった。

  • I finally feel respected.

    ようやく尊敬されていると感じるようになった。

  • So, does this mean I get to keep it?

    ということは、このまま持っていてもいいということですか?

  • Yeah, man.

    そうだね。

  • Deal's a deal.

    取引は取引だ。

  • It's all yours.

    すべて君のものだ。

  • Oh, man.

    なんてこった。

  • I love it.

    とても気に入っている。

  • This is going to look real good in my new pad.

    これは僕の新しいパッドによく似合いそうだ。

  • Wait.

    待ってくれ。

  • Charlie, you have a home?

    チャーリー、家はあるの?

  • Oh, yes.

    ああ、そうだ。

  • Finally made the upgrade to sleeping inside of something.

    ついに何かの中で寝ることにアップグレードした。

  • I hate to brag, but it's pretty swanky.

    自慢はしたくないが、かなり派手だ。

  • You guys should come over.

    君たちも来てくれ。

  • If you ever want to visit, just head north.

    もし訪れたくなったら、北へ向かえばいい。

  • North is this way.

    北はこっちだ。

  • Hello?

    もしもし?

  • Panda, darling.

    パンダ、ダーリン。

  • I have very big news.

    とても大きなニュースがある。

  • My famous art curator friend, Mr. Lee, is in town.

    私の有名なアート・キュレーターの友人、リー氏が来日している。

  • And I think your piece would be perfect for his big new exhibit in Florence.

    そして、あなたの作品は、フィレンツェでの彼の大きな新しい展示にぴったりだと思う。

  • What?

    え?

  • Panda, you're about to become famous.

    パンダ、君は有名になるぞ。

  • Ah!

    ああ!

  • With your permission, I'd like him to evaluate the piece to bring on board his flight tomorrow.

    あなたの許可を得て、明日のフライトに持ち込む作品を評価してもらいたい。

  • What do you think?

    どう思う?

  • Yes.

    そうだ。

  • Yes, of course.

    ああ、もちろんだ。

  • Oh, man.

    なんてこった。

  • Great.

    素晴らしい。

  • We'll stop by in the morning.

    午前中に立ち寄るよ。

  • Ciao.

    チャオ。

  • See you then.

    ではまた

  • Bye.

    さようなら。

  • Bye.

    さようなら。

Oh, students, your energy flows through this community college.

学生諸君、君たちのエネルギーがこのコミュニティ・カレッジに流れている。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます