Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ladies and gentlemen, behold the most famous painting in the world: the Mona Lisa.

    皆さん、世界で最も有名な絵画、モナ・リザをご覧ください。

  • Kind of small, if you ask me.

    私に言わせれば、ちょっと小さい。

  • What's so famous about it?

    何がそんなに有名なんだ?

  • All I see is a lady with a funny smile.

    変な笑顔の女性にしか見えない。

  • How come they call it the Mona Lisa, huh?

    どうしてモナリザと呼ばれるんだ?

  • What's Giaconda?

    ジャコンダとは?

  • Is it some kind of a nickname? Sort of.

    ニックネームのようなものですか?そんなところです。

  • Mona Lisa was the wife of Francesco del Giacondo, and most people think it's a portrait of her.

    モナ・リザはフランチェスコ・デル・ジャコンドの妻で、ほとんどの人は彼女の肖像画だと思っている。

  • So, La Giaconda.

    だから、ラ・ジャコンダ。

  • Why is she sitting there with her arms crossed?

    なぜ彼女は腕を組んで座っているのか?

  • I bet she's waiting for her lover. No way.

    恋人を待っているに違いない。まさか。

  • No one knows what she's doing.

    誰も彼女が何をしているのか知らない。

  • But then, what makes it such a famous painting?

    それにしても、この絵がこれほど有名になったのはなぜだろう?

  • Maybe because the painter, Leonardo da Vinci, was a great inventor.

    画家のレオナルド・ダ・ヴィンチが偉大な発明家だったからかもしれない。

  • He even designed the first airplane. In the Middle Ages? No, no.

    彼は最初の飛行機さえ設計した。中世に?いや、違う。

  • During the Renaissance.

    ルネサンス期

  • And the painting is especially known for, uh, Mona Lisa's mysterious smile and the sparkle in her eyes, which have made da Vinci's portrait world famous. If I smile mysteriously, can I be famous too? That's silly.

    ダ・ヴィンチの肖像画を世界的に有名にしたのは、モナ・リザの神秘的な微笑みと瞳の輝きだ。 不思議な笑みを浮かべたら、私も有名になれるの?そんなバカな。

  • We come to see the Mona Lisa because, well, everyone wants to see it.

    私たちがモナリザを見に来るのは、まあ、誰もが見たがるからだ。

  • You know, the real mystery is that nobody knows why it's such a famous painting. Mona Lisa, the Louvre Museum, Paris.

    本当の謎は、それがなぜこれほど有名な絵なのか、誰も知らないことなんだパリのルーブル美術館にあるモナリザ。

Ladies and gentlemen, behold the most famous painting in the world: the Mona Lisa.

皆さん、世界で最も有名な絵画、モナ・リザをご覧ください。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます