Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The big breakthroughs come when AI teaches you about material science.

    大きなブレークスルーが生まれるのは、AIが材料科学について教えてくれるときだ。

  • Like, OK, I can make a solar cell without using silicon.

    例えば、シリコンを使わなくても太陽電池は作れる。

  • Or I can grow food very efficiently in a laboratory using fungi or some other approach. So as AI gets into the basic science thing, that it goes beyond just kind of a super smart tuning where you save 10% here, 15% there, to helping you with that fundamental design of the green product.

    あるいは、菌類やその他のアプローチを使って、実験室で非常に効率的に食品を栽培することもできる。つまり、AIが基礎科学の分野に入り込むと、ここで10%、あそこで15%節約するというような超スマートなチューニングにとどまらず、環境に配慮した製品の根本的な設計を支援するようになるのです。

  • And how concerned should we be about, we're here talking about energy, the extra energy demand that's going to come from the AI boom?

    私たちはここでエネルギーについて話しているが、AIブームによって生じるであろうエネルギー需要の増加について、どの程度懸念すべきなのだろうか?

  • Is it worth the extra emissions just for the intellectual power that AI can bring to bear on this? Yeah, so the additional electric demand from electric cars as we change that over, or electric heat pumps as we change that over, or steel manufacturing, all of those dwarf even this amazing demand for data centers.

    AIがもたらす知的パワーのためだけに、排出量を増やす価値があるのだろうか?電気自動車、電気ヒートポンプ、鉄鋼業、これらすべての追加的な電力需要は、データセンターの驚くべき需要をも凌駕する。

  • Now, there's lots of ways that we're trying to make the AI computations more efficient.

    現在、AIの計算をより効率的にするための方法はたくさんある。

  • So we're not using as much energy. So the exact path of does it end up being 3% of electric use or 6% of electric use, it's not going to go above 10%.

    つまり、私たちはそれほどエネルギーを使っていないのです。電気使用量の3%になるのか、6%になるのか、その正確な道筋はわかりませんが、10%を超えることはないでしょう。

  • So yeah, it's got to fit in.

    だから、そうだね。

  • It's got to pay the price.

    その代償を払わなければならない。

  • And those tech companies are probably sensitive to wanting to even pay a bit extra to use green energy of any electrical customers in the country.

    そして、これらのハイテク企業は、おそらく国内のどの電気顧客よりも、グリーンエネルギーを使用するために少しでも余分に支払うことを望むことに敏感であろう。

  • So they'll help push the green technologies forward.

    だから、彼らはグリーン・テクノロジーを前進させる手助けをするだろう。

  • But they're willing to pay somewhat of a premium to get in and be able to say that it's all done without greenhouse gas emissions. So you think on balance, when it comes to emissions, AI will pay for itself?

    しかし、彼らは温室効果ガスを排出することなくすべてが完了したと言えるようになるためには、多少のプレミアムを支払っても構わないと思っている。つまり、温室効果ガスの排出量とのバランスで考えれば、AIはそれだけでペイできるとお考えですか?

  • Absolutely. Now, speaking of AI, you've obviously been in this industry for a long, long time.

    もちろんです。さて、AIといえば、あなたは明らかに長い間この業界にいますね。

  • You've seen lots of ups and downs in the tech space.

    あなたは技術分野で多くの浮き沈みを見てきた。

  • Right now, we are seeing, of course, a tidal wave of money going into AI.

    今、私たちはもちろん、AIに資金が流れ込んでいるのを目の当たりにしている。

  • NVIDIA, for example, recently became the world's most valuable company, albeit briefly.

    例えば、エヌビディアは最近、短期間ではあるが世界で最も価値のある企業となった。

  • When you look at market caps like this, do you worry that we're seeing bubble valuations? I'm not a buyer and seller of tech stocks on a daily basis or anything.

    このような時価総額を見ると、バブル的な評価になっているのではないかと心配になりませんか?私はハイテク株を毎日買ったり売ったりしているわけではない。

  • These multiples aren't as high as they were, say, during the internet bubble.

    これらの倍率は、例えばインターネット・バブル期ほど高くはない。

  • And the growth is real.

    そして成長は本物だ。

  • AI is not pets.com.

    AIはpets.comではない。

  • This is something very, very fundamental.

    これは非常に基本的なことだ。

  • So don't take my view on any particular stock.

    だから、特定の銘柄について私の見解を鵜呑みにしないでほしい。

  • But the growth potential, there will be some big winners in this AI space, which is why you see all the leading tech companies, including Microsoft, putting tens of billions of dollars into not just the back end capacity, but re-engineering their applications so that you're far more productive.

    だからこそ、マイクロソフトを含むすべての大手ハイテク企業は、バックエンドの能力だけでなく、生産性をはるかに向上させるためのアプリケーションの再設計に何百億ドルもの資金を投入しているのだ。

The big breakthroughs come when AI teaches you about material science.

大きなブレークスルーが生まれるのは、AIが材料科学について教えてくれるときだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます