字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント One year ago today, I actually lost 100 pounds, man. 1年前の今日、実は100ポンド痩せたんだ。 Give it up for me, guys. 諦めてくれ、みんな。 Thank you, man. ありがとう。 Appreciate it. 感謝するよ。 Thank you, man. ありがとう。 Thank you. ありがとう。 I'm lying, man. I'm lying. 嘘だよ。嘘だ。 There's just no better applause than fat-loss applause. 脂肪を落とす拍手ほど素晴らしい拍手はない。 You ever notice that? それに気づいたことは? Fat-loss applause is the best. 脂肪を落とす拍手は最高だ。 You can't beat it, man. お前には勝てないよ。 It's not illegal to lie about weight loss. 減量について嘘をつくことは違法ではない。 I do it all the time. Applause feels good. 私はいつもそうしている。拍手は気持ちがいい。 You should try it, you know? 試してみるべきだよ。 Anytime I'm feeling down, I walk into a random Starbucks. 気分が落ち込んでいるときはいつでも、適当にスターバックスに入る。 Nobody knows me. 誰も私を知らない。 I'm like, hey, guys, I may interrupt your studying, but one year ago today, I lost 100 pounds, man. 勉強の邪魔をするかもしれないけど、1年前の今日、僕は100ポンド痩せたんだ。 People started crying and shit. みんな泣き出してしまった。 They buy me free skinny latte. スキニー・ラテを無料でおごってくれる。 It's a good time. Promise me you'll try it. いい時間だ。やってみると約束して My name is Chinadu. That's my real name. 僕の名前はチナドゥ。それが私の本名だ。 It's Nigerian, you know? ナイジェリア人だからね。 It makes me a Nigerian comedian. ナイジェリアのコメディアンになるんだ。 It's no different being, like, a regular comedian, but it's really hard for me to build my fan base because nobody trusts me with their e-mail. 普通のコメディアンであることに違いはないけれど、ファンを増やすのは本当に難しい。 And I'm not this fam guy. It's my own... それに、僕はこのファムガイじゃない。自分の... I was trying to learn how to speak my native language better. 母国語をもっとうまく話せるようになろうと思ってね。 It's called Igbo, you know? イボって言うんだよ。 It's kind of my dad's fault. He tried to teach me too late. 父のせいなんだ。彼は僕に教えるのが遅すぎたんだ。 I was in high school. My dad got the bright idea. 私は高校生だった。父が妙案を思いついたんだ。 He tried to teach his son his native language. 彼は息子に母国語を教えようとした。 I came home with a full backpack, just left basketball practice. バスケットボールの練習を終えて、リュックサックを背負って帰ってきたんだ。 My dad had a bunch of Igbo words on the wall. 父は壁にたくさんのイボ語を貼っていた。 He was like, Chinadu, don't you want to learn some Igbo? チナドゥ、イゴ語を勉強しないのか? Yes. そうだ。 I'm like, yeah, man, but I got Spanish homework. でも、スペイン語の宿題があるんだ。 I ain't got time for this shit. I'm busy now. そんな時間はない。今は忙しいんだ。 I know Spanish, but I don't do Igbo. スペイン語はわかるが、イボ語はできない。 That's embarrassing me like another Nigerian born in Nigeria because they'll judge you. ナイジェリアで生まれた他のナイジェリア人のように、私を困らせることになる。 Your name is Chinadu. Do you speak Igbo? あなたの名前はチナドゥ。イボ語を話せますか? I'd be like, my brother, my brother, my brother. 兄さん、兄さん、兄さんってね。 Más o menos. That's the best I can do. 多かれ少なかれ。それが私にできる最善のことだ I speak Spanish in the Igbo accent. 私はイボ訛りでスペイン語を話す。 Hope they don't notice. 彼らが気づかないことを願っている。 I'm holding back a cough. 咳をこらえている。 Is it? Can I cough in public yet? そうなの?人前で咳をしていい? Is that allowed? You know, it felt good. そんなことしていいの?気持ちよかったよ。 I don't got COVID, I promise you. COVIDは持っていないよ。 Anybody have COVID right now? 今COVIDを持っている人はいる? No? ダメですか? Make some noise if you never got COVID. COVIDを手に入れられなかった人は、騒ごう。 Never got COVID? COVIDを買ったことがない? Never got COVID? COVIDを買ったことがない? Man, grow up. 大人になれよ。 Get you some COVID, man. What you waiting for? コビドを買えよ。何を待ってるんだ? Pandemic come around every hundred years. パンデミックは100年ごとにやってくる。 Test your immune system out. 自分の免疫システムを試してみよう。 You probably had it a bunch of times. おそらく何度も食べただろう。 You just, you know, like systematic or some shit. システマチックというか、クソみたいな感じだね。 Am I saying it right? 私の言い方が正しいか? You know what the fuck I mean. どういうことかわかるだろう? You probably killed 10 grandmas, don't even know it. あなたはおそらく10人のおばあちゃんを殺したが、それに気づいていない。 Why everybody keep passing out around here? なぜみんなこの辺りで気を失ってばかりいるんだ? Quarantine was rough, you know? 検疫は厳しかったよ。 My girlfriend, she called me B-Nog during the quarantine. 僕のガールフレンドは、隔離されている間、僕のことをBノッグと呼んでいた。 This ever happen to you, bro? こんなことがあったかい? No? What time you do it? ダメ?何時にやる? You don't do it? Get the fuck out of here. やらないのか?ここから出て行け I don't masturbate. オナニーはしない。 She called me, man. 彼女が電話してきたんだ。 I was mad how mad she was to offer it to her first. 私は、彼女が最初にそれを申し出たことに腹を立てた。 But she said no. I was like, cool, I'm going to go read. でも彼女はノーと言った。でも、彼女はノーと言ったんだ。 I thought we knew what that meant. それが何を意味するかは分かっていると思った。 Everybody reads with a boner, man. みんな勃起しながら読んでるんだぜ。 She was mad because she saw a laptop on my bed. 彼女は私のベッドの上にノートパソコンがあるのを見て怒っていた。 She thought I was watching a porno. 彼女は私がポルノを見ていると思っていた。 And I was. そして私はそうだった。 But I told her I barely watch at all. でも、私はほとんど見ていないと言った。 It's the truth. I cut back. 本当のことだ。私は手を抜いた。 I'll never forget the day. あの日のことは一生忘れないだろう。 It's two years ago. 2年前のことだ。 I finished doing what I came to do. 私は自分のやるべきことをやり終えた。 And instead of just leaving like an adult, そして、大人らしく去るのではなく I was about to leave a comment on the video. ビデオにコメントを残そうと思ったんだ。 I was like, whoa, I am done. もうダメだ。 I'm a comment king now? 私はコメント王になったのか? I judge those motherfuckers, man. 俺はあいつらを裁く。 You ever see no videos with like 300 comments on them? コメントが300件もついているビデオを見たことがあるかい? Who are these niggas, man? この黒人たちは誰なんだ? Just come and go, man. Be an adult. ただ、行ったり来たりするだけだ。大人になれ。 Could have been better. Like, what the fuck? もっと良かったかもしれない。何なんだ? They making friends and shit. 彼らは友達を作ったりしている。 Now, the real reason I stopped watching porn, because all my favorite porn stars, they left the game. 今、私がAVを見なくなった本当の理由は、大好きだったAV女優がみんな辞めてしまったからだ。 They gone. 彼らは去った。 Everyone I screw up with, they all gone, bro. 俺が失敗した相手はみんな、もういないんだ。 You know what's fucked up when they leave? 彼らが去ると何が困るかって? They don't tell you. 彼らは教えてくれない。 They just go. 彼らはただ行くだけだ。 Porn stars should announce their retirement like athletes, man. ポルノスターはスポーツ選手のように引退を発表すべきだよ。 You got fans, baby. ファンがいるじゃないか、ベイビー。 There's this one young lady named Michelle Tucker. ミシェル・タッカーという若い女性がいる。 She didn't drop a new video in like five years. 彼女はもう5年も新しいビデオを発表していない。 And I got worried about her. そして彼女のことが心配になった。 I thought she tore her ACL, right? 彼女はACLを断裂したんだろう? Then she sexed it overseas. その後、彼女は海外でセックスした。 Turns out she quit. 結局、彼女は辞めた。 And now she sells Herbalife. そして今、彼女はハーバライフを売っている。 This is a true story. これは実話だ。 Another one, she passed away not too long ago. もう一人、彼女は少し前に亡くなった。 It was very sad on multiple levels, because she got a lot of great clips, but I can't. 彼女はたくさんの素晴らしいクリップを手に入れたのに、私にはそれができない。 I can't watch no more, man. もう見てられないよ。 I can't beat off to no ghosts. 幽霊の前では打ちのめされない。 I can't do that shit. そんなことはできない。 Come on, man. 頼むよ。 I ain't no Ghostbuster, man. 俺はゴーストバスターじゃねえ。 I ain't no Ghostbuster, man. Can't be out here. 俺はゴーストバスターじゃねえ。ここにはいられない。 Just out here beating off the spirits. ただ、ここで気合を入れているんだ。 That's how your house get hunted. そうやってあなたの家は狩られるんだ。 My girl, she offered to watch the porno with me. 僕の彼女、一緒にポルノを見ようと言ってくれたんだ。 You ever done this? You ever part... こんなことしたことある?今までパート... No, not yet? いや、まだか? Yeah, I turn it down, too. ああ、僕も断る。 She's a bad movie watcher. 彼女は映画を見るのが下手なんだ。 And I don't want to see the porno version of that shit. ポルノ版なんて見たくもない。 We were watching Spider-Man one time. あるときスパイダーマンを見ていたんだ。 She was like, why does Spider-Man always got to be in New York? 彼女は、なんでスパイダーマンはいつもニューヨークにいるんだ? I'm like, because that's the foundation of the fucking movie. それがこのクソ映画の基本だからさ。 She's like, well, I can't be in a small town. 彼女は、私は小さな町にはいられない、と言うんだ。 Small towns need love. 小さな町には愛が必要だ。 I'm like, there's not enough buildings in small towns. 小さな町には建物が少ないんだ。 Nobody try and watch Spider-Man fly from Chipotle to Buffalo and try to see that shit. 誰もスパイダーマンがチポトレからバッファローまで飛ぶのを見ようとはしない。 I'm getting older now. 私も年を取った。 So questions on dates are a lot more serious. だから、デートに関する質問はもっと深刻だ。 I was dating this one young lady, and she was like, why don't you want to get married? ある若い女性と付き合っていたんだけど、彼女は『どうして結婚したくないの? You just told me you would die for me. あなたは私のために死ぬと言った。 I said, that's true. I would die for you. 私は言った。君のためなら死ねる But getting married, especially to the wrong person, is like dying slowly. しかし、結婚すること、特に間違った相手と結婚することは、ゆっくりと死んでいくようなものだ。 I wouldn't die slowly for nobody right now. 今は誰のためにもゆっくり死ねない。 I'll die suddenly for a lot of people. 私は多くの人のために突然死ぬ。 I'm a hero at heart. I can feel it. 僕は根っからのヒーローなんだ。私はそれを感じることができる。 But I don't want to get tortured to death. でも、拷問されて死にたくはない。 You have to really think about that. それを本当に考えなければならない。 Even when you're suicidal, when you want to die. 自殺願望があるときでも、死にたいと思うときでもね。 You jump off the 100th floor. 100階から飛び降りる。 You don't jump off the second floor 100 times, right? 2階から100回も飛び降りたりしないよね? It's quick. It's fast. 速い。速い。 You shoot yourself to death. 自分で自分を撃ち殺すんだ。 You don't pistol-whip yourself to death. 死ぬまでピストルで鞭打つことはない。 It's... それは... I was on one date, and it's the first date. デートは1回だけ、しかも初デートだ。 And I walk in the young lady to her car, and she says, well, make sure you walk on this side of the street. そして、私はその若い女性を車まで送り届けると、彼女は言った。 What's the rule again? In case of a car comes, you die first, right? That's it. ルールってなんだっけ?車が来たら、まず自分が死ぬんでしょ?それだよ。 Look, I'm with it. 僕は賛成だ。 Not the first date, though. Come on, man. 最初のデートはダメだけどね。勘弁してくれよ。 Don't be ridiculous. バカなことを言うな。 Keep your eyes on the street. 路上から目を離すな。 I don't even know if you like me yet. まだ私のことを好きかどうかもわからない。 Yeah, what it look like dying on the first date? 初デートで死ぬってどんな感じ? Don't die on the first date, fella. 最初のデートで死ぬなよ。 She ain't going to the funeral. 彼女は葬式には行かない。 She not going. 彼女は行かない。 I can hear the conversation now. 今なら会話が聞こえる。 Girl, you think I should go? Girl, don't go. お嬢さん、私が行くべきだと思う?お嬢さん、行かないで。 You didn't know him like that. そんな彼をあなたは知らなかった。 But I think it's right. でも、それは正しいと思う。 Girl, he died for you on the first date. 彼は最初のデートであなたのために死んだのよ。 That nigga thirsty. 喉が渇いているんだ。 I'm a little tired. I'm not going to lie. ちょっと疲れたよ。正直に言うよ。 I was on a red-eye flight a couple of days ago, and I couldn't sleep the whole flight because I had a very big responsibility. 数日前、赤目飛行便に乗っていたんだが、とても大きな責任を背負っていたので、フライト中ずっと眠れなかった。 I was an exit row member. 私は出口列のメンバーだった。 Has anyone here ever flown in the exit row before? どなたか出口列で飛行機に乗ったことがある方はいらっしゃいますか? Then you know what it is. It's a big deal. それなら、それが何なのか分かっているはずだ。大変なことなんだ。 I love it. It's a great honor. とても光栄です。とても光栄です。 But the worst part about the exit row is that when you land safely, nobody thinks you for your service. しかし、出口列で最悪なのは、無事に着陸しても、誰もあなたのサービスを思ってくれないことだ。 No one thinks you. 誰もあなたのことを考えていない。 It's rude, because they take it serious. 彼らは真剣なのだから、失礼な話だ。 For those who haven't flown, the flight attendant, he or she comes up, and she's like, you know, are you willing and able to assist in case of an emergency? 飛行機に乗ったことがない人は、フライトアテンダントが近づいてきて、緊急事態が発生した場合にアシストしてくれますか? And you can't just give a thumbs up. そして、ただ親指を立てるだけではダメだ。 They'll yell at you, sir, I need a verbal yes. 彼らは怒鳴りますよ、サー、口頭でイエスが必要なんです。 They'll slap you in the face. 彼らはあなたの顔をひっぱたくだろう。 A lot of people just say yes, but I can tell the way they say it, they don't mean it. 多くの人はイエスと言うだけで、その言い方で本心ではないことがわかるんだ。 Me, I take my time with those questions, because I don't want to lie. 嘘をつきたくないから、質問には時間をかける。 I'm like, am I able? 私、できるかな? Yes, I am able, thank God. 神に感謝します。 My arms and legs work. 腕も足も動く。 But am I willing? しかし、私は喜んでいるだろうか? That's a heavy question, man. 重い質問だな。 I sit with it for a little bit. 少し座ってみる。 I turn around, I look at the passengers behind me, and I think to myself, I don't know these niggas. 振り返って、後ろの乗客を見て、俺はこいつらのことを知らない。 But they come with the leg room, so yes. でも、レッグルームはついているからね。 I am willing, and I mean it. 私は喜んでいるし、本気だ。 I read the whole pamphlet. パンフレットは全部読んだよ。 I take different trips to the bathroom, just checking on shit, you know? トイレに行く回数が違うんだ。 By the time the flight lands, I'm exhausted. フライトが着陸するころには、私は疲れきっている。 But nobody class with me, man. でも、俺と一緒のクラスは誰もいないよ。 Not a head, not nothing. 頭も何もない。 You know how the pilot, he's standing next to the entrance, because he wants you to know that he flew the plane? パイロットが入り口の横に立っているのは、自分が操縦した飛行機だと知ってほしいからだろう? He'd be like, yes, that was me who landed you motherfuckers. 彼は、そうだ、お前たちを上陸させたのは俺だ、と言うだろう。 I stand right next to him, that was I in the exit row. 私は彼のすぐ隣に立っていた。 I'm willing and able. 私はやる気も能力もある。 Nobody cares. 誰も気にしない。 I get my get back, though. 取り戻したけどね。 I go straight to baggage claim. 手荷物受取所に直行する。 When everybody's trying to leave, みんなが帰ろうとしているときにね、 I stand right there by the bags. 私はバッグのそばに立っている。 I say, look, everybody, I know you're just trying to go home and see your family, but one year ago today, 皆さん、家に帰って家族に会いたいのはわかりますが、1年前の今日、私はこう言いました、 I lost 100 pounds, man. 100ポンド痩せたんだ。 All right, guys, appreciate it, man. みんな、ありがとう。 Go to the rest of the show. ショーの続きへ
A2 初級 日本語 米 デート ナイジェリア 死ぬ covid ポルノ スパイダーマン エグジット・ロウ・ヒーロー|チネドゥ・ウナカ|スタンド・アップ・コメディ (Exit Row Hero | Chinedu Unaka | Stand Up Comedy) 156 1 Jessie Chen に公開 2024 年 06 月 26 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語