Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What up boys and girls and everybody in between today was a normal Bedwars day until Hypixel Admin Caesar joined in for some trolling.

    今日はハイピクセルの管理人シーザーが荒らしに参加するまで、男子も女子もその間のみんなも普通のベドウォーズの一日だった。

  • But then he gave me an insane diamond sword and told me to win the Bedwars game before his timer runs out.

    しかし、彼は私に非常識なダイヤモンドの剣を渡し、タイマーが切れる前にベドウォーズゲームに勝てと言った。

  • Do I have what it takes to beat the Admin's challenge?

    管理者の挑戦に打ち勝つために必要なものを私は持っているだろうか?

  • Stick around to find out if I secured that Bedwars job.

    私がベドウォーズの仕事を確保できたかどうか、この辺りで確かめてほしい。

  • According to YouTube, only one person is subscribed to my channel.

    YouTubeによると、私のチャンネルに登録しているのは1人だけだ。

  • So scroll down to check if that is you.

    だから、スクロールダウンして、それがあなたであるかどうかをチェックする。

  • If you are not subscribed yet, give that sub button a little bang.

    まだ購読されていない方は、購読ボタンをちょっと押してみてください。

  • And if you subscribe, I will give you one.

    そして、もし購読を申し込んでくれたら、1つプレゼントしよう。

  • Suspicious totem.

    怪しいトーテム。

  • Don't forget to drop a like on this video for ya boy.

    このビデオに「いいね!」をするのをお忘れなく。

  • Let's shoot for five likes on this video.

    このビデオで5つの「いいね!」を獲得しよう。

  • Make sure to follow me on Twitch to see the Bedwars action live and remember to use code WallyBear in the Hypixel store.

    Twitchで私をフォローして、Bedwarsのアクションをライブで見てください。

  • I hope you enjoyed this video guys and I will see ya.

    このビデオを楽しんでもらえたらうれしい。

  • All right team, we are on Hollow, the fastest iron map in the game I think.

    よし、チームはホローに入った。このゲームで最も速いアイアンマップだと思う。

  • I think this is the fastest iron there is.

    このアイロンが一番速いと思う。

  • I'm not sure if that's true or not.

    それが本当かどうかはわからない。

  • The fast iron makes it my favorite map and pink is not even ready for what is about to hit them.

    高速アイアンは私のお気に入りのマップであり、ピンクはこれから何が襲ってくるのかさえ準備できていない。

  • The impact is going to be brutal.

    その影響は残酷なものになるだろう。

  • I'm gonna build over you.

    私はあなたの上に建てるつもりだ。

  • Oh, I landed on you three, oh!

    ああ、3人に着地してしまった!

  • Oh my gosh, he splats.

    なんと、彼は水しぶきを上げた。

  • WallyBear clutches.

    ウォーリーベアがクラッチ。

  • TNT down.

    TNTがダウン。

  • Eee, oink.

    イー、オインク。

  • Oh!

    ああ!

  • Come on!

    さあ、行こう!

  • Let's go!

    行こう!

  • All right team, we are first mid.

    よし、チーム、まずは中盤だ。

  • How many diamonds is this?

    これは何個のダイヤモンドですか?

  • Four, bless up.

    4、祝福を

  • I just need to not fall in the void cause that'd be so weird.

    ただ、虚空に落ちないようにしなければならない。

  • Two emeralds in every gen also?

    エメラルドも全世代に2つ?

  • Bless.

    祝福を

  • Looks like nobody else just came mid though.

    ただ、途中出場した選手はいないようだ。

  • So I get all of this and I get to leave for free.

    だから、私はこのすべてを手に入れ、ただで帰ることができる。

  • No charge.

    無料。

  • All right, I'm yoinking all this stuff.

    わかったよ。

  • TNT, blah, blah, blah, blah, blah.

    TNT、ブラブラ、ブラブラ、ブラブラ、ブラブラ。

  • I'm gonna buy ender pearl, four bridge eggs for the cheeky combos.

    エンダー・パールとブリッジ・エッグ4個を買って、生意気なコンボを決めるつもりだ。

  • Whoa, whoa, whoa!

    おっ、おっ、おっ、おっ!

  • What?

    え?

  • White's at my base?

    ホワイトが基地に?

  • When did that happen?

    いつからそうなったのですか?

  • I just got caught off guard.

    不意を突かれたんだ。

  • All right, I'm the fastest runner alive though.

    でも、僕は現役最速のランナーなんだ。

  • That's why he doesn't know.

    だから彼は知らないんだ。

  • So I'm gonna make it to his base before he even realizes.

    だから、彼が気づく前に基地にたどり着くつもりだ。

  • And then I go like this, yoink.

    そして、こうしてヨーインクするんだ。

  • I'm up homie, I'm up.

    僕は起きている。

  • TNT down on your bed.

    TNTをベッドに置く。

  • He doesn't know.

    彼は知らないんだ。

  • And I egg him.

    そして私は彼に卵を与える。

  • Oh, oh, you got egged homie.

    ああ、エッグされたのか。

  • Rest in pieces.

    バラバラに休め。

  • All right, who's left?

    さて、誰が残っているかな?

  • Yellow and red.

    黄色と赤。

  • We need to act quickly.

    我々は迅速に行動する必要がある。

  • We need to act fast.

    我々は迅速に行動する必要がある。

  • Red's gone.

    レッドはもういない。

  • Oh wait, no, they're not.

    待って、違うんだ。

  • They're right there.

    彼らはそこにいる。

  • Can I hit them with an egg?

    卵で殴ってもいいですか?

  • Oh, hello.

    ああ、こんにちは。

  • Hey, stop that.

    おい、やめろよ。

  • Oh, what the heck, they're behind me?

    なんだ、後ろにいるのか。

  • How'd they get?

    どうだった?

  • What the?

    何が?

  • What?

    え?

  • They're a beast.

    彼らは野獣だ。

  • How are they surviving all these shenanigans?

    彼らはどうやってこの悪ふざけを乗り切っているのだろうか?

  • Red, is this build limit?

    レッド、これはビルドの限界か?

  • No, it's not.

    いや、そんなことはない。

  • But you know what is build limit.

    だが、ビルドの限界はわかっているはずだ。

  • Ah!

    ああ!

  • Whoa, what the?

    おっ、なんだ?

  • They're like floating in the air.

    まるで宙に浮いているようだ。

  • Got him though, got him.

    でも、彼を捕まえた。

  • Okay, who's left?

    さて、残るは誰だ?

  • Yellow team.

    イエローチーム

  • Oh, oh my gosh, I'm low.

    ああ、大変だ。

  • Oh, he has a bow, what the heck?

    ああ、彼は弓を持っている。

  • Okay, yellow's bed is over there.

    よし、イエローのベッドはあそこだ。

  • I know how I can outplay this.

    どうすればこの状況を打開できるかはわかっている。

  • Go, run, run.

    行け、走れ、走れ。

  • Okay, and then I go up into the other tree.

    それから、もう1本の木に登るんだ。

  • Oh, no, into the other tree.

    ああ、ダメだ、他の木の中に入ってしまった。

  • And then I go like that.

    そして、そうやって行くんだ。

  • Bridge eggs are OP.

    橋の卵はOPだ。

  • And now I'm safely on his base.

    そして今、私は無事に彼のベースにいる。

  • Yo, the eggs are too good.

    卵がおいしすぎるんだ。

  • Our boy has a bow, which I am not very fond of.

    うちの子は弓を持っているが、私はあまり好きではない。

  • Wait, he's on my, hey, whoa, whoa, wait.

    待って、彼は僕の上にいる。

  • You're not allowed to be on my bridges, homie.

    僕のブリッジに立ち入ることは許されないよ。

  • Oh, ow, ow, ow.

    オウ、オウ、オウ、オウ。

  • He's above me.

    彼は私の上にいる。

  • He's right on top of me.

    彼は私の真上にいる。

  • He's holding an angle.

    角度をつけている。

  • Okay, this is like a shooter game in FPS.

    なるほど、これはFPSのシューティングゲームのようだ。

  • I'm not gonna do it.

    僕はやらないよ。

  • I'm not gonna do it.

    僕はやらないよ。

  • This is like a shooter game in FPS.

    これはFPSのシューティングゲームのようなものだ。

  • All I have is a knife, okay?

    僕が持っているのはナイフだけなんだ。

  • All I have is a knife.

    私が持っているのはナイフだけだ。

  • He has a gun.

    彼は銃を持っている。

  • I have to use my mobility to my advantage.

    機動力を生かさないといけない。

  • Okay, he's right on top of my tree.

    よし、彼は僕のツリーのてっぺんにいる。

  • I'm gonna threaten like I'm out.

    もう出ないと脅すつもりだ。

  • Okay, he's gonna hold the angle, right?

    角度をキープするんだろ?

  • So I'm gonna go like this.

    だから、私はこうするつもりだ。

  • Oh, he jumped out.

    ああ、彼は飛び出した。

  • Shoot at me, shoot at me, I dare you.

    撃ってくれ、撃ってくれ。

  • I'm over here.

    僕はこっちだよ。

  • If he throws a fireball, I'm E-pearling.

    彼が火の玉を投げたら、私はEピアリングだ。

  • Oh!

    ああ!

  • Ow, that hurt.

    痛い。

  • Ah, run!

    ああ、走れ!

  • He's capping.

    キャップしている。

  • Do I have any gaps?

    隙間はある?

  • I don't.

    私はしない。

  • Let's go!

    行こう!

  • Come here!

    こっちに来てくれ!

  • Let's go!

    行こう!

  • He caught off guard, boy.

    不意を突かれたんだ。

  • You got caught off guard.

    不意を突かれた。

  • We are in on, we are in on Skyrise.

    我々はスカイライズに参加している。

  • And Green has the same island topper as me.

    そしてグリーンは私と同じアイランド・トッパーを持っている。

  • Skyrise is my favorite map, by the way.

    ところで、スカイライズは私のお気に入りの地図だ。

  • So Green is a fellow homie of culture.

    グリーンは文化仲間なんだね。

  • But Yellow, pushing us right off the gate.

    しかし、イエローは私たちをゲートから突き落とした。

  • Did they put a bed defense down?

    ベッドディフェンスを敷いたのだろうか?

  • They did, they put one layer of wool, but that will not be enough to stop me.

    彼らはウールを一枚かけてくれたが、それだけでは私を止めることはできない。

  • They fireball jump, I think.

    火の玉ジャンプだと思う。

  • I swear, I just heard a fireball.

    今、火の玉の音が聞こえたんだ。

  • I'm gonna jump, hit his cheeky ladder.

    ジャンプして、彼の生意気なはしごを叩く。

  • Hit some of my blocks, psych.

    私のブロックのいくつかにぶつかる。

  • I would never give you some of my blocks.

    私のブロックの一部をあなたに渡すことはない。

  • Who's fireballing me?

    誰が私に火だるまになっているんだ?

  • Got him.

    彼を捕まえた。

  • Go, go, go, go, go!

    行け、行け、行け、行け、行け!

  • You want those diamonds?

    ダイヤモンドが欲しいのか?

  • Whoa, whoa, whoa, chill, chill, chill.

    ちょっと、ちょっと、ちょっと、ちょっと、ちょっと、ちょっと。

  • Hit them twice.

    2度叩く。

  • Oh my gosh, a menacing combo from your boy.

    なんということだ、あなたの息子からの脅威のコンボ。

  • Yoink.

    ヨインク

  • And I'm out of here with the diamonds like I never.

    そして、私はダイヤモンドを持ってここから出て行く。

  • Mr. Sir, is that you?

    サー、あなたですか?

  • Oh, Yellow's here?

    イエローが来たのか?

  • Okay.

    オーケー。

  • Oh, absolutely not.

    そんなことはない。

  • None of that, Yellow.

    そんなことはないよ、イエロー。

  • It came for the bed, but I blocked it off.

    ベッドに来たけど、ブロックした。

  • I know you're floating over there somewhere.

    君がどこかに浮かんでいるのは知っている。

  • Hey, I see you.

    やあ、見えたよ。

  • I see you.

    私はあなたを見る。

  • I see you over there.

    あそこにいるのが見えるよ。

  • Wait, where'd you get the diamond boots from?

    待って、ダイヤモンドのブーツはどこで手に入れたの?

  • Can I have some?

    少しいただけますか?

  • Okay, that is not, I am scared.

    そうじゃなくて、怖いんだ。

  • I'm not, I just got scared.

    そうじゃなくて、ただ怖くなったんだ。

  • He just disappeared, I'm scared, I'm scared.

    彼は姿を消した。

  • Why are you, oh my gosh, Ceaser, you're scary.

    シーサー、怖いわ。

  • I'm at green and blue base.

    僕はグリーンとブルーのベースにいる。

  • Hey, yo, thanks for the help, my guy.

    助かったよ。

  • This guy is so confused.

    この男はとても混乱している。

  • Oh, oh, he lived.

    ああ、彼は生きていた。

  • Not anymore.

    もう違う。

  • Okay, I need to get this bed somehow.

    よし、なんとかこのベッドを確保しなければ。

  • Do a little wall-e-bear block-in.

    ちょっとした壁・熊のブロック・インを行う。

  • That.

    そうだ。

  • Oh, oh, yo, chill, chill, chill, chill, chill.

    ああ、ああ、冷やせ、冷やせ、冷やせ、冷やせ、冷やせ、冷やせ、冷やせ。

  • Gap off, let's go.

    さあ、出発だ。

  • Proc two heal.

    プロック・ツー・ヒール

  • Blue, there is no bed here, my friend.

    ブルー、ここにはベッドはないよ。

  • What the?

    何が?

  • Oh no, that's how I know this is about to get crazy.

    いやあ、だから、これはクレイジーになりそうだってわかるんだ。

  • The countdown to restart the game.

    試合再開のカウントダウン。

  • Oh no.

    そんな。

  • All right, I'm still playing the game as normal though.

    でも、まだ普通にプレーしているよ。

  • I'm still that normal guy.

    僕はまだ普通の男だよ。

  • What the?

    何が?

  • Oh my, what the?

    なんてことだ。

  • Bro, yo, yo, yo, yo, chill, chill, chill.

    おい、おい、おい、おい、おい、おい、冷やせ、冷やせ、冷やせ、冷やせ。

  • What just happened?

    何が起きたんだ?

  • Yoink.

    ヨインク

  • Come here, blue.

    こっちへおいで、ブルー。

  • Say what's up.

    どうした?

  • That's right, that's right.

    そうだ、そうだ。

  • I don't know if it's just me, but I don't think the map is supposed to look like that.

    僕だけかもしれないけど、地図があんな風になるとは思えないんだ。

  • Why are you still standing up there like that?

    なぜまだそんなところに立っているんだ?

  • I clutched these, baby.

    これを握りしめたよ。

  • Bam, I clutched those.

    私はそれを握りしめた。

  • Let's go.

    行こう。

  • I clutched those every day of the week.

    私は毎日それを握りしめていた。

  • Come on, baby, come on.

    おいで、ベイビー、おいで。

  • I'm schmoving, I'm schmoving.

    シュムーブ、シュムーブ。

  • Can I request two bedrocks, sir?

    ベッドロックを2つお願いできますか?

  • Okay, I'll take that as a no.

    わかった。

  • Friendly, friendly, friendly.

    フレンドリー、フレンドリー、フレンドリー。

  • Mercy, mercy, mercy.

    慈悲、慈悲、慈悲。

  • I gotta get home.

    家に帰らなきゃ。

  • Oh my gosh.

    なんてことだ。

  • Oh wow, oh my.

    すごい、すごい。

  • No, I died.

    いや、私は死んだ。

  • Mr. Sir, do I have to kill this?

    サー、これを殺さなければなりませんか?

  • Do I have to kill this homie?

    殺す必要があるのか?

  • What is my goal?

    私の目標は?

  • Well, my bed's gone.

    ベッドがなくなったんだ。

  • Jeez, jeez, my bed is gone.

    おいおい、ベッドがないじゃないか。

  • Can I cover this dude's bed in bedrock?

    この男のベッドを岩盤で覆ってもいいか?

  • Mr. Sir, I would like the emeralds.

    サー、エメラルドをお願いします。

  • I just wanna cover this dude's bed in barrier blocks.

    この男のベッドをバリアブロックで覆いたいくらいだ。

  • No, he took my barrier blocks.

    いや、バリアブロックを取られたんだ。

  • Dang it.

    ちくしょう。

  • Did you rob me?

    強盗したのか?

  • He took my diamonds.

    彼は私のダイヤモンドを奪った。

  • I challenge you to a one-v-one at middle.

    ミドルで1対1を挑む。

  • Bridge eggs, you will perish.

    橋の卵、あなたは滅びる。

  • Okay, I might not, I might not.

    そうかもしれないし、そうでないかもしれない。

  • Oh, this is about to be awkward.

    ああ、これは気まずいことになりそうだ。

  • Friendly?

    友好的?

  • You cannot block your sword and not say friendly.

    剣を封じることはできないし、友好的な言葉を口にすることもできない。

  • Friendly.

    フレンドリーだ。

  • You just said let's fight?

    今、戦おうと言ったのか?

  • Wait, where are you?

    待って、どこにいるの?

  • Oh, you're right here.

    ああ、ここにいたのか。

  • Mr. Sir, you happen to be a little bit invulnerable.

    ミスター、あなたはたまたま少し不死身だった。

  • All right, Mr. Sir, watch out, watch out.

    よし、サー、気をつけろ、気をつけろ。

  • Whoa.

    おっと。

  • Whoa, no.

    おっと、違う。

  • Dang it.

    ちくしょう。

  • All right, friends, you know the deal.

    よし、友よ、契約はわかっているな。

  • We are on air show.

    我々はオンエア中だ。

  • The scare show is gone.

    恐怖のショーはもうない。

  • There isn't, oh no.

    そんなことはない。

  • How did Caesar get in here?

    シーザーはどうやってここに入ったんだ?

  • Oh no.

    そんな。

  • Oh.

    ああ。

  • Sharpness five?

    シャープネスは5?

  • What the?

    何が?

  • Oh my gosh.

    なんてことだ。

  • Caesar made me overpowered.

    シーザーは私を圧倒した。

  • You have three minutes to win?

    あと3分で勝てるのか?

  • All right, I have to go crazy mode.

    よし、クレイジーモードに入らなきゃ。

  • Okay, what is it?

    よし、どうした?

  • Diamond, what is the timer?

    ダイヤモンド、タイマーは何ですか?

  • Diamond's hitting two minutes.

    ダイヤモンドは2分台に突入。

  • Okay, I have to win before diamonds hit two minutes.

    よし、ダイヤモンドが2分を切る前に勝たなければならない。

  • I have to kill Gray.

    グレイを殺さなければならない。

  • They have the emeralds and it's gonna be a good investment if I kill them.

    彼らはエメラルドを持っているし、彼らを殺せばいい投資になる。

  • Bye.

    さようなら。

  • Oh, this is great.

    ああ、これは素晴らしい。

  • The pace is unbelievable.

    信じられないペースだ。

  • It is unmatched right now.

    今は他の追随を許さない。

  • The reason I didn't buy sharp is because I already have it.

    シャープを買わなかったのは、すでに持っているからだ。

  • I have sharp five.

    私はシャープな5本を持っている。

  • Go, go, go, go, go.

    行け、行け、行け、行け、行け。

  • Who's left?

    誰が残っている?

  • Yellow and pink.

    黄色とピンク。

  • Okay, they're pretty much across the map from me.

    そう、彼らは僕から地図の向こう側にいるんだ。

  • I have an e-pearl.

    私はEパールを持っている。

  • I have a minute and a half.

    1分半しかない。

  • Oh my gosh.

    なんてことだ。

  • If I died, that would have been it.

    私が死ねば、それで終わりだった。

  • Holy.

    聖なるものだ。

  • Okay, I have to get this bed.

    よし、このベッドを使わなきゃ。

  • There's pink, I see them.

    ピンク色だ。

  • They're at the base right here.

    彼らはこの基地にいる。

  • Oh, what a clutch.

    なんてクラッチなんだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Oh, I have one minute to get this guy's bed and find him.

    ああ、私は1分以内にこの男のベッドを取って、彼を見つけなければならない。

  • I see him.

    彼が見える。

  • I see him.

    彼が見える。

  • I know where he is.

    私は彼がどこにいるか知っている。

  • No, I died.

    いや、私は死んだ。

  • Oh no.

    そんな。

  • Wait, wait, is this good for me?

    待ってくれ、これは僕のためになるのか?

  • Oh no, I have 30 seconds.

    いやあ、30秒しかない。

  • I should have thrown the pearl when I thought I should have.

    真珠を投げるべきだと思ったときに投げるべきだった。

  • No, I have 10 seconds.

    いや、10秒ある。

  • No, I can't get up there in time.

    いや、間に合わない。

  • No.

    いや。

  • No.

    いや。

  • Dang it.

    ちくしょう。

  • Three minutes.

    3分だ。

  • Oh my gosh.

    なんてことだ。

  • Three minutes.

    3分だ。

  • Oh my, oh, he gave me the sword already.

    ああ、もう剣をくれたんだ。

  • Oh no.

    そんな。

  • Yellow deced.

    イエロー判定。

  • I send it back to his base.

    私はそれを彼の基地に送り返す。

  • That's strategic.

    戦略的だ。

  • Shoot, I don't know when he gave me the sword.

    いつ剣を渡されたのかわからない。

  • I forgot the time.

    時間を忘れてしまった。

  • Oh.

    ああ。

  • I feel so bad for these innocent people I'm killing.

    私が殺している罪のない人々に申し訳ない気持ちでいっぱいだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • I'm sorry.

    ごめんなさい.

  • I'm in, I'm in Wall-E bear try hard mode.

    ウォール・イーのクマのトライハードモードに入ったよ。

  • That guy fell.

    あいつは転んだ。

  • Move, move, move, move, move.

    動け、動け、動け、動け、動け。

  • Okay.

    オーケー。

  • I follow him up.

    私は彼を追いかける。

  • 60 seconds.

    60秒

  • Oh no.

    そんな。

  • Wait, 60 seconds.

    待って、60秒。

  • This is doable.

    これは可能だ。

  • Go, go, go, go, go, go, go.

    行け、行け、行け、行け、行け、行け、行け。

  • Pink better be at their base.

    ピンクは彼らのベースにあった方がいい。

  • They are, they're at their base.

    その通りだ。

  • Go, come on.

    さあ、行くんだ。

  • Okay.

    オーケー。

  • Come on, come on, come on.

    早く、早く、早く。

  • Time.

    時間だ。

  • Let's go.

    行こう。

  • We did it.

    やったよ。

What up boys and girls and everybody in between today was a normal Bedwars day until Hypixel Admin Caesar joined in for some trolling.

今日はハイピクセルの管理人シーザーが荒らしに参加するまで、男子も女子もその間のみんなも普通のベドウォーズの一日だった。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます