字幕表 動画を再生する
If I could describe my taste in three words, it would be, tasta very nice.
私の味を3つの言葉で表すなら、"tasta very nice "だ。
Nica?
ニカ?
I think that's probably the more Italian way.
それがイタリア的なやり方だと思う。
Tasta very nice.
タスタはとてもいい。
I think my taste is a bit unpredictable sometimes.
私の好みは時々予測不可能なんだ。
I like very classic, but I also like modern things as well.
とてもクラシックなものが好きだが、モダンなものも好きだ。
And I love things with a sense of humor.
ユーモアのあるものが好きだしね。
I think when I was thinking about the world of espresso, because it is a very modern song, but there is something about the taglines of the song that feel very like they could be on an old school, vintage ad of sorts.
エスプレッソの世界について考えていたとき、この曲はとても現代的な曲だけど、曲のキャッチフレーズには、昔のヴィンテージ広告にありそうな雰囲気があると思ったんだ。
And sometimes even those coffee shop, almost very, very saturated photos of women with big smiles that have very corny phrases on them.
そして時には、コーヒーショップで満面の笑みを浮かべている女性たちの、ほとんどとても彩度の高い写真に、とても陳腐なフレーズが添えられていることもある。
I kind of saw that, but then I wanted it to be a way cooler version of those and not something super on the nose.
でも、それよりももっとクールなものにしたかった。
So sort of started from there and worked backwards.
だから、そこから逆算して始めたんだ。
And then just like kind of combine that with my everyday taste as well.
そして、それを私の日常的なテイストと融合させるんだ。
I would argue that I haven't even found my thing.
私はまだ自分のものを見つけられていないと主張したい。
I think this is my thing of the moment.
これが私の今の気分なんだ。
I think that's always like a really great indicator if I feel comfortable in something.
それはいつも、自分が何かを心地よく感じるかどうかの、本当に素晴らしい指標だと思う。
If I'm like, I move, like I walk a little taller, my posture is a little better.
少し背筋を伸ばして歩けば、姿勢も少し良くなる。
I'm just a happier person when I'm in something that I feel really good in.
僕は、自分が本当にいいと思えるものの中にいる方が幸せなんだ。
I think the twenties especially are about experimenting.
20代は特に実験的な時期だと思う。
And Lord knows I've worn some really tragic things on carpet.
それに、カーペットの上で本当に悲惨なものを着たこともある。
So it's all about growth.
だから、すべては成長なんだ。
It's all about growth.
すべては成長のためだ。
My fans know that I have a very terrible obsession with yerba mate.
私のファンは、私がマテ茶にひどい執着を持っていることを知っている。
It's an Argentinian tea.
アルゼンチンの紅茶だ。
Just really, I've been an addiction for quite some time now.
ただ、本当に、もうかなり長い間、中毒になっているんだ。
But my newest like alcoholic obsession is limoncello spritz.
でも、私が最近ハマっているのは、リモンチェッロ・スプリッツ。
That's like my new favorite thing.
僕の最近のお気に入りだよ。
It's very fresh, very good for summer.
とてもフレッシュで、夏にぴったりだ。
I'll be drinking a lot of those.
たくさん飲むつもりだ。
I think if I was teaching like an introduction to pop, this is so crazy.
もし私がポップス入門のようなものを教えていたら、これはとてもクレイジーだと思う。
I would definitely be including Madonna.
私はマドンナを絶対に入れたい。
I would be including Britney.
ブリトニーも含めてね。
I would be including Mariah.
マライアも含めてね。
I mean, I would be including Christina.
クリスティーナも含めてね。
Oh my goodness.
なんてことだ。
There's so many, the list goes on and on truly.
本当にたくさんあって、挙げればきりがない。
I guess when I like go back, like when I was like really, really little, like those were some of the first artists that I ever heard.
私が本当に小さかった頃を思い出すと、初めて聴いたアーティストの何人かがそうだった。
And like those pop songs really like raised me when I was like, I don't know, five.
そういうポップ・ソングが、5歳くらいの僕を育ててくれたんだ。
And so I think that that was really pivotal in me kind of being able to grow up loving pop music and then finding my own version of that.
ポップミュージックが大好きになって、自分なりのポップミュージックを見つけることができた。
But you dip into all sorts of genres because you know, sometimes like I pull more from the country and the Dolly Partons.
でも、いろんなジャンルに足を踏み入れるんだ。カントリーやドリー・パートンズの曲を聴くこともある。
And sometimes I pull more from, you know, the soulful world.
そして時には、ソウルフルな世界からもっと引き出すこともある。
And I grew up like loving Etta James and Aretha Franklin.
エタ・ジェイムスやアレサ・フランクリンが大好きで育ったんだ。
And this would be a very, very long course is all I'm trying to say.
そして、これはとてもとても長いコースになるだろうというのが、私が言いたいことのすべてだ。
And I should never teach a course in anything because I just should sing instead.
そして、私は何を教えるべきでもなく、ただ歌うべきなのだ。
Comfort TV or movie character?
TVや映画のキャラクター?
Honestly, like random, but maybe like Stitch.
正直なところ、ランダムのような、でもスティッチのような。
Family Love and Stitch.
家族の愛と縫い目
Like, I just feel like either that or Baby Grinch.
そうなのか、それともベイビー・グリンチなのか。
I think those two really like provide me with so much joy and happiness and memories of childhood.
この2つは、私にたくさんの喜びと幸せ、そして子供時代の思い出を与えてくれる。
If I'm talking about a female character, I'd probably say Alice in Wonderland.
女性のキャラクターで言うなら、『不思議の国のアリス』かな。
Always been my comfort character.
いつも快適なキャラクターだ。
I feel like you're chronically online.
あなたは慢性的にネットをしているように感じる。
You're like, cause I am.
君はそう思うだろう。
I do get it.
分かるよ。
That's a fact.
それは事実だ。
I definitely get it.
確かにそうだ。
And sometimes I like get it too much because you do start to like incorporate that language into your everyday life.
そして時々、その言葉を日常生活に取り入れるようになってしまうからだ。
And then you realize that like the man at the coffee shop does not get it.
そして、喫茶店の男がそれを理解していないことに気づく。
Yeah, I'm learning how to balance it and how to actually disconnect a little bit more, but I don't want to get to like grandma status where I can't, you know, hang with the kids or whatever.
でも、子供たちと遊べないような、おばあちゃんみたいな状態にはなりたくないんだ。
Like a, like an internet thing that's trending.
ネットで流行っているような。
Honestly, like this is so self promo right now, but the Mi Espresso memes have just been really, really awesome to look at.
正直なところ、これは今自己宣伝のようなものだけど、ミ・エスプレッソのミームは見ていて本当に本当に素晴らしい。
And those, those are my favorite little niche part of the internet currently.
そして、それらは現在、私がインターネット上で最も気に入っているニッチな部分である。
So love that for me.
だから、僕にとっては大好きなんだ。
My mother always told me to never touch my eyebrows.
母はいつも、眉毛は絶対に触るなと言っていた。
And by that, she didn't mean like don't groom them or brush them.
毛づくろいをしないとか、ブラッシングをしないという意味ではない。
She just meant like don't tweeze them or shape them because she learned the hard way when she was younger and she shaped them and they never grew back.
彼女はただ、毛抜きで抜いたり、形を整えたりしてはいけないという意味だった。
She's got very thin eyebrows.
彼女は眉毛がとても薄い。
And me and my sisters, we all have these like big caterpillar, like very thick eyebrows.
私や私の姉妹は、みんな大きな毛虫のような、とても太い眉毛をしているの。
Yeah, I think as I was younger, it was a little harder to kind of stick to that.
ああ、若いころは、それに固執するのは少し難しかったと思う。
And then as I got older, I'm really happy that I listened.
そして年を重ねるにつれて、耳を傾けて本当に良かったと思うようになった。
I've made a few mood boards in my life and I would say I'm very heavy on words of affirmation.
これまでの人生で何度かムードボードを作ったことがあるが、私は肯定的な言葉をとても大切にしている。
So that and also visuals.
それとビジュアルだね。
I also love to draw myself.
自分で絵を描くのも好きなんだ。
So a lot of my life growing up, I would draw pictures of like my dreams coming true and just things that I really was looking forward to in life.
だから、大人になってからも、自分の夢が叶うような絵を描いたり、人生で本当に楽しみにしていたことを描いたりしていたんだ。
Those are like a lot of the things I put on mood boards.
それらは私がムードボードに書いていることの多くと同じだ。
I also love visual mood boards that kind of inspire me with fashion and hair and makeup.
ファッションやヘアメイクにインスピレーションを与えてくれるビジュアルなムードボードも大好き。
If we're talking about like personal mood board, it would be like words of affirmation.
個人的なムードボードのようなものなら、肯定する言葉のようなものだろう。
One of my best friends is Amber Mark, who I love very much and has like the voice of an angel.
親友の一人はアンバー・マークで、天使の歌声の持ち主。
It's so incredible.
とても信じられないよ。
And she just released a new song, but like luckily because we're so close, we always play music for each other and she's so incredibly talented.
彼女は新曲をリリースしたばかりだけど、幸運なことに、僕たちはとても仲が良いから、いつもお互いのために音楽を演奏しているし、彼女はとても才能があるんだ。
And I mean, I listen to Chapel all the time.
チャペルはいつも聴いているしね。
Yeah, good luck babe on loop de loop.
ああ、ループ・デ・ループで頑張ってくれ。
There's another artist that I also love, Matt Maltese, and some of the most beautiful, funny, like tragic songwriting, which I really admire.
もう一人、マット・マルテーズというアーティストも大好きで、とても美しくて、面白くて、悲劇的なソングライティングをするんだ。
I love when artists write sad songs and they have a sense of humor to them because it's very up my alley.
私はアーティストが悲しい曲を書くのが好きなんだけど、その曲にユーモアのセンスがあるのが好きなんだ。
And Matt is incredible and has such a beautiful voice.
そしてマットは信じられないほど素晴らしいし、とても美しい声の持ち主だ。
So those are like my top three right now.
これが今の僕のトップ3だ。
Great question.
いい質問だね。
You know, I mean, big fan of Jim Carrey, big fan of Will Ferrell, big fan of Kristen Wiig, Nathan Fielder.
ジム・キャリーの大ファン、ウィル・フェレルの大ファン、クリステン・ウィグの大ファン、ネイサン・フィールダー。
I could probably go on and on and on.
もっともっと続けられるだろう。
People that are funny are like just my cup, my cup of espresso.
面白い人たちは、僕のカップ、僕のエスプレッソカップみたいなものなんだ。
I've never had tea.
紅茶は飲んだことがない。
Nope, just to say so.
いや、ただそう言いたいだけだ。