Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello, IELTS Daily fans! I'm Chris and I'm here with the wonderful Saskia.

    IELTS Dailyファンの皆さん、こんにちは!私はクリスで、素晴らしいサスキアとここにいます。

  • Nice to see you all and today we have Saskia's practice mock test. Now, you've just finished your test, Saskia. How did it go? I think it went pretty well, yes. I'm pretty confident.

    皆さん、お久しぶりです。今日はサスキアの模擬テスト練習です。サスキア、テストが終わりましたね。どうでしたか?かなりうまくいったと思います。自信はあります。

  • Good. If you guys want to watch and see what Saskia did well and how you could improve, then keep watching. Do you think that the IELTS speaking test is difficult?

    良かった。サスキアのどこが良かったのか、どうすればもっと上達できるのか、みんなも見てみたいなら、どんどん見てね。IELTSのスピーキングテストは難しいと思いますか?

  • Well, I agree with you. The great news is that we've made some fantastic mock exam videos with a real practice exam, with real students and a real practice examiner. During these videos,

    そうですね。素晴らしいニュースは、私たちが実際の生徒と実際の試験官による、実際の模擬試験を使った素晴らしい模擬試験ビデオを作ったということです。このビデオの中で

  • I'm going to be looking at what the students do well, how they can improve and also how you guys can use some of their tips, techniques and ideas in your speaking test.

    今回は、スピーキングテストを受ける生徒の上手な点、上達の方法、そしてスピーキングテストで生徒のヒントやテクニック、アイデアをどのように使うことができるかを見ていこうと思う。

  • Ladies and gentlemen, welcome back. It is Chris from IELTS Daily and I'm here to help you pass your IELTS speaking test. We have another mock exam video for you today with a practice examiner and a practice student. If you haven't already seen this student, she is one of our channel's very favourite students. Her name is Saskia and you can see her other video by clicking the link in the description below. You'll see it on the screen now. It is a wonderful video on how you can improve and score really highly during the test. Saskia is back for another video.

    皆さん、お帰りなさい。IELTS Dailyのクリスです。あなたのIELTSスピーキングテスト合格をお手伝いします。今日も試験官と生徒による模擬試験のビデオをお届けします。まだご覧になっていない方もいらっしゃるかもしれませんが、彼女は私たちのチャンネルでとても人気のある生徒さんの一人です。彼女の名前はサスキアです。下の説明のリンクをクリックすると、彼女の他のビデオを見ることができます。今画面に表示されます。テスト中にどのように向上し、高得点を取ることができるかについての素晴らしいビデオです。サスキアはまた

  • We're very happy to see her again and she has some different questions and I want to talk about confidence today. One of the most important things when you're sitting the test is to feel confident about the way you're speaking. IELTS is about speaking naturally. You don't have to show off or try to speak with really high level words. Your language, and this is from the band descriptors, needs to be natural with some less common words, idiomatic words. But for the most part, you just have to give reasons for your answers, speak fluently without stopping and try to vary your language as much as possible. So we have Saskia for her second mock test today. Let's see how she does. Hello and welcome to this practice exam conducted by IELTS Daily. My name is Maddie and I'm your practice examiner. The questions in this test are designed to simulate the IELTS speaking test. Let's start. What's your first name please? Saskia. Thanks Saskia. At the beginning of the IELTS test you'll be required to provide an ID, but as this is a practice test we don't need to do that today. I want to begin by talking about you. Do you have a large family? I don't actually, it's just myself and my brother so it's very tight-knit. And how often do you speak to your family? Every day I make sure to call my parents, both my mum and my dad at least once a day and my brother and I are very close so I'm actually going over to see him after this. Because of the distance, I make it a point to, you know, call them every day so we don't feel such a large gap.

    また彼女に会えてとてもうれしいです。彼女にはいくつか違った質問があるのですが、今日は自信についてお話したいと思います。IELTSの試験で最も重要なことの一つは、自分の話し方に自信を持つことです。IELTSは自然に話すことが大切です。目立ったり、レベルの高い単語を使って話そうとしたりする必要はありません。これはバンド・ディスクリプタから言えることですが、あまり一般的でない単語や慣用的な単語を使って自然に話す必要があります。しかし、ほとんどの場合、自分の答えに理由をつけ、止まらずに流暢に話し、できるだけ言葉を

  • What do you think about the language tight-knit? Great high-level idiomatic language there.

    タイトニットという言葉をどう思いますか?素晴らしいハイレベルな慣用句がある。

  • Saskia uses it naturally during her speech. She says we're a tight-knit family. It's a description which says that they are very close. You'll see it in the description below. A tight-knit family.

    サスキアはスピーチの中で自然に使っている。私たちは固い絆で結ばれた家族です。とても仲が良いという表現です。下の説明にも出てきます。結束の固い家族

  • Okay, let's move on to the topic of water. Do you drink a lot of water? I try to, I know you're supposed to have like six litres a day, that does not happen, but I try to keep a bottle on me as much as possible. Do you ever drink bottled water? I do, yes, because in Sri Lanka where I grew up you don't actually drink water from the tap, you can't, you will get sick. But yeah, so I do drink quite a bit of bottled water. Now I want to talk about the sky. Do you like to look at the sky? I do, it's very peaceful and just calming to look at the sky. Do you prefer to look at the sky during the day or the night? If you're not in the city, I think the night sky is stunning because you don't have the light pollution, so you just see a lot of stars and it's just beautiful. But if you are in the city, I can see why the sky during the day is a lot more pleasing. Okay, so we're talking about confidence today. Saskia comes across as a very confident person, she answers the questions very naturally. However, and this is an area where Saskia could maybe improve, occasionally some of the questions she answers are a little bit short. When she gives the answer, she probably could elaborate a little bit more. So we talked about drinking bottled water and she just said, yes I do, and then she kind of felt the need afterwards to explain a little bit more.

    さて、水の話題に移ろう。水をたくさん飲みますか?1日に6リットルは飲まないといけないと言われているけど、そんなことはない。ペットボトルの水を飲むことはありますか?僕が育ったスリランカでは、水道の水は飲まないんだ。でも、ペットボトルの水はよく飲むよ。さて、次は空の話をしたいと思います。空を見るのは好きですか?空を見るのはとても平和で、心が落ち着くんだ。空を見るのは昼と夜、どちらが好きですか?都会でなければ、夜空は光害がないから、たくさんの星が見えてとても美しいと思う。でも、都会にいるのなら、昼間の空の方がず

  • She didn't push herself quite as much, but then she spoke at length about the next topic.

    彼女はそれほど無理はしなかったが、次の話題について長々と話した。

  • So just make sure that for every question that you answer, try to speak as much as possible.

    だから、どの質問に対しても、できるだけたくさん話すようにすればいい。

  • And do you enjoy learning about the stars and planets? I do. I think it's very interesting how the stars and the planets really influence how people perceive their lives. I'm not saying that they actually influence your life, but I'm saying how, you know, I feel like people always want something to blame when things go wrong and the stars have been a very good scapegoat for them.

    星や惑星について学ぶのは楽しいですか?そうだね。星や惑星が、人々の人生の捉え方にどのような影響を与えるのか、とても興味深いと思う。実際に人生に影響を与えるとは言わないけれど、物事がうまくいかないとき、人はいつも何かのせいにしたがるものだと思う。

  • The stars have been a very good scapegoat for them. To be a scapegoat for something.

    スターは彼らにとって非常に良いスケープゴートだった。何かのスケープゴートになるために。

  • Lovely, lovely language. She speaks really naturally. She's talking as though she's talking to a friend. She's sitting back in her chair. She's looking directly at the examiner.

    素敵な、素敵な言葉遣い。本当に自然に話している。まるで友達と話しているかのように。椅子に座り直している。試験官を直視している。

  • Great body language. It won't help you in your test, but it might make you feel a little bit more relaxed and confident in yourself. Good job. Great. I'm going to give you a topic and I'd like you to talk about it for one to two minutes. Before you talk, you'll have one minute to think about what you're going to say and you can make notes if you wish. Here is a paper and pencil for making notes. Thank you. And here is your topic. I would like you to describe an older person who has inspired you. Okay. So remember, you have one to two minutes for this, so don't worry if I stop you. I'll tell you when the time is up. Can you start speaking now, please?

    素晴らしいボディランゲージ。テストの役には立たないだろうが、少しはリラックスして自分に自信が持てるようになるかもしれない。よくやった。素晴らしい。これから話題を提供しますので、それについて1~2分間話してください。話す前に1分間、何を話すか考え、メモを取っても構いません。ここにメモ用の紙と鉛筆があります。ありがとうございます。そして、これがあなたのテーマです。あなたの心を動かした年上の人について述べてください。オーケー、1分から2分の持ち時間ですので、私が止めても心配しないでください。時間が来たら言います

  • So an older person who has inspired me would be my mother. She is, well, I know her because she is my mother. And I don't see her very often because we live so far apart, but I make it a point to call her every day, communicate. And literally if I'm doing something, she'll be on the phone there with me and I'm just talking. I'm just wasting time, but I am just talking.

    だから、私にインスピレーションを与えてくれた先輩といえば、私の母だろう。彼女は、まあ、私の母だから知っている。離れて暮らしているから頻繁には会えないけど、毎日電話をしてコミュニケーションをとるようにしている。文字通り、僕が何かしているとき、彼女は僕と一緒に電話をしていて、僕はただ話しているだけなんだ。時間の無駄だけど、ただ話しているだけなんだ。

  • And the reason I find her so inspiring would be because she didn't finish, like she didn't go to university. She started, she got dragged into, like she got a modeling job, started that. And from that point on, she has gone on to, she is a director of finance at my parents' companies.

    私が彼女に感銘を受けた理由は、彼女が大学を卒業しなかったからだ。彼女はモデルの仕事に引きずり込まれて、それを始めたんだ。そこから、彼女は私の両親の会社で財務部長を務めている。

  • And she built buildings for, like she built the office buildings herself. She built a house herself. And she didn't have the educational background that so many people think is necessary for you to do so many things with your life, but she has done everything. And she's one of the most intelligent people that you would ever meet. Like you can have a conversation with her and you'd think that she was the most learned scholar, but really she just has an opinion and she just goes with it and she'll make sure she knows. She makes sure that she knows, you know, that her opinion exists and is valid. And yeah, so that's why I find her so inspiring. It's just that she never let anything stop her. When she grew up, she grew up in the height of the war back home in Sri Lanka, and she still didn't let that inhibit her getting an education or getting places in life. She always made sure that regardless of what happened, she and her family were well looked after. She was a working mom, but she always made sure that by the time three o'clock came and my brother and I were out of school, she was hands on. She would drive us to classes, take us back, swimming practice, drama classes, this, that and the other. She was very, very involved, which with a working mom, you don't always expect. Great. Thank you.

    オフィスビルも自分で建てた。家も自分で建てた。彼女は、多くの人が人生で多くのことをするために必要だと考えるような学歴は持っていなかった。彼女は、あなたがこれまでに会った中で最も知的な人の一人です。彼女と会話をしていると、彼女が最も学識のある学者だと思うだろうけど、実際はただ自分の意見を持っていて、それに従うだけ。彼女は、自分の意見が存在し、有効であることを確認するんだ。だから、私は彼女にとても感銘を受けるんだ。彼女は何事にも屈しない。彼女が成長したとき、故郷のスリランカでは戦争の真っ只中で育ったけど、それ

  • Wow. Saskia spoke at length for the whole of part two. Great. She elaborated on her answers.

    すごい。サスキアはパート2の間、ずっと長く話していた。素晴らしい。彼女は自分の答えを詳しく説明した。

  • She gave her opinions, her thoughts, explained about who the person was who inspired her, gave details. She did look down at the card a couple of times, but that's normal.

    彼女は自分の意見や考えを述べ、インスピレーションを与えてくれた人物について説明し、詳細を語った。彼女は何度かカードに目を落としたが、それは普通のことだ。

  • She looked for some prompts from the card. No major mistakes. Great features of language.

    彼女はカードからいくつかのプロンプトを探した。大きなミスはない。言葉の特徴が素晴らしい。

  • Fantastic pronunciation. Really top quality job.

    素晴らしい発音。本当に最高品質の仕事だ。

  • Now, let's talk about older people. Generally, who normally looks after older people in your country? Well, the family back home, as much as possible, you wouldn't put anybody older into a home. You look after them yourself. You look after your parents yourself, because we have the idea that my mother looked after me. It's my turn to look after her. That's the sort of mentality.

    さて、高齢者について話しましょう。一般的に、あなたの国では誰が高齢者の面倒を見ますか?まあ、故郷の家族は、できる限り、高齢者をホームに入れたりしない。自分で面倒を見る。自分の親は自分で面倒を見る。母が私の面倒を見たという考え方があるからね。母の面倒を見るのは私の番だ。そういう考え方なんだ。

  • But I think now with migration becoming so big, you have a lot more people who put their parents in homes and then just migrate to other countries like Australia, the UK, wherever else. But for the most part, we look after our parents and our older people.

    でも、移民がこれほど大きくなった今、親をホームに預け、オーストラリアやイギリスなど他の国に移住する人が増えたと思う。でも、ほとんどの場合、私たちは両親や年配の人たちの面倒を見ています。

  • Does the government provide good social care for elderly people where you live?

    あなたのお住まいの地域では、政府は高齢者に良い社会的ケアを提供していますか?

  • Not really, because we are a developing country. And because of that, I feel they don't actually they don't actually take the time to make the space. I don't know how best to explain this, because it's such a complicated and dynamic thing, because there's so much political involvement with the social lives of people, but somehow it's not always for the best.

    私たちは発展途上国ですから。そのため、彼らはスペースを確保するために時間を割いていないように感じます。このことをどう説明するのがベストなのかわかりませんが、これはとても複雑でダイナミックなことで、人々の社会生活に政治が深く関わっているからです。

  • I'm just going to pause there. And I just want you to notice this is a feature of all our language.

    そこで一時停止します。そして、これはすべての言語の特徴であることに気づいてほしい。

  • She started talking about one topic, and I think she was trying to buy herself a little bit more time, and then completely changed the way that she was going and expanded on her answer then.

    彼女はひとつのトピックについて話し始め、もう少し時間を稼ごうとしたのだと思う。

  • So this would be a completely normal thing to do. Start talking a little bit about something, and she's looking for ideas. This is content-related hesitation, and we've spoken about that in a previous video. And then she realises she has her answer and starts talking more.

    だから、これはまったく普通のことだろう。何かについて少し話し始めると、彼女はアイデアを探している。これは内容に関連したためらいで、以前のビデオでもお話ししました。そして、彼女は自分の答えがあることに気づき、さらに話し始める。

  • Totally normal to do that. And when it comes to having a good social programme for older people, it's hard to say that it exists. Not for a lack of trying, but it's just a lack of follow-through,

    それはまったく普通のことだ。そして、高齢者のための優れたソーシャル・プログラムが存在するかというと、それは難しい。努力が足りないのではなく、フォロースルーが足りないのだ、

  • I think. Now, if I listen to the substance of Saskia's answer, she didn't actually explain too much about her thoughts, but she did give an answer. I think this was a tricky question.

    私は思う。さて、サスキアの答えの中身を聞いてみると、実はあまり自分の考えを説明していないのだが、答えを出している。これはトリッキーな質問だったと思う。

  • Remember that part three questions are always quite difficult. She didn't really give a reason for whether the government really supports elderly people. She kind of skirted around the topic, but did give somewhat of a vague answer. And that's okay. There's no right or wrong answer in IELTS. You just have to be able to speak fluently, which she did.

    パート3の問題はいつもかなり難しいことを覚えておいてほしい。彼女は、政府が本当に高齢者を支援しているのかどうか、その理由をきちんと説明しなかった。彼女はそのトピックを避けながら、曖昧な答えをした。それでいいのだ。IELTSには正解も不正解もない。ただ流暢に話せればいいのだ。

  • How can society ensure that older people are not neglected?

    高齢者がないがしろにされないためには、社会はどうすればいいのか。

  • I think it comes with teaching the younger generations to respect their elders, because neglect, it's something that, you know, if you see your parents neglect their parents, you're more likely to neglect your own. Does that make sense? And if you teach young kids that this is how you are supposed to care for somebody, regardless of how old they are or how valuable they are to you and your society, I think then you'd make sure that, you know, there's less neglect going on of older people. Great. Thank you very much. That is the end of the speaking test.

    なぜなら、自分の親が自分の親をないがしろにしているのを見れば、自分の親もないがしろにしがちになるからだ。それは理にかなっているだろうか?もし若い子たちに、これが誰かを大切にする方法なんだと教えれば、その人が何歳であろうと、自分や社会にとってどれだけ価値のある人であろうと、高齢者をないがしろにすることが少なくなると思うんだ。素晴らしい。ありがとうございました。以上でスピーキングテストは終了です。

  • Wow. A little bit shorter today. Normally, a speaking test would be about 10 minutes long.

    うわぁ。今日は少し短いね。いつもはスピーキングのテストは10分くらいなのに。

  • This was a little bit shorter. It was a mock test, a practice test. What did you think of Saskia in her speech? I was really thoroughly impressed. She speaks so well, so confidently. And remember, we talked about confidence today. She answers really naturally. Sometimes you'll find her looking up, looking for ideas, but that's completely normal. Remember on the test day, you're going to be nervous and you're going to be facing the examiner that maybe doesn't give you any emotions back. So don't be put off by that. Try to just speak as naturally and as honestly as possible. I was really impressed and I think a typical examiner in this particular case would score nine for fluency and coherence. She spoke at length. Nine for lexical resource, nine for grammatical range and accuracy, and nine for pronunciation. This was an example of an excellent band nine speaking answer. So well done to Saskia. If you watched her previous video, she did make a small pronunciation mistake and lots of people said, how can the examiner be so strict in pronunciation? Well, that's just how the test works, I'm afraid. So be prepared for a really strict examiner. Today, Saskia did fantastically well. So good job to her. If you like these videos, please share them with your friends. Come back and watch more. We have lots of vocabulary and ideas generation videos that you can watch on our YouTube channel.

    これは少し短かった。模擬テスト、練習用のテストだった。サスキアのスピーチはどうでしたか?本当に感心しました。彼女はとても上手で、とても自信を持って話していました。今日は自信について話しましたよね。彼女は本当に自然に答えている。時々、彼女が顔を上げてアイデアを探しているのを見かけるけど、それはまったく普通のこと。試験当日は緊張するだろうし、感情を返してくれない試験官と向き合うことになる。だから、それに気後れしてはいけない。できるだけ自然に、正直に話すようにしてください。私は本当に感銘を受けたし、この特別なケ

  • We'll see you in the next video. Take care of yourselves. Bye for now.

    また次のビデオでお会いしましょう。お元気で。それではまた。

Hello, IELTS Daily fans! I'm Chris and I'm here with the wonderful Saskia.

IELTS Dailyファンの皆さん、こんにちは!私はクリスで、素晴らしいサスキアとここにいます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます