Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • How's everybody doing tonight?

    今夜はみんな元気かい?

  • Good?

    どうだ?

  • All right, I won't take up too much of your time.

    わかったよ、あまり時間は取らせない。

  • I know it's Friday night.

    金曜日の夜なのは分かっている。

  • I know you guys want to get out, have some fun, and all I know is how to be fast.

    君たちが外に出て楽しみたいのはわかる。

  • So I want to start with telling you that the reason, one of the reasons why I'm here is because I believe that as an elite athlete, it's my obligation, my duty to be able to pass on a knowledge that I needed to be able to make me successful on to the next generation and generation after that.

    私がここにいる理由のひとつは、エリートアスリートとして、自分が成功するために必要な知識を次の世代、さらにその次の世代に伝えることが私の義務であり、責務であると信じているからです。

  • And why I said is because track and field, no matter if you do distance, throws, jumps, sprints, whatever, you're lucky if you get to turn professional.

    陸上競技は、距離、投てき、ジャンプ、スプリント、何をやっても、プロになれたらラッキーだからだ。

  • And why I said is because there's no handpick.

    なぜそう言ったかというと、ハンドピックがないからだ。

  • We all know that you got to run as hard as you can, as fast as you can, as long as you can, just to get a phone call and maybe a letter in the mail, and hopefully from a school that you desire to go to.

    私たちは皆、自分が行きたいと思う学校から電話や手紙をもらうために、全力で、速く、長く走らなければならないことを知っている。

  • So what I'm going to tell you tonight is one of the stories I've been, I've been in track and field for what, maybe over 20 years of just professional track and field.

    だから、今夜お話しするのは、私が陸上競技に携わって20年以上になるだろうか、プロの陸上競技の話なんだ。

  • And that was my whole, that was my whole adult life.

    それが私の、大人になってからの人生のすべてだった。

  • So with that, I've won Olympic gold medals, world championship medals, broken the world record, had my ups and downs.

    オリンピックで金メダルを獲得し、世界選手権でメダルを獲得し、世界記録を更新し、浮き沈みもあった。

  • It was a beautiful ride.

    美しい走りだった。

  • One story stands out to me the most, and I wanted to bring it here, and I was telling Gary about this, is that I want to talk about 2017, my world championships, when I beat Usain Bolt.

    その話をゲイリーにしたんだけど、僕がウサイン・ボルトに勝った2017年の世界選手権について話したいんだ。

  • And why I'm going to talk about this, not because I beat Usain Bolt, but what led up to that moment in time of taking that victory.

    そして、なぜ私がこの話をするかというと、ウサイン・ボルトに勝ったからではなく、その勝利を手にする瞬間に至るまでの経緯についてだ。

  • In 2016, I fractured my ankle, and I still made the Olympic team, rehabbed, got an Olympic team, medaled.

    2016年、私は足首を骨折したが、それでもオリンピックチームに入り、リハビリをし、オリンピックチームを獲得し、メダルを獲得した。

  • After I got that silver medal, I still felt hollow, because I wasn't my whole self.

    銀メダルを取った後も、まだ空虚な気分だった。

  • So going into 2017, I had issues from my ankle leading up to my hip.

    だから2017年に入ると、足首から股関節にかけて問題を抱えていた。

  • So I wasn't able to be the best starter I used to be.

    だから、かつてのような最高のスターターにはなれなかった。

  • I was a great starter, one of the world-class best starters.

    私は素晴らしいスターターで、世界トップクラスのスターターだった。

  • When you watch a lot of my I couldn't do that in 17, because my hip would not allow me.

    私のプレーをたくさん見ていると、17歳のときは股関節がダメでできなかった。

  • So I had to change my whole technique.

    だからテクニックをすべて変えなければならなかった。

  • Had to change who I was.

    自分を変えなければならなかった。

  • And usually as an athlete, we have our habits, right?

    アスリートとして、普通は習慣があるものだろう?

  • We run from the front, we run from the back, we pace, we do whatever, and that's what has led us to our success.

    前から走ったり、後ろから走ったり、ペースを上げたり、何でもする。

  • Now mind you, from 2017 before, I usually was known as the best starter in the world.

    2017年以前から、私は世界最高のスターターとして知られていた。

  • I had to go home and think about it.

    家に帰って考えなければならなかった。

  • And in one moment, I realized watching old tapes of YouTubes of myself, I wasn't leading the pack in college.

    そしてある瞬間、昔の自分のYouTubuのテープを見て、大学時代の自分が先頭を走っていなかったことに気づいた。

  • I wasn't running at the front.

    僕は先頭を走っていなかった。

  • I was running people down.

    私は人をひいていた。

  • So at some point in time, I wasn't the best start in the world.

    だから、ある時点で私は世界最高のスタートではなかった。

  • I had to learn and teach myself how to be a better starter, to compete against people like Usain Bolt, Tyson Gay, Johan Blakes.

    ウサイン・ボルトやタイソン・ゲイ、ヨハン・ブレークスのような人たちと競争するために、どうすればより良いスターターになれるかを学び、教えなければならなかった。

  • So what I did is I humbled myself.

    そこで私がしたことは、自分を謙虚にすることだった。

  • And I said, if I could do that and be successful then, I can retrain myself to be just as successful now.

    そうして成功できたのなら、今だって同じように成功するために自分を鍛え直せるはずだ。

  • So I started on that mission.

    だから私はその使命に取り掛かった。

  • We got ready for World Championships in 2017.

    2017年の世界選手権に向けて準備を進めた。

  • And I worked hard every day.

    そして毎日懸命に働いた。

  • I didn't take a day off.

    1日も休まなかった。

  • Saturdays, Sundays, worked all the way through.

    土曜日も日曜日も、ずっと働いていた。

  • And when I finished completing the task that I needed, which is to be a finisher and not a starter, I was confident in myself.

    そして、スターターではなくフィニッシャーになるという、自分に必要な仕事を終えたとき、自分に自信が持てた。

  • Leading up to that, I didn't want to be able to have a And usually when you run against guys like Usain, his coach and himself are going to watch what you're going to do.

    それに、ウサインみたいな選手と対戦するときは、たいてい彼のコーチや本人が君の行動を見ているからね。

  • We got to the World Championships.

    私たちは世界選手権に出場することができた。

  • We're training.

    トレーニングをしているんだ。

  • We're getting ready at the warmup track.

    ウォームアップ・トラックで準備をしているところだ。

  • I get to my first round.

    最初のラウンドを終えた。

  • The crowd is full of people. 100,000 people in the stands.

    観客は人でいっぱい。スタンドには10万人。

  • London.

    ロンドンだ。

  • This is Usain Bolt's farewell tour.

    ウサイン・ボルトのお別れツアーだ。

  • Last championship.

    最後の優勝

  • Last 100 meters he's ever going to run.

    彼が走る最後の100メートル。

  • Ever.

    ずっとね。

  • I get to the line, my prelims.

    予選の列に並ぶ。

  • And we're going down the lane.

    レーンを下っていくんだ。

  • Lane one, such and such.

    レーン1、こんな感じ。

  • Lane two, such and such.

    レーン2、こんな感じ。

  • Lane three.

    レーン3。

  • And everybody's cheering for him, clapping for him.

    そして誰もが彼を応援し、拍手を送っている。

  • Then you get to my lane.

    そして私のレーンに着く。

  • Lane four, Justin Gatlin.

    第4レーン、ジャスティン・ガトリン。

  • And I hear a couple of rumbles.

    そして、ゴロゴロという音がいくつか聞こえる。

  • Boo.

    ブー。

  • And I didn't think anything of it.

    そして、私は何とも思わなかった。

  • And you know, I was basically like the top competitor to Usain and everybody else in the field.

    そして、私はウサインや他の選手たちのトップ・ライバルのようなものだった。

  • So get through the first round.

    だから1次ラウンドを突破するんだ。

  • Stick to what my plan was not to show my my competitors that I had a finish.

    自分のプランに忠実であること......完走したことをライバルに見せることではなかった。

  • So I had a good start, maintain, went through.

    だから、いいスタートを切り、維持し、やり通した。

  • Prelims are usually easy.

    予選はたいてい簡単だ。

  • I get to the semis.

    準決勝に進出する。

  • Warm up, line back up.

    ウォームアップして整列。

  • Lane one, lane two, lane three.

    レーン1、レーン2、レーン3。

  • Get to my lane again.

    自分のレーンに戻る。

  • The rumbles are louder.

    ゴロゴロという音が大きくなった。

  • Boo.

    ブー。

  • So you're hearing the whole stadium is starting to kind of get this and kind of feeling this.

    だから、スタジアム全体がこのことを理解し、感じ始めていると聞いている。

  • I said, OK, I see what's going on here.

    私は、よし、ここで何が起こっているのかわかった、と言った。

  • As I get in the blocks, I remember.

    ブロックに入ると、思い出す。

  • I'm not here for them.

    私は彼らのためにここにいるのではない。

  • I'm here for myself.

    私は自分のためにここにいる。

  • I'm here for my team.

    私はチームのためにここにいる。

  • It was nothing.

    何でもない。

  • They couldn't change who I was.

    彼らは私を変えることはできなかった。

  • I knew who I was.

    私は自分が何者か知っていた。

  • So as I made it to the semis, going into the finals.

    だから準決勝まで勝ち進んで決勝に臨んだ。

  • We had about an hour and a half before we had to go into the finals.

    決勝まで1時間半ほどあった。

  • And as we walked down into the stadium and the stadium opened up and you see more more people in the stadium.

    そしてスタジアムに降りていくと、スタジアムが広がり、より多くの人々がスタジアムにいるのが見えた。

  • It becomes electrifying.

    電撃的になる。

  • It's the finals, the world championships, the last one that Usain is going to run.

    決勝戦、世界選手権、ウサインが走る最後の大会だ。

  • The crowd is going crazy.

    観客は熱狂している。

  • It's his second home.

    彼にとって第二の故郷だ。

  • And as we went down the roll call once again, lane one, lane two, lane three.

    そして、もう一度点呼を受けると、第1レーン、第2レーン、第3レーン。

  • And as I get to Usain.

    そしてウサインに辿り着く。

  • Have you ever been outside of a stadium where it's like people are shooting a goal or scoring a goal in the stands.

    スタジアムの外で、スタンドの人たちがシュートを打ったり、ゴールを決めたりしているような光景を見たことがあるだろうか。

  • Your fastest people from each heat are usually in the middle, seated.

    各ヒートの最速者は通常、真ん中の席に座っている。

  • For whatever reason, they put me in lane eight.

    なぜか8レーンに入れられた。

  • So as I got to lane eight, the energy that they gave Usain was the same as they gave for me, but in reverse.

    だから8レーンに入ったとき、ウサインに与えられたエネルギーは私に与えられたエネルギーと同じだった。

  • It was the loudest boo I've ever heard in my life.

    今までの人生で聞いたことのないような大ブーイングだった。

  • And I remember thinking, if I ever got booed like this, I would just shrivel up and die.

    そして、こんなブーイングを受けたら、萎縮して死んでしまうだろうと思ったことを覚えている。

  • It happened to me.

    私の身に起こったことだ。

  • I didn't shrivel up and die.

    私は萎縮して死ぬことはなかった。

  • It actually gave me motivation.

    実際、モチベーションが上がった。

  • As I stood there.

    私はそこに立っていた。

  • I wanted to prove over 100,000 people wrong.

    10万人以上が間違っていることを証明したかった。

  • I wanted to tell them and show them who I was.

    私は彼らに、自分が何者であるかを伝えたかったし、見せたかった。

  • So as we got down the blocks, Usain's in lane three all the way over here.

    それでブロックを降りたら、ウサインがずっとこっちの3レーンにいた。

  • I'm in lane eight all the way over here.

    僕はずっとこっちの8車線にいる。

  • And if you ever ran a sprint in a straightaway, to be able to know where your top opponents are, you need to be next to them, at least a lane or two away from them.

    そして、もしあなたが直線でスプリントを走ったことがあるとしたら、トップの相手がどこにいるかを知るためには、彼らの隣、少なくとも1、2車線離れたところにいる必要がある。

  • So in three and out in front of everybody, Usain goes in hot pursuit chasing down.

    だから、ウサインが猛追する。

  • I get off the block.

    私はブロックを降りる。

  • As I get off the block and get to 50 meters of the race with everyone else, I'm in fifth place.

    ブロックを降りて、みんなと一緒にレースの50メートル地点に着いたとき、私は5位だった。

  • This is my moment.

    今が私の瞬間だ。

  • What I've been working on at this moment was to be a finisher, not a starter.

    今、私が取り組んでいるのは、スターターではなくフィニッシャーになることだ。

  • And as I got to 51 meters, 52, and so on and so on, I started walking people down step by step.

    そして、51メートル、52メートル......と進むにつれて、私は一歩一歩人々を歩かせ始めた。

  • As we got to the finish line, I was able to lean over and look over across all these people and see that I was beating Usain, Christian Coleman, and I was winning this race.

    ゴールに着いたとき、私は身を乗り出して、この人たちを見渡し、ウサインやクリスチャン・コールマンに勝っていること、そして私がこのレースに勝っていることを知ることができた。

  • And as I crossed that line, I knew automatically I already won the race.

    そしてそのラインを越えたとき、私は自動的にレースに勝ったことを確信した。

  • But it was so close, and the UK didn't want me to win.

    でも、とても惜しかったし、イギリスは私に勝ってほしくなかった。

  • It took them forever to bring it up on the scoreboard.

    スコアボードに表示されるのに時間がかかった。

  • So everyone's walking around.

    だからみんな歩き回っている。

  • Christian Coleman's like this.

    クリスチャン・コールマンはこうだ。

  • He thought he won.

    彼は勝ったと思っていた。

  • Usain was like, he at least thought he got second.

    ウサインは、少なくとも2位になれたと思っていたようだ。

  • And then my name pops up.

    そして、私の名前が出てくる。

  • And when my name pops up, the audience, huh?

    そして、私の名前が飛び出すと、観客は、え?

  • And I look at everybody in the stadium, and I say, shh.

    そして私はスタジアムのみんなを見て、こう言ったんだ。

  • That was me silencing them.

    私が彼らを黙らせたんだ。

  • Because I stepped into that arena knowing who I was, competing at a level that I knew I could compete at, and beating the opponents I knew I could beat.

    なぜなら、私は自分が何者であるかを知っていて、自分が戦えるとわかっているレベルで戦い、自分が勝てるとわかっている相手に勝ったからだ。

  • I wasn't going to let strangers or that I sealed the deal in this moment.

    見知らぬ人たちや、この瞬間に取引を成立させたことを許すつもりはなかった。

  • I could have said, hey, you know what, this is Usain Bolt's last race.

    ウサイン・ボルトの最後のレースなんだ。

  • Let him have it.

    彼に任せよう。

  • He's won them all.

    彼は全部勝っている。

  • It's gonna be a fairytale ending.

    おとぎ話のような結末になるだろう。

  • It's gonna be beautiful.

    きっと美しくなる

  • No.

    いや。

  • If you're gonna line up to run, that means you signed up to compete.

    走るために並ぶということは、出場するために申し込んだということだ。

  • And you got to compete to the best of your ability.

    そして、自分の能力を最大限に発揮しなければならない。

  • And that's what I did.

    それが私のしたことだ。

  • And as I hushed the crowd, if you've seen the video, the first thing Usain comes over to me, he whispers in my ear, he said, hey, congratulations.

    そして観客を宥めながら、もしビデオを見たなら、ウサインが最初に私のところにやってきて、私の耳元でささやき、ヘイ、おめでとうと言った。

  • If I couldn't do it, I wouldn't want anybody else to do it.

    自分ができなかったら、他の誰にもやってほしくない。

  • And this is my top competitor that I've had throughout my whole career.

    そしてこれは、私のキャリア全体を通してのトップ・ライバルだ。

  • Who could easily snug me, walked off the track, whatever.

    誰が私を簡単にスネークさせることができたのか、コースから立ち去ったのか、何でもいい。

  • But it shows you that a champion recognizes a champion.

    しかし、それはチャンピオンがチャンピオンを認めることを示している。

  • And a champion knows who they are.

    そしてチャンピオンは、彼らが誰であるかを知っている。

  • And I'm telling you this because as you're at the age you are now, from middle school, to high school to college, you're going to encounter a lot of obstacles.

    中学、高校、大学と、今の年齢になってくると、多くの障害にぶつかることになるからだ。

  • You have to overcome a lot.

    多くのことを乗り越えなければならない。

  • There's going to be athletes who are going to be faster than you, even on your team.

    あなたのチームにも、あなたより速い選手がいるはずだ。

  • There's going to be people you're not going to even get along with, sometimes coaches.

    仲良くなれない人もいるだろうし、時にはコーチもいる。

  • But stay true to who you are.

    でも、ありのままの自分でいてほしい。

  • Believe who you are.

    自分が何者であるかを信じる。

  • From that moment on, I went in from 17 going into 18 and 19 with a different kind of confidence, knowing I had a target on my back.

    その瞬間から、私は17歳から18歳、19歳へと、背中に目標があることを知りながら、違う種類の自信を持って臨んだ。

  • But I had to work harder for it.

    でも、そのためにもっと努力しなければならなかった。

  • I had to stay diligent.

    私は勤勉であり続けなければならなかった。

  • And for that So, I ask you and I challenge you all, know what your fears are.

    だからこそ、私は皆さんにお願いしたいし、皆さんに挑戦したい。

  • Know what your plan is going forward.

    今後の計画を知ること。

  • I set up a system that I used throughout my whole career in 20 from 20 for 20 last 20 years.

    この20年間、20から20のキャリアを通して使ってきたシステムを構築した。

  • I call the fast system.

    私はファスト・システムと呼んでいる。

  • It's the same steps that you have for the 100 meters.

    100メートルと同じステップだ。

  • You have a start, you have a dry phase.

    スタートがあり、ドライな段階がある。

  • You have a transition, you have a finish.

    トランジションがあり、フィニッシュがある。

  • With the fast system, what you'll be able to, I'm sorry.

    ファスト・システムを使えば、あなたができることは、ごめんなさい。

  • With the fast system, you're breaking it down, fast is focus, the A is accountability, the S is structure.

    ファスト・システムでは、ファストはフォーカス、Aはアカウンタビリティ、Sはストラクチャーと分解している。

  • The T is to transition.

    Tはトランジション。

  • These are things that you're going to use in your races, but also in your everyday walk of life.

    これらはレースだけでなく、日常生活でも使うものだ。

  • You have to stay focused on what your goals and your desires are.

    自分の目標や願望に集中し続けなければならない。

  • You have to have accountability for yourself.

    自分自身に説明責任を持たなければならない。

  • You have to build some kind of structure to be able to accomplish your goals.

    目標を達成するためには、何らかの仕組みを構築しなければならない。

  • The transition is going to be hard because winning is not easy.

    勝つことは簡単ではないので、移行は難しいだろう。

  • And when you finish, the finish line is going to take care of itself.

    そしてゴールすれば、ゴールは自ずと見えてくる。

  • You're going to go through it.

    あなたはそれを経験することになる。

  • You're going to go through it.

    あなたはそれを経験することになる。

How's everybody doing tonight?

今夜はみんな元気かい?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます