Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • In today's video, I've got eight different exercises that will cover many of the different movements that you can make upon your snowboard.

    今日のビデオでは、スノーボードでできる様々な動きをカバーする8種類のエクササイズを紹介する。

  • Whether you're looking to go out and ride some park, make short turns on the steeps, or do some carving, these exercises will get you ready for just that.

    パークライド、急斜面でのショートターン、カービングなど、これらのエクササイズで準備万端だ。

  • Let's begin with this one.

    まずはこの1枚から。

  • You simply pop an ollie off your edge whilst traversing across the slope, make a turn, and then do the same thing back across the slope on your opposite edge.

    斜面をトラバースしながらエッジからオーリーを放ち、ターンをして、反対側のエッジで同じように斜面を戻るだけだ。

  • This drill covers so much good stuff.

    このドリルは多くの良いものをカバーしている。

  • To be able to make the ollie, you'll need to have carving a thin line across the slope, and this is essential as it gives you a solid platform to jump off.

    オーリーを決めるには、斜面を横切る細いラインをカービングする必要がある。

  • If you're skidding, you're not going to be able to pop the ollie very easily at all.

    横滑りしていたら、オーリーを簡単に弾くことはできない。

  • To achieve that thin line, you'll need good posture with your weight stacked over the edge of the board, and you need to make sure you're leaning into the slope just enough so that your board starts gripping.

    その細いラインを描くには、ボードのエッジに体重をかけた良い姿勢が必要で、ボードがグリップし始めるくらい斜面に体を傾ける必要がある。

  • To ollie, shift your weight longitudinally towards the tail of your board, whilst at the same time lifting up your front foot.

    オーリーをするには、体重をボードのテール方向に移動させ、同時に前足を上げる。

  • This bends your board like a banana, and then as you jump off your back foot, the board snaps back into shape.

    そうすることで、ボードがバナナのように曲がり、後ろ足からジャンプするとボードが元の形に戻る。

  • This is known as pop, and it is that pop that enables you to spring up into the air.

    これがポップと呼ばれるもので、このポップによって空中に跳ね上がることができる。

  • As you land, flex down low and use your lower body joints to absorb the impact before making a turn, then doing it once more back across the slope in the opposite direction.

    着地したら、腰を低く曲げ、下半身の関節を使って衝撃を吸収してからターンをし、斜面を反対方向にもう一度戻る。

  • This is an amazing exercise to get you properly warmed up.

    これはウォーミングアップに最適なエクササイズだ。

  • It works through a lot of your range of movements, and it tests your balance, which really readies your brain into a more plastic state that is then more able to learn new skills.

    このトレーニングは、多くの可動域を鍛え、バランス感覚をテストすることで、脳をより可塑的な状態にし、新しいスキルを習得できるようにする。

  • And it teaches you to find a clean line at the end of your turn, which as I mentioned, is necessary to perform the ollie across the slope well, but it is also something you should be looking to do at the end of every turn you make, particularly if you want to get into carving.

    そして、ターンの終わりにきれいなラインを見つけることを教えてくれる。これは、先にも述べたように、斜面を横切るオーリーをうまくこなすために必要なことだが、特にカービングに入りたいのであれば、すべてのターンの終わりに行うべきことでもある。

  • If you do this, you'll be better able to make an early edge change, which is essential to making smooth S-shaped turns, which should be your goal if you want to use your turn shape to control your speed and start snowboarding without just skidding all the time.

    ターンシェイプを使ってスピードをコントロールし、常に滑ることなくスノーボードを始めたいのであれば、これが目標となるはずだ。

  • Damn, did I just radically improve your riding with one drill?

    くそっ、たった1本のドリルで君のライディングを劇的に向上させることができたかな?

  • Well, let's see what I can do with the next one.

    さて、次は何ができるかな。

  • This one is going to work best on a nice, flat, mellow slope, and it works on the fundamentals of a good basic posture, where you have your hips stacked vertically over your edge, which sends all your weight down over your edge, giving you grip, and allowing you to carve these thin, clean lines in the snow.

    腰をエッジの上に垂直に重ねることで、全体重がエッジの上にかかり、グリップ力が増し、雪面に細くきれいなラインを刻むことができる。

  • All I'm doing is passing my hips across the width of my board to change edge, whilst also making a very slight lateral movement, which just means I'm inclining my whole body onto the inside of the turn just a little bit there.

    私がやっているのは、エッジを変えるためにボードの幅を横切って腰を渡すだけで、同時にごくわずかな横の動きもする。

  • When you ride a bike, you can lean into the turn, and well, we do the same thing on a snowboard.

    自転車に乗れば、ターンに向かって体を傾けることができるが、スノーボードでも同じことをする。

  • By doing this drill on a flatter, mellow slope, it teaches you how to make open turns.

    このドリルをより平坦でまろやかな斜面で行うことで、オープンターンの方法を学ぶことができる。

  • This just means I'm not coming right around across the slope, as I was doing in the previous drill, and that means I won't slow down so much because it keeps my board pointing down the hill.

    これは、前のドリルのように斜面を横切ってくるのではなく、ボードを斜面の下に向けておくことで、スピードを落とさないことを意味する。

  • Most importantly, it's going to show you that by simply crossing your center of mass over the board, you can smoothly roll the board from one edge to the other without creating any skid, which is a vital tool if you want to start carving clean lines across the slope.

    最も重要なのは、ボードの上で重心を交差させるだけで、スキッドを作ることなく、ボードをエッジからエッジへとスムーズに転がすことができることだ。

  • Most snowboarders fail to make this movement at the edge change.

    ほとんどのスノーボーダーは、エッジチェンジでこの動きができない。

  • If you fail to pass your center of mass over the board, you'll most likely be counter-rotating to change edge, which always leads to skidding, and no one wants that unless we're doing the next exercise, that is.

    ボードの上に重心を乗せることができなければ、エッジを変えるために逆回転することになり、それは常に横滑りにつながる。

  • Here we embrace counter-rotation at the edge change because, well, no movement is a bad movement.

    ここでは、エッジの変化でカウンターローテーションを採用している。

  • Not only is this a great balance and coordination exercise, but whilst counter-rotation at the edge change might be the enemy of smooth carve turns, it is essential in many freestyle tricks.

    これはバランスとコーディネーションの練習になるだけでなく、エッジチェンジでの逆回転はスムーズなカービングターンの敵かもしれないが、多くのフリースタイルトリックには欠かせない。

  • You want to shift most of your weight over your front foot, and the goal is to pivot around that front foot.

    体重のほとんどを前足に移動させ、その前足を中心にピボットするのが目標だ。

  • You do this by twisting your upper body against your lower body.

    下半身に対して上半身をひねるのだ。

  • To help, you can visualize drawing your back hand towards your front knee whilst on the toe side, and then your front hand to the back knee as you spin the board around onto your heel edge.

    そのためには、つま先側でボードを回転させながら、後ろの手を前の膝のほうに引き寄せ、前の手を後ろの膝のほうに引き寄せるイメージを持つとよい。

  • Upper and lower body twisting against each other to pull the board around.

    上半身と下半身が互いにねじれ、ボードを引っ張る。

  • You might hear a few cracks in your spine as you'll be pretty much rotating a full 180 from your feet up to your shoulders at times during this drill.

    足から肩までを180度回転させるので、背骨にひびが入るかもしれない。

  • Another simple warm-up drill that I bet will put you out of your comfort zone.

    もうひとつのシンプルなウォームアップ・ドリルは、きっとあなたをコンフォート・ゾーンから解放してくれるだろう。

  • Give it a go.

    やってみてくれ。

  • Now, I'm going to get a little bit more with you on this next one.

    さて、次はもう少し詳しく話そう。

  • This is one of my all-time favorite drills, and for good reason.

    これは私がずっと好きなドリルのひとつだが、それには理由がある。

  • That's right.

    その通りだ。

  • It's not the first time that I've shown this drill, and it won't be the last.

    このドリルを見せるのは初めてではないし、これが最後でもないだろう。

  • You want complete control of your board to be able to make quick edge changes without losing grip, to navigate through tight spots or around bumps?

    グリップを失うことなく素早くエッジを変更し、狭い場所や段差をナビゲートするために、ボードを完全にコントロールしたい?

  • Well, then you need to learn to steer the board with each leg independently and do what I refer to as knee steering.

    それなら、それぞれの脚で独立してボードを操り、私が言うところのニー・ステアリングを学ぶ必要がある。

  • Whilst this drill looks simple, and let's be honest, a little bit basic, it really isolates those crucial knee steering movements that will take your riding to a whole new level.

    このドリルは一見シンプルで、正直に言うと少し基本的なものだが、ライディングをまったく新しいレベルに引き上げる重要な膝のステアリングの動きを分離することができる。

  • We're going to go from a skid to a skid, or to start dipping more into some snowboarding structure language, a heel edge sideslip to a toe edge sideslip.

    スキッドからスキッドへ、あるいはスノーボードの構造用語にもっと踏み込むと、ヒールエッジのサイドスリップからトウエッジのサイドスリップへ。

  • If you simply cross your hips and your center of mass over the board, as we did in drill number two, from this sideslip, then you're going to catch an edge and eat some snow.

    このサイドスリップから、ドリルその2でやったように、腰と重心をボードの上で交差させるだけでは、エッジに引っかかって雪を食ってしまう。

  • We need to pass your front knee and hip over the top of front foot first.

    まず前足の膝と股関節を上に通す必要がある。

  • This acts like a lever over the top of your board, which rolls your foot and rolls the board from one edge to another.

    これはボードの上でレバーのように働き、足を転がし、ボードを端から端まで転がす。

  • By only going in first with the front leg, you torsionally twist the board, releasing pressure on the edge under the front of the board, but keeping it at the back, which creates a pivot point and allows the board to rotate on the spot and start pointing down the slope.

    前足だけ先に入ることで、ボードをねじり、ボードの前面下のエッジにかかる圧力を逃がし、後面には圧力をかけたままにする。

  • At this point, the back leg, the back knee and hip, then pass over the top of the board, which allows you to complete the edge change and pull the board around across the slope into another sideslip, into another skid.

    この時点で、後ろ足、後ろ足の膝と腰がボードの上を通過し、エッジチェンジを完了させ、ボードを斜面を横切って引き回し、もうひとつのサイドスリップ、もうひとつのスキッドに入ることができる。

  • The end posture you're in for the sideslip is the same as it was in drill number two, but here we are crossing over the top of the board one leg at a time.

    サイドスリップの終了姿勢は2番のドリルと同じだが、ここでは片足ずつボードの上を横切る。

  • Imagine your body is divided down the middle on either side of your jacket zipper.

    上着のジッパーの左右で、体が真ん中に分かれていると想像してください。

  • Front knee and hip goes first, back knee and hip follows.

    膝と股関節の前側が先に行き、膝と股関節の後ろ側が後に続く。

  • This pedals your feet over the board from one edge to in this next exercise.

    次のエクササイズでは、ボードの端から端まで足を漕ぐ。

  • Here we have another drill that's good to do on a mellow slope.

    緩斜面で行うのに適したドリルをもう一つ紹介しよう。

  • It is in fact the exact same movement pattern that we just practiced, albeit greatly sped up, which leads to a very different look and turn.

    実際には、先ほど練習したのとまったく同じ動きのパターンだが、スピードは大幅にアップしている。

  • Rather than starting in a skid, I begin in a traverse across the slope.

    横滑りから始めるのではなく、斜面を横切るトラバースから始める。

  • Now I'm really looking to pull my knees over the board, one, two, one, two.

    今、僕は膝をボードの上に引き寄せようとしているんだ。

  • In this drill, as soon as one knee is across the board and one foot has rolled the board from edge to edge, the other is already moving.

    このドリルでは、片方の膝がボードを横切り、片足がボードを端から端まで転がした時点で、もう片方はすでに動いている。

  • I'm constantly working my knees back and forth over the top of the board.

    私は常にボードの上で膝を前後に動かしている。

  • I'm keeping my body somewhat upright and not leaning into the turns, which keeps my center of mass pretty still at the center of each turn.

    私は体をある程度直立させ、ターンに傾かないようにしているので、重心は各ターンの中心でかなり静止している。

  • You should have a sensation that you're pulling the board around you.

    ボードを引っ張っているような感覚があるはずだ。

  • There's not nearly as much skid as what we're having in the previous exercise, but there's still an element of skidding to get the board around this quickly.

    前回の練習ほど横滑りはしていないが、ボードを素早く回転させるための横滑りの要素は残っている。

  • You can see my tracks in the snow resemble that of a crescent moon, pinched at the top and the bottom where I change edge, but wider through the middle as the board rotates throughout the turn.

    私の足跡が三日月のような形をしているのがわかるだろう。エッジを変えるところでは上部と下部がつまっているが、ターン中はボードが回転するため、中央部は広くなっている。

  • This drill is a great exercise to help you check that you're really able to use your lower body to pull the board from one edge to another and through the turn.

    このドリルは、下半身を使ってボードをエッジからエッジへ、そしてターンを通して引っ張ることが本当にできているかをチェックするのに最適なエクササイズだ。

  • In this next drill, I'm doing nose rolls across the slope.

    次のドリルでは、斜面を横切るノーズロールをしている。

  • Turn your board up into the slope.

    ボードを斜面に向ける。

  • As you do, drive the nose of the board down into the snow.

    その際、ボードのノーズを雪に打ち付ける。

  • It's like the board stops and you should almost feel like you've crashed into something.

    ボードが止まって、何かにぶつかったような感覚になるはずだ。

  • This is going to send your weight forward over the nose of the board.

    そうすることで、体重がボードのノーズより前方に移動する。

  • I want you to lean into that movement.

    その動きに身を任せてほしい。

  • Push up off your back foot, rotate your shoulders around in the same direction.

    後ろ足から突き上げ、肩を同じ方向に回す。

  • This will help you pivot around the nose of the board in a 180.

    そうすることで、180度でボードのノーズを中心にピボットすることができる。

  • The nose really does almost come to a stop.

    鼻は本当にほとんど止まっている。

  • Everything is going to rotate around that point.

    すべてがその点を中心に回転していく。

  • You can do this drill in both regular and switch, and also in frontside and backside directions, giving you four different nose rolls in total.

    このドリルはレギュラーとスイッチの両方で、またフロントサイドとバックサイドの両方向で行うことができ、合計4種類のノーズロールができる。

  • When you're on your heels, that sets you up for a frontside nose roll.

    踵をついていると、フロントサイド・ノーズロールの準備になる。

  • When you're on your toes, you are set up to do a backside nose roll.

    つま先立ちになったら、バックサイド・ノーズロールの準備だ。

  • You'll notice how this is basically two different drills.

    これは基本的に2つの異なるドリルであることにお気づきだろう。

  • I either practice the frontside nose rolls across the slope in both regular and switch, and then link them together with a toe-to-heelside turn, or I practice the backside nose rolls in both directions, now linked by a heel-to-toeside turn.

    フロントサイドのノーズロールをレギュラーとスイッチの両方向で練習し、つま先からかかとへのターンでつなぐか、バックサイドのノーズロールを両方向で練習し、今度はかかとからつま先へのターンでつなぐ。

  • Because of this, you get to mirror a regular turn at one side of the slope with a switch turn at the other, which means that by doing this drill, you'll really get to work on your switch riding too.

    そのため、斜面の片側で通常のターンを、もう片側でスイッチターンをミラーリングすることになる。つまり、このドリルを行うことで、スイッチライディングも鍛えられるというわけだ。

  • For this next exercise, I want you to push your knees out as wide as you can so that you feel the sides of both your front and your back leg pressing into the outside of your boots.

    次のエクササイズでは、膝をできるだけ大きく突き出し、前足と後ろ足の側面がブーツの外側に押し付けられるのを感じられるようにしてほしい。

  • This is a simple one to help you center your weight equally between both feet.

    これは、両足に均等に体重をかけるための簡単な方法だ。

  • The stance is a bit exaggerated from how you really need to ride, but if you're somebody who tends to lean too much weight over the back foot, then simply pushing both knees out as wide as you can will keep both knees equally bent, and therefore keep your upper body perpendicular to the board at all times.

    スタンスは少し大げさだが、後ろ足に体重が傾きすぎる傾向がある人は、両膝をできるだけ大きく突き出すだけで、両膝を同じように曲げ、上半身を常にボードに対して垂直に保つことができる。

  • Therefore, have you stacked pretty well over the top of your board.

    そのため、ボードの上にかなりスタックしている。

  • I've made a whole video dedicated to correct weight and body alignment over the top of your board that I'll link down below, as well as some other helpful videos for you to check out.

    ボードの上で正しい体重と体のアライメントを保つためのビデオを作ったので、下にリンクしておく。

  • Now, let's get on to this final fun drill. 360s across the slope.

    さあ、最後の楽しいドリルに取り掛かろう。斜面を横切る360回転。

  • Here, as I come around onto my heels, I have the frontside 360, and then as I come around onto my toes, I've got the backside 360.

    ここで、かかとに回り込むとフロントサイド360、つま先に回り込むとバックサイド360だ。

  • You can take the momentum from the turn straight into that 360.

    ターンの勢いをそのまま360につなげることができる。

  • You can wind up your shoulders to help spin the board around, or you can push out your back foot to start getting the board rotating.

    ボードを回転させるために肩を上げてもいいし、ボードを回転させるために後ろ足を押し出してもいい。

  • Honestly, just try and spin the 360.

    正直なところ、360を回してみてほしい。

  • It's not actually that difficult, and I don't want to over-explain it.

    実はそんなに難しくないし、説明しすぎたくもない。

  • You just need to feel them out.

    彼らを感じ取る必要があるんだ。

  • If you can ride a bit of switch, then you'll probably be pretty close to doing these already.

    もしあなたがスイッチに少し乗れるのであれば、これらのことはすでにかなり近いことだろう。

  • That said, if you do want me to break it down in even more detail, then I've got a video on how to ride switch that also goes over how to make these reverts or how to make these watch.

    とはいえ、もっと詳しく説明してほしいということであれば、スイッチの乗り方に関するビデオで、リバーブの作り方や時計の作り方についても説明している。

  • Obviously, being able to do these is going to be a good start for learning some basic ground tricks, but again, this is also actually a really good drill for centering your weight between your feet.

    もちろん、これらができるようになることは、基本的なグラウンド・トリックを習得するための良いスタートになるだろう。

  • Plus, it's good fun.

    それに、楽しいしね。

  • Do a spin, make yourself feel cool.

    スピンをして、クールな気分になる。

  • Trust me, you're going to have way more fun doing this than my side-slip to side-slip knee steering drill.

    私のサイドスリップからサイドスリップへのヒザ操舵ドリルより、ずっと楽しいはずだ。

  • Thank you, as always, for sticking around right until the end.

    いつも最後までお付き合いいただき、ありがとうございます。

  • That really helps me out.

    本当に助かるよ。

  • I hope you've been having a great winter, and if you're still riding, well, lucky you.

    もしまだ乗馬を続けているのなら、それはラッキーなことだ。

  • If not, don't get the summer, and it won't be long until the next one comes rolling around.

    もしそうでないなら、夏を迎えなければいい。次の夏がやってくるまで、そう長くはかからないだろう。

  • Cool.

    クールだ。

In today's video, I've got eight different exercises that will cover many of the different movements that you can make upon your snowboard.

今日のビデオでは、スノーボードでできる様々な動きをカバーする8種類のエクササイズを紹介する。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます