Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I did a video fairly recently looking at the new Freewell Sherpa lenses and when I made that video they didn't have a case for the 15 Pro or Pro Max and so I used my 14 Pro Max and the lenses worked well.

    かなり最近、新しいFreewell Sherpaレンズのビデオを撮ったんだけど、そのビデオを撮った時は15 ProやPro Max用のケースはなかったので、14 Pro Maxを使ったんだ。

  • So now I have a 15 Pro Max and I want to see how the lenses work on this phone because a lot of other brands are having trouble.

    だから今、私は15 Pro Maxを持っていて、他の多くのブランドが問題を抱えているので、この携帯電話でレンズがどのように機能するのか見てみたい。

  • Every lens brand has had to update their lenses because of the larger sensors and larger camera bumps in the later generation phones.

    センサーが大型化し、カメラの段差が大きくなったため、どのレンズブランドもレンズを更新しなければならなくなった。

  • And that really started with the 13, the 12 a little bit, but really the 13 and then the 14 and 15 in particular.

    そしてそれは13番から始まり、12番も少しはあったが、13番、そして14番と15番が特にそうだった。

  • To be honest I kind of feel sorry for these lens makers because with the iPhone changing so much their lenses have to be updated and it's got to be costly and it's irritating for not only them but then us as customers as well because then we have to update our gear and it gets expensive.

    正直なところ、私はこのようなレンズメーカーを気の毒に思っている。iPhoneが大きく変化したことで、レンズをアップデートしなければならなくなり、コストがかかるようになったからだ。

  • Well pretty much every brand has updated for the 14 and they all worked really well with the 14 and that includes ShiftCam, Bscript, recently Moment and their T-Series and then Freewell just released these Sherpa lenses.

    ShiftCam、Bscript、最近ではMomentのT-Series、そしてFreewellがSherpaレンズをリリースしました。

  • Well the other brands are having trouble with the 15 series phones.

    他のブランドは15シリーズの携帯電話に問題を抱えている。

  • In particular their Anamorphic and their Telephoto.

    特にアナモルフィックと望遠だ。

  • So I recently got a 15 Pro Max case from Freewell and so now I want to test out the Sherpa lenses today.

    最近Freewellから15 Pro Maxケースを手に入れたので、今日はSherpaレンズを試してみたい。

  • First up is the 1.33 times anamorphic.

    まずは1.33倍のアナモフィック。

  • So I'm really just looking at the edge to edge sharpness, the clarity of the lens, whether there's chromatic aberration and just how sharp it is overall.

    だから、端から端までのシャープさ、レンズの鮮明さ、色収差の有無、そして全体的なシャープさを見ているんだ。

  • And by the way you may notice I'm actually shooting all the other lenses that have tested recently.

    ところで、私が最近テストした他のレンズをすべて撮影していることにお気づきだろうか。

  • ShiftCam, Moment, Bscript and then of course the Sherpa is in there as well.

    ShiftCam、Moment、Bscript、そしてもちろんSherpaも入っている。

  • And overall this lens looks pretty good.

    そして、全体的にこのレンズはかなり良く見える。

  • I'm not seeing anything really noticeable in this interior location.

    この内装の場所には、特に目立ったものは見当たらない。

  • Now we'll hop outside and look at the footage in a brighter situation and sometimes that will show more imperfections.

    今度は外に飛び出して、もっと明るい場所で映像を見てみよう。

  • And overall the lens looks good.

    そして、全体的にレンズは良く見える。

  • If you pixel peep on the right edge you will see just a little bit of what I would almost call smearing.

    右端をピクセルピープルで覗くと、スミアリングと呼ぶべきものがほんの少し見えるだろう。

  • It's just very very subtly soft.

    とても繊細でソフトだ。

  • Not seeing in the left side though.

    左サイドが見えない。

  • So it could be an alignment issue.

    だからアライメントの問題かもしれない。

  • It's very minimal and so I don't think it's a big deal at all.

    ごくわずかなことなので、大きな問題だとはまったく思っていない。

  • And if it bothers you, you could just push in and post-production and reframe it.

    それが気になるなら、ポストプロダクションでリフレーミングすればいい。

  • And now back in the studio, this is the same shot but I'm using the virtual lens, the 2x 48mm.

    そしてスタジオに戻って、これは同じショットだが、バーチャルレンズの2x48mmを使っている。

  • So the anamorphic is on the main camera still but I'm pushing in two times.

    だからアナモフィックはまだメインカメラにあるが、2回押し込んでいる。

  • That way if there is any edge softness at all that you don't like, you can push past it.

    そうすることで、もしエッジの柔らかさが少しでも気になるようなら、それを押しのけることができる。

  • Or the main reason people use this is to get more of a telephoto look and then get rid of the anamorphic distortion.

    あるいは、人々がこれを使う主な理由は、より望遠的な外観を得て、アナモルフィック歪みを取り除くためだ。

  • Next up is the 1.55x anamorphic.

    次は1.55倍のアナモフィックだ。

  • Now I've had trouble with this lens with this lens is of course a little wider than the 1.33 and it has more distortion.

    このレンズは1.33より少しワイドで、ディストーションが大きい。

  • But like its predecessor, it looks pretty good.

    しかし、前作同様、かなり良さそうだ。

  • I don't see any real issues in this interior shot.

    この内装のショットには特に問題は見当たらない。

  • Overall the clarity looks good.

    全体的に透明度は良さそうだ。

  • It's a sharp lens and I like the overall look of it.

    シャープなレンズで、全体的な外観も気に入っている。

  • Now we'll jump outside and do the same test as we did with the other lens.

    では、外に飛び出して、他のレンズでやったのと同じテストをしてみよう。

  • And a very similar result here.

    そして、ここでもよく似た結果が出た。

  • Overall the image looks great.

    全体的に画像は素晴らしい。

  • The far right side there might just be just some ever so slight softness but you really can't even see it.

    右端はほんのわずかな柔らかさがあるかもしれないが、本当に見えないほどだ。

  • And again if you didn't like it you could push in just ever so slightly in post-production.

    もしそれが気に入らなければ、ポストプロダクションでほんの少し押し込むことができる。

  • We'll jump back in the studio and do the same thing.

    またスタジオに戻って同じことをしよう。

  • Now the 48mm.

    今度は48mmだ。

  • So we're zoomed in in the iPhone using the same main camera.

    そこで、同じメインカメラを使ってiPhoneにズームイン。

  • You're now getting more or less a telephoto shot using the anamorphic.

    アナモルフィックで望遠撮影ができるようになった。

  • Overall the image looks good and of course you've lost all that distortion which some people like and some people don't like.

    全体的に画像はよく見えるし、もちろん、好きな人もいれば嫌いな人もいるディストーションもすべてなくなった。

  • All right now the 18mm wide-angle.

    今は18mmの広角だ。

  • And with other brands they have been fine.

    他のブランドでは問題なかった。

  • Both Moment and Shift Cam and of course B-Script, their lenses work fine with the 14 Pro or the 15 Pro.

    MomentもShift Camも、そしてもちろんB-Scriptも、彼らのレンズは14 Proでも15 Proでも問題なく使える。

  • This lens has been solid.

    このレンズはしっかりしている。

  • And the Freewell 18mm looks to be the same.

    フリーウェルの18mmも同じようだ。

  • I would say it looks sharp edge-to-edge.

    端から端までシャープに見えると思う。

  • Does have a little more distortion I think than some of the other brands.

    他のブランドよりも少し歪みがあるように思う。

  • Not a big deal.

    大したことではない。

  • That can look kind of cool depending on what you're doing.

    それはやっていることによっては、ちょっとクールに見えるかもしれない。

  • It is a nice wide look though.

    しかし、ワイドなルックスはいい。

  • And now we're going outside.

    そしてこれから外に出る。

  • And this lens looks very clean.

    そして、このレンズはとてもきれいに見える。

  • Good image.

    良いイメージだ。

  • And I'm not seeing any issues out here at all.

    それに、ここではまったく問題は起きていない。

  • No soft edges.

    ソフトエッジはない。

  • No chromatic aberration.

    色収差がない。

  • Again, really solid lens here from Freewell.

    ここでもまた、フリーウェルの実に堅実なレンズが登場した。

  • And just because I can, I shot this lens with the 2x, the 48mm virtual lens on the iPhone.

    そして、せっかくなので、このレンズをiPhoneの2倍、48mmのバーチャルレンズで撮影してみた。

  • So again the lens is on the main camera.

    だからまた、レンズはメインカメラに付いている。

  • I just pushed in 2x.

    2倍で押し込んだだけだ。

  • You probably wouldn't ever do this but in case you did want to lose the distortion and get a tighter shot using the 18mm, this is how it looks.

    おそらくこのようなことをすることはないだろうが、万が一、18mmを使って歪みをなくし、タイトなショットを撮りたければ、このようになる。

  • Alright, now the last setup.

    さて、最後のセットアップだ。

  • We're looking at the Fisheye.

    フィッシュアイに注目している。

  • And wow, this is a really big chunk of glass.

    それに、これは本当に大きなガラスの塊だ。

  • In my original video I talked about how big it is, how heavy.

    最初のビデオでは、その大きさ、重さについて話した。

  • And it is.

    そうだ。

  • But it is a really high quality piece of glass.

    でも、本当に質の高いガラスなんだ。

  • It just feels robust in your hand.

    手に取るとしっかりとした感触がある。

  • And the image quality is very good.

    画質も非常に良い。

  • Now of course this is a stylized look.

    もちろん、これは様式化されたルックだ。

  • Like for a music video or almost a GoPro kind of look.

    ミュージックビデオのような、あるいはほとんどGoProのような。

  • Not seeing any issues whatsoever.

    何の問題もない。

  • Sharp edge to edge.

    シャープなエッジとエッジ。

  • The clarity looks good.

    透明度は良さそうだ。

  • And so if you want this fisheye look, this is a good option with the 15 Pro Max.

    この魚眼レンズ的な外観を望むのであれば、15 Pro Maxは良い選択肢だ。

  • And that includes being outside.

    その中には外に出ることも含まれる。

  • Outside I'm not seeing any issues whatsoever.

    外では何の問題もない。

  • No softness, no chromatic aberration.

    ソフトネスも色収差もない。

  • So minus the little bit of soft edge on the 1.33x anamorphic, these lenses are great across the board.

    したがって、1.33倍アナモルフィックで少しソフトエッジがあることを除けば、これらのレンズは全体的に素晴らしい。

  • And I can't say that with the other brands.

    他のブランドではそうは言えない。

  • And so if you are looking for lenses and you have a 15 Pro or a Pro Max, then Freewell probably jumps to the top of the list for consistency across the line.

    もしあなたがレンズを探していて、15 ProかPro Maxをお持ちなら、フリーウェルはおそらくライン全体の一貫性という点でリストのトップに躍り出るだろう。

  • Now I have a big video I'm working on that will be comparing all brands that I have access to.

    現在、私がアクセスできるすべてのブランドを比較する大きなビデオを制作中だ。

  • And that would include Sandmarc and Reflex.

    サンドマルクやリフレックスも含まれる。

  • I'm just waiting to get some lenses in.

    レンズの入荷を待っているところだ。

  • And so look for that coming soon.

    近日中に発表される予定だ。

  • But if you're interested in lenses right away, this is a good option with the 15 Pro Max.

    しかし、すぐにレンズに興味があるのであれば、15 Pro Maxは良い選択肢だ。

  • Thanks for watching.

    ご視聴ありがとう。

  • This is Blake Calhoun.

    ブレイク・カルフーンだ。

  • Please like, subscribe, and I'll see you in the next video.

    また次のビデオでお会いしましょう。

I did a video fairly recently looking at the new Freewell Sherpa lenses and when I made that video they didn't have a case for the 15 Pro or Pro Max and so I used my 14 Pro Max and the lenses worked well.

かなり最近、新しいFreewell Sherpaレンズのビデオを撮ったんだけど、そのビデオを撮った時は15 ProやPro Max用のケースはなかったので、14 Pro Maxを使ったんだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます