Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • You want to invest in a stock, but have no idea whether or not now is a good time to buy.

    ある銘柄に投資したいが、今が買い時かどうか見当がつかない。

  • Sure, you've heard the age-old buy low, sell high, but what does that really mean?

    確かに、昔からよく言われる「安く買って高く売る」という言葉を聞いたことがあるだろう。

  • When is a stock's price considered low? $10 a share? $100? There's no perfect answer to these questions, but there are ways to at least gauge how expensive or cheap a stock is.

    株価が安いと思われるのはどんなときか?一株10ドル?$100?これらの質問に完璧な答えはないが、少なくとも株価の高低を測る方法はある。

  • You see, by using something called a multiple, we can figure out how much we're paying for a stock's underlying business, and if this price has changed over time.

    倍率と呼ばれるものを使うことで、私たちはその銘柄の基礎となる事業に対していくら支払っているのか、そしてその価格が時間の経過とともに変化しているのかを知ることができる。

  • Interested? We'll dive into the topic and more on today's Plain Bagel.

    興味がおありですか?本日のプレーン・ベーグルでは、このトピックについてさらに掘り下げます。

  • You may have noticed that when you Google search a stock, like, well, Google for example, you end up with a series of search results, as well as some basic details about the ticker.

    ある銘柄をGoogleで検索すると、例えばGoogleのように、一連の検索結果とティッカーに関する基本的な詳細が表示されることにお気づきだろうか。

  • In there, you have your stock's open price, market capitalization, and dividend yield, but it also lists something called the P-E ratio of the company.

    そこには、株式の公開価格、時価総額、配当利回りが記載されているが、企業のP-Eレシオと呼ばれるものも記載されている。

  • The P-E is an example of what's called a multiple, a ratio that compares a stock's price to some fundamental number. Generally speaking, the higher the multiple, the more expensive a stock is considered. Think of it as like a price per pound at a butcher shop.

    P-Eはいわゆる倍率の一例であり、株価をある基本的な数値と比較する比率である。一般に、倍率が高いほど株価は割高とみなされる。肉屋のポンド単価のようなものだと思えばいい。

  • In shopping for pork, beef, or chicken, it's difficult to compare the total prices, since the quantity you get is different for each cut. But if you look at the price per pound, you can easily figure out which cut is the best bang for your buck.

    豚肉、牛肉、鶏肉を買う場合、カットごとに手に入る量が違うので、合計の値段を比較するのは難しい。しかし、1ポンドあたりの価格を見れば、どのカットが最もお得かを簡単に知ることができる。

  • Multiples work in a similar way, allowing us to compare the price of a stock to the underlying fundamentals you get with the purchase. Now, there are hundreds of different multiples that investors can use, including the EV to EBITDA, price to book value, etc, etc.

    倍率もこれと同じような働きをし、株価と購入時に得られる基礎的なファンダメンタルズを比較することができる。現在、投資家が使用できる倍率は、EBITDAに対するEV、簿価に対する価格など、何百種類もある。

  • Some of the multiples are industry-specific, whereas others are more broad in nature, and each carries a different implication. But the P-E ratio, which stands for the price-to-earnings ratio, is one of the most straightforward and popular.

    倍率の中には、業界特有のものもあれば、より広範な性質を持つものもあり、それぞれ意味合いが異なる。しかし、株価収益率を意味するP-Eレシオは、最も分かりやすく、ポピュラーなものの一つである。

  • It's easy enough to calculate, since you take the stock's price and divide it by the company's earnings per share. For example, if Plain Bagel Co. had 1 million shares outstanding, each of which were trading at a price of $30, and last year their net income was $2 million, the stock's P-E ratio would be 15 times. This P-E ratio is known as a trailing P-E, because we're calculating it using historical information, and it's one of the easiest multiples to understand. It basically represents how much an investor is willing to pay per dollar of a company's profits. So for Plain Bagel Co., we are paying a price equal to 15 times our share of the company's profit. So the trailing P-E helps conceptualize how much we're paying for a stock, but it does have its shortcomings. The biggest one being that it is backwards-looking, whereas many believe that markets are forward-looking. If a company is expected to release a new product, enter a new market, or improve its operations in the future, then a stock will likely trade higher, something that the trailing P-E wouldn't take into account using past earnings to explain the stock's current price. Because of this, many investors prefer instead to use what's known as a forward multiple, in this case the forward P-E, which divides a stock's price by how much the company is expected to make next year.

    株価を一株当たり利益で割るのだから、計算するのは簡単だ。例えば、プレーン・ベーグル社の発行済み株式数が100万株で、その1株あたりの株価が30ドル、昨年の純利益が200万ドルであったとすると、株価のP-Eレシオは15倍となります。このP-Eレシオは、過去の情報を使って計算するため、トレーリングP-Eとして知られており、最も理解しやすい倍率の一つである。基本的には、投資家が企業の利益1ドルあたりいくらなら支払ってもいいと考えているかを表しています。つまり、プレーン・ベーグル社の場合、私たちは会社の利益の15

  • For example, let's say that Plain Bagel Co. is expected to launch a new bagel product next year, and as a result, analysts are expecting earnings to increase to $2.5 million next year.

    例えば、プレーン・ベーグル社が来年ベーグルの新製品を発売する見込みで、その結果アナリストが来年の利益を250万ドルに増やすと予想しているとしよう。

  • In this case, assuming everything else remains unchanged, Plain Bagel Co.'s forward P-E multiple would equal 12 times. Now, the clear problem with forward multiples is that they rely on forecasts, which may not pan out, but they can still help gauge the value of a stock and how much investors are paying up for a company's potential profit. So for Plain Bagel Co., our forward-looking P-E is 12 times. Great, but what does that mean? Well, by itself, not a whole lot. You see, multiples are a relative measure. Sure, understanding how long it will take for your stock to pay for itself is useful, but to understand whether the level is attractive or not, we've got to compare it to other multiples. We could, for example, compare the P-E ratio to Plain Bagel Co.'s historical P-E ratios to see how it has changed over time. This would give us an idea of whether investors are valuing the company higher or lower than normal.

    この場合、他のすべてが変わらないと仮定すると、プレーン・ベーグル社のフォワードP-E倍率は12倍となる。さて、フォワード倍率の明確な問題点は、それが予測に依存していることであり、予測は当たらないかもしれませんが、それでも株式の価値と投資家が企業の潜在的な利益に対してどれだけの金額を支払っているかを測るのに役立ちます。プレーン・ベーグル社の場合、将来予想P-Eは12倍だ。素晴らしい。まあ、それだけではあまり意味がありません。マルチプルは相対的な尺度だからだ。確かに、株価が元を取るまでにかかる時間を理解するこ

  • If the company's earnings are expected to increase, but the price of the stock has fallen, it would mean that the multiple has contracted, and investors don't value the profitability of the firm as much as they used to. Alternatively, if earnings are falling but the price has risen, well, the multiple has expanded, meaning people are paying more for less profit.

    企業の収益が増加すると予想されているにもかかわらず株価が下落している場合、倍率が縮小していることを意味し、投資家は企業の収益性を以前ほど評価していないことになる。また、収益が減少しているにもかかわらず株価が上昇している場合は、倍率が拡大していることを意味し、投資家は少ない利益に対してより多くの金額を支払っていることになる。

  • We could also compare the P-E multiple to the stock's long-term average to see whether the margin is larger or smaller than normal. If the stock's 10-year average P-E is 15 times, we could assume that the stock's multiple is temporarily cheaper than normal, and may warrant a buy. If we pick up the stock and the multiple later expands back to its long-term average, then we could earn a return, even if the company's earnings are flat.

    また、P-E 倍率を株価の長期平均と比較し、その差が通常より大きいか小さいかを見ることもできます。その銘柄の10年間の平均P-Eが15倍であれば、その倍率は一時的に通常より割安であり、買いを正当化する可能性があると考えることができる。もしその銘柄を買い、その後倍率が長期平均に戻れば、たとえその企業の収益が横ばいであったとしても、リターンを得ることができる。

  • A key assumption here is that a multiple is expected to revert to its mean over time.

    ここでの重要な仮定は、倍率は時間の経過とともに平均値に戻ると予想されることである。

  • And while that doesn't always hold true, investors sometimes look for extreme variations from the mean, with many believing that short-term volatility in a stock's multiple, which could be caused by a bad press release or negative near-term headwind, will eventually subside, causing the multiple to return to its normal level, assuming the company's core business remains unchanged. Awesome, so if I find a company that's trading at a multiple below its historical average, I'm good to buy, right? Well, not quite. Sure, understanding where the company's stock value stands relative to its past is great, but you need to compare the value to other stocks as well, in the same industry. In our analogy, if you found pork on sale for $6 a pound, it may still be too expensive if a butcher down the road is offering pork for a regular price of $2.50 a pound. Similarly, we need to gauge the value of a stock relative to its peers.

    投資家の多くは、株価倍率の短期的な変動は、悪いプレスリリースや短期的な逆風によって引き起こされる可能性があり、いずれは落ち着き、倍率は通常の水準に戻ると信じている。なるほど、過去の平均株価を下回る倍率で取引されている企業を見つけたら、買ってもいいということか。そうとも言えない。もちろん、その会社の株価が過去と比べてどのような位置にあるかを理解することは素晴らしいことだが、同じ業界の他の銘柄とも比較する必要がある。例えるなら、豚肉が1ポンド6ドルで売られていたとしても、その先にある肉屋が1ポンド2.5ドルの

  • So, let's take Plain Bagel Co. and compare it to Sesame Sands and The Haggle Bagel, which are trading at 4 PEs of 13x and 7x, respectively. If you compare Plain Bagel Co.'s 12x multiple to its peer average of 10x, well, then we can see that the stock is actually more expensive than other bagel companies on average. Alright, so the stock is cheaper than it normally is, but more expensive than its peers, so should I buy or sell or what? Well, as great as it would be to have a one-number basis for making investment decisions, it's simply not that simple.

    そこで、プレーン・ベーグル社をセサミ・サンズ社、ハグル・ベーグル社と比較してみよう。セサミ・サンズ社のPEは13倍、ハグル・ベーグル社のPEは7倍である。プレーン・ベーグル社の12倍という倍率を同業他社平均の10倍と比較すると、株価は平均的に他のベーグル会社よりも割高であることがわかる。では、株価は通常より安いが、同業他社よりは高い。投資判断の根拠が1つの数字であることは素晴らしいことだが、そう単純なことではない。

  • Multiples are limited in the amount of insight they provide. With the PE multiple, for example, we aren't taking into account the company's growth rate. Sure, compared to peers, Plain

    倍率が提供する洞察には限界がある。例えばPE倍率では、会社の成長率は考慮されていない。確かに、同業他社と比較すると、平野

  • Bagel Co.'s PE of 12x may seem expensive, but if Plain Bagel Co. is also growing its earnings at a faster pace, the multiple may be justified. This is why high-growth companies, like those in the tech space, tend to have higher multiples than stocks in slower-moving areas, like utilities.

    ベーグル社のPE12倍は割高に見えるかもしれないが、プレーン・ベーグル社の収益成長ペースが速ければ、この倍率は妥当かもしれない。これが、ハイテク分野のような高成長企業が、公益事業のような動きの鈍い分野の銘柄よりも高倍率になりがちな理由である。

  • On the other side of the spectrum, just because a company is trading at a PE below its peers, or even below its historical average, doesn't mean it's a good buy. The multiple compression could be justified if the company's fundamentals have deteriorated. What do I mean by that? Well, let's go back to our analogy. Imagine you're at the butcher shop, and you see two steaks trading at $10 a pound and $3 a pound. Looking for some value, you pick up the $3 cut, but when you get home, you find that the steak you bought has expired, and that it's a lower-quality cut, and you're not even sure if it's actually beef anymore. So, aside from learning that there's something wrong with a $3 steak, what's the lesson here? Well, just because something is cheap, doesn't mean you should buy it. A lower stock's PE may reflect a justified devaluation of the company. Maybe for the Plain Bagel Co., keto diets are expected to kill the bagel industry.

    一方、同業他社を下回るPE、あるいは過去の平均を下回るPEで取引されているからといって、その企業が買いであるとは限らない。企業のファンダメンタルズが悪化していれば、倍率の圧縮は正当化される可能性がある。どういう意味か?例えに戻ろう。肉屋で1ポンド10ドルのステーキと3ドルのステーキが並んでいるのを見たとしよう。しかし家に帰ると、買ったステーキの賞味期限は切れており、低品質のカットであることに気づく。では、3ドルのステーキには何か問題があるということを学ぶのはさておき、ここでの教訓は何だろうか?まあ、安いか

  • Or maybe the company is facing regulation that will prevent it from making its staple plain bagel.

    あるいは、定番のプレーン・ベーグルを作れなくなる規制に直面しているのかもしれない。

  • These are things that would hurt Plain Bagel Co.'s future profitability.

    これらはプレーン・ベーグル社の将来の収益性を損なうものである。

  • And even though the multiple would contract, it doesn't make the company a good buy.

    また、倍率が縮小しても、その会社が良い買い物になるわけではない。

  • Because the company's core, long-term prospects have deteriorated. That's the thing about multiples.

    なぜなら、会社の中核となる長期的な見通しが悪化しているからだ。これが倍率の問題だ。

  • They are pretty meaningless without context, and chasing low multiples without an understanding of a company's core business and future prospects may leave you with something called a value trap.

    企業の中核事業や将来の見通しを理解せずに低い倍率を追い求めると、バリュー・トラップと呼ばれるものに陥ってしまうかもしれない。

  • A stock that looks cheap compared to its historical prices, but continues to fall even further because of a deterioration in the firm's fundamentals. So, why discuss multiples if they could mean that a stock is both over and undervalued? Well, it's not that multiples are useless.

    過去の株価と比較すると割安に見えるが、企業のファンダメンタルズが悪化しているため、さらに下がり続けている銘柄。では、株価が割高にも割安にもなり得るのに、なぜマルチプルを論じるのだろうか?倍率が役に立たないというわけではない。

  • They are a handy way to quickly understand a stock's price level. But, as I said at the beginning, they are a rough gauge of a stock's value at best. Some investors even contest that the PE multiple is incredibly limited because of its use of accounting earnings numbers, which may be easily altered by management assumptions and non-cash items. So, while multiples can certainly help you make investment decisions, you need to ensure that your decision is based on a thorough understanding of a firm's operations and future prospects, not just the stock's multiple. A good approach is to find companies you like based on their fundamentals, and then find some appropriate multiple to understand the firm's valuation after the fact. Looking for cheap stocks first may leave you with a portfolio of low-quality holdings. After all, as Warren Buffett says, it's far better to buy a wonderful company at a fair price than a fair company at a wonderful price. So, next time you find a stock trading at a low multiple or a stake selling at $3 a pound, make sure to check the fundamentals, and the stake's expiration, and that the stake is actually a stake. But, with that said, we're out of time.

    株価の水準を素早く把握する便利な方法だ。しかし、冒頭で申し上げたように、PE倍率はせいぜい株価の大まかな指標に過ぎません。経営陣の仮定や非現金項目によって容易に変更される可能性のある会計上の収益数値を使用しているため、PE倍率は信じられないほど限定的であると異議を唱える投資家さえいる。したがって、倍率は投資判断の助けになることは確かだが、その判断は単に株価の倍率ではなく、企業の事業や将来の見通しを十分に理解した上で行う必要がある。ファンダメンタルズに基づいて好みの企業を見つけ、その後に適切な倍率を見つけて

  • If you liked this video, please hit the like button, and if you like what we're doing here, please subscribe. Hit the bell icon to make sure you get notifications about future videos.

    このビデオが気に入ったら、「いいね!」ボタンを押してください。ベルアイコンを押すと、今後のビデオについてのお知らせが届きます。

  • If you have any feedback or topics you'd like us to cover in future videos, leave a comment down below. For The Plain Bagel, my name is Richard Coffin. Thanks for joining me today.

    ご意見、ご感想、今後のビデオで取り上げてほしいトピックなどありましたら、下にコメントを残してください。ザ・プレーン・ベーグルの皆さん、私の名前はリチャード・コフィンです。本日はありがとうございました。

You want to invest in a stock, but have no idea whether or not now is a good time to buy.

ある銘柄に投資したいが、今が買い時かどうか見当がつかない。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます