Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Adobe trend research identified and named this visual style calming rhythms, which is a perfect name for it.

    アドビのトレンド・リサーチでは、このビジュアル・スタイルを「カーミング・リズム」と名付けた。

  • Repetition and visual rhythm is something that we often use in graphic design and it's something that helps to make more pleasing compositions in general, but there is a noticeable and increasing amount of these type of images where we have an obvious emphasis on these properties.

    繰り返しや視覚的なリズムは、グラフィック・デザインでよく使われるものであり、一般的に、より心地よい構図を作るのに役立つものだが、このような特性を明らかに強調した画像が目立って増えている。

  • This trend also often relies on ASMR or Autonomous Sensory Meridian Response.

    この傾向もまた、ASMR(自律感覚経絡反応)に頼ることが多い。

  • This can be triggered by certain visuals that feel tactile, especially if they are also supported by certain sound effects.

    これは、触覚的に感じられる特定のビジュアル、特に特定のサウンドエフェクトによってサポートされている場合に誘発される可能性がある。

  • Peach fuzz, Pantone's color of the year also ties in really well with this visual trend, which as they describe is a velvety gentle peach tone whose all-embracing spirit enriches mind, body and soul.

    ベルベットのような優しい桃色で、そのすべてを包み込むような精神が心と身体と魂を豊かにする。

  • I love this trend because it's very positive, it's calming, relaxing and it's definitely something I'm going to utilize in my designs this year.

    このトレンドはとてもポジティブで、心を落ち着かせ、リラックスさせてくれるから大好きだ。

  • Using gradients in graphic design of course is not new, it's something that has been around for a long time.

    グラフィックデザインでグラデーションを使うのはもちろん新しいことではない。

  • And there were certain trends that appeared and then disappeared, but this time I feel like 3D gradients are really on the rise.

    そして、ある種のトレンドが現れては消えていったが、今回は3Dグラデーションが本当に増えているように感じる。

  • By that I mean instead of having a two-dimensional linear or radial gradient, we have an irregular gradient either soft or with edges, which is often produced by using either a static or animated 3D object or environment.

    つまり、2次元の線形または放射状のグラデーションの代わりに、ソフトまたはエッジのある不規則なグラデーションがあり、これは多くの場合、静的またはアニメーション化された3Dオブジェクトや環境を使用して生成される。

  • This trend can be applied pretty much to anything from typography to product shots to photography in general, and it is something that is already widely utilized on the web.

    このトレンドは、タイポグラフィから商品写真、写真全般まで、あらゆるものに応用でき、すでにウェブ上で広く活用されているものだ。

  • There are many reasons why this specific visual trend is on the rise.

    この特定のビジュアル・トレンドが台頭している理由はたくさんある。

  • First of all, there is the inflate feature in Adobe Illustrator, which was introduced a couple of months ago and it made it super easy to turn 2D vector shapes into inflated 3D looking objects.

    これは数ヶ月前に導入され、2Dのベクター図形を膨らませた3Dのオブジェクトにするのがとても簡単になった。

  • In terms of typography, this style is supported by the variable font format and it allows for a lot of stretching and distortion within a typeface by having various additional attributes next to the type weight.

    タイポグラフィの面では、このスタイルはバリアブル・フォント・フォーマットによってサポートされており、タイプウェイトの隣にさまざまな属性を追加することで、書体内の多くの伸縮や歪みを可能にしている。

  • This trend generally also have a very positive vibe.

    この傾向も概して非常にポジティブな雰囲気を持っている。

  • There is just something pleasing about having an object filling up a certain space.

    ある空間がオブジェで埋め尽くされるのは、何とも心地よいものだ。

  • And I love extreme examples where the type or the composition completely fills in the frame or when there is a lot of negative space but still an object is limited to an invisible boundary.

    また、タイプや構図がフレームを完全に埋め尽くしているような極端な例や、ネガティブスペースがたくさんあるにもかかわらず、対象物が見えない境界線に制限されているような例も好きだ。

  • And talking about boundaries, another amazing visual trend is inspired by the Japanese bento boxes and I believe Apple was amongst the first to use this and utilize it on their website and by now it can be seen all around the internet.

    そして、もうひとつの驚くべきビジュアルトレンドは、日本の弁当箱にインスパイアされたものである。

  • However, I'm interested to see that there is a rise also of this same principle or structure not only for user interfaces but also for additional things like showcasing multiple things in the same composition, which can be great for structuring a portfolio or a slide in a presentation.

    しかし、ユーザー・インターフェースだけでなく、ポートフォリオやプレゼンテーションのスライドを構成するのに最適な、同じ構成で複数のものを見せるような、これと同じ原理や構造が台頭してきていることに私は興味がある。

  • Although this style is defined by the distinct separation between these containers or bounding However, I love it when there is a clever interaction introduced between these elements.

    このスタイルは、これらのコンテナやバウンディングの間の明確な分離によって定義されるが、私はこれらの要素の間に巧妙な相互作用が導入されるのが大好きだ。

  • Although this style was inspired by boxes in the first place, never forget to think outside of the box.

    そもそもこのスタイルは箱から着想を得たものだが、枠にとらわれない発想を忘れてはならない。

  • Simple doodles, sketches and cartoon characters are huge at the moment and I believe they will become even more popular this year.

    シンプルな落書きやスケッチ、漫画のキャラクターは現在大流行しているが、今年はさらに人気が高まると思う。

  • They can be used independently or mixing them with photography or even 3D renders.

    これらは単独で使うこともできるし、写真や3Dレンダリングと混ぜることもできる。

  • And one of my creative friends who I met a couple of years ago does this style amazingly.

    数年前に知り合ったクリエイティブな友人の一人は、このスタイルを見事にやってのける。

  • He is Aaron Lea from Fright Cactus Studios, definitely worth checking out his website because like I said he does this style so well.

    彼はFright Cactus StudiosのAaron Leaで、彼のウェブサイトをチェックする価値はある。

  • And he has been doing this for a long time, but certainly he is one of the artists to blame for this visual style to be trending this year.

    そして、彼は長い間これを続けてきたが、今年、このビジュアル・スタイルがトレンドになったのは、間違いなく彼のせいである。

  • In harsh contrast to most of the other styles that we covered so far, there is also a rise in using pixels and dots combined with other elements.

    これまで取り上げてきた他の多くのスタイルとは対照的に、ピクセルやドットを他の要素と組み合わせて使うことも増えている。

  • And I'm not talking about pixel art, it's more about mixing in pixelated details with other smoother and softer elements.

    ピクセルアートのことではなく、ピクセル化されたディテールと、より滑らかでソフトな要素をミックスすることだ。

  • This style mainly relies on contrast and the reason why it works so well is because we are used to looking at extremely high resolution screens and anything that's pixelated will stand out.

    このスタイルは主にコントラストに依存しており、このスタイルがうまく機能する理由は、私たちが非常に高解像度のスクリーンを見ることに慣れているため、ピクセル化されたものは目立つからだ。

  • And one of the most important thing about visual communication is that you grab your viewers attention so anything that stands out will make the visual work.

    ビジュアル・コミュニケーションで最も重要なことのひとつは、見る人の注意を引くことである。

  • Before we continue, I just wanted to let you know about our Creative Membership Program.

    その前に、クリエイティブ・メンバーシップ・プログラムについてお知らせしておきます。

  • For a small monthly fee, you get access to over 200 hours of Adobe Certified Online Training Courses.

    わずかな月額料金で、200時間以上のアドビ認定オンライントレーニングコースにアクセスできます。

  • Master all the tools and skills needed to become a professional graphic designer or illustrator.

    プロのグラフィックデザイナーやイラストレーターになるために必要なすべてのツールとスキルをマスター。

  • As a Pro Member, you will get mentoring from me and my team, access to webinars, student forum and creative briefs to help you build an outstanding portfolio.

    プロ会員になると、私や私のチームから指導を受けられるほか、ウェビナー、学生フォーラム、クリエイティブ・ブリーフにアクセスでき、優れたポートフォリオを作成するのに役立ちます。

  • Pro Members can also download the project files for all of our YouTube tutorials.

    プロ会員の方は、YouTubeチュートリアルのプロジェクトファイルもダウンロードできます。

  • Sign up at yesimadesigner.com slash memberships and start your free trial today.

    yesimadesigner.comにサインアップして、今すぐ無料トライアルを開始しましょう。

  • There is no doubt that Generative AI will have a massive impact and influence in how we interact with images in 2024.

    ジェネレーティブAIが、2024年の画像との付き合い方に大きな影響と影響力を持つことは間違いない。

  • It was already a major disruptor last year and honestly, I also felt on edge about what to think of Generative AI.

    昨年はすでに大きなディスラプターであり、正直なところ、私もジェネレーティブAIをどう考えるかハラハラしていた。

  • And if you've been following my videos on the channel, you probably know that I am using of different aspects of it already.

    チャンネルで私のビデオを見てくれている人なら、私がすでにいろいろな面を使っていることを知っているだろう。

  • But it is still not clear where things are going, so it is hard to exactly predict the future.

    しかし、物事がどこに向かっているのかはまだ明確ではないので、将来を正確に予測するのは難しい。

  • However, I have a couple of predictions that I would like to share with you.

    しかし、皆さんにお伝えしたいいくつかの予想がある。

  • First of all, I think there is going to be an anti-AI trend.

    まず、アンチAIの流れがあると思う。

  • And this could be anything from images mocking generated imagery or making a statement by clearly utilizing non-AI methods.

    そしてそれは、生成されたイメージをあざ笑うようなものであったり、明らかに非AI的な方法を利用することによって主張するようなものであったりする。

  • The Content Authenticity Initiative or CAI is going to gain traction as well in 2024.

    2024年には、CAI(Content Authenticity Initiative)も注目を集めるだろう。

  • The original aim of this initiative was actually not to identify whether AI has been used on an image, just generally whether an image has been edited or not.

    このイニシアチブの本来の目的は、画像にAIが使用されているかどうかを識別することではなく、単に画像が編集されているかどうかを識別することでした。

  • But since generated images are saturating all the platforms online from stock sites like Adobe Stock and Freepik to social platforms like Pinterest and Instagram, there is an increasing need and demand for a way to be able to tell whether something was generated or not.

    しかし、Adobe StockやFreepikのようなストックサイトから、PinterestやInstagramのようなソーシャルプラットフォームまで、生成された画像はオンライン上のすべてのプラットフォームで飽和状態になっているため、生成されたものかどうかを見分ける方法の必要性と需要が高まっている。

  • And with the latest generative AI models like Midjourney version 6, it is becoming extremely hard to tell in certain cases whether an image was generated or not, and I believe in 2024 it is just going to become even more difficult.

    また、Midjourneyバージョン6のような最新のジェネレーティブAIモデルでは、画像が生成されたものかどうかを見分けるのは場合によっては非常に難しくなっている。

  • The pace of progress for this technology is just mind-blowing and I don't think it's going to slow down, if anything it's just going to accelerate.

    この技術の進歩のスピードは目を見張るばかりで、この先も衰えることはないだろうし、むしろ加速していくだろう。

  • A good example is Magnific AI, which only after a couple of weeks of its original release managed to increase its enhancing capability from the original 2x to 16x, up to 10k pixels in a single step.

    その好例がMagnific AIである。Magnific AIは、リリース後わずか2週間で、その強化能力を当初の2倍から16倍、1ステップで10kピクセルまで引き上げることに成功した。

  • And this almost magical technology I think also will bring another visual direction or visual style, which I think can be called Detailism, which is about bringing out as much detail as possible from an image.

    そして、このほとんど魔法のような技術は、もうひとつの視覚的な方向性、あるいは視覚的なスタイルをももたらすと私は考えている。

  • And don't confuse upscaling and enhancing images, because there is a difference between them.

    アップスケーリングとエンハンスメントを混同しないでください。

  • Since with tools like Magnific AI you are enhancing the images, meaning that you are as close as possible to the original source.

    Magnific AIのようなツールでは、画像を強調することになるので、元のソースにできるだけ近づけることになる。

  • This revolutionary method is really a milestone in digital imaging, and in 2024 it could easily lead to the end of an era where we were worried about resolution and pixel count.

    この画期的な方法は、デジタル画像処理における画期的な出来事であり、2024年には、解像度や画素数を気にしていた時代の終焉につながるかもしれない。

  • You heard me right, generated pixels are going to be the new vectors.

    ピクセルは新しいベクターになる。

  • And last but not least, there will also be another sub-trend, which I like to call AI-ism, which is embracing the quirks and mistakes or hallucinations of generative AI, and instead of trying to hide them, is going to emphasize them in compositions.

    AIイズムとは、生成AIの癖や間違い、幻覚を受け入れることであり、それらを隠そうとするのではなく、構成において強調しようとするものである。

Adobe trend research identified and named this visual style calming rhythms, which is a perfect name for it.

アドビのトレンド・リサーチでは、このビジュアル・スタイルを「カーミング・リズム」と名付けた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます