字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント My wife don't sign that paper sign 妻はその紙にサインしない She said that she can serve in my unit anytime 彼女は、いつでも私の部隊で働けると言った。 And I don't remember what I read 何を読んだか覚えていない Don't remember what they say 何を言われたか覚えていない Guess it doesn't matter それは問題ではない Not today, sir 今日は違います You're gonna get into a record store レコード店に入る You're gonna give them all your money あなたは彼らに全財産を渡すことになる Radio plays what they want you to hear ラジオは聴かせたいものを流す It's a showdown in the history books 歴史に残る対決となる Sell out with me, oh yeah 僕と一緒に売り払おう Sell out with me tonight 今夜、一緒に売り抜けよう The record company レコード会社 You あなた Hey, that's a little better ちょっとはマシになったかな Sell out with me, oh yeah 僕と一緒に売り払おう Sell out with me, oh yeah 僕と一緒に売り払おう Face to face with me 私と向き合って Here I stand 私はここに立っている Hold back some pain 痛みを抑える I feel these wounds 私はこれらの傷を感じる Step down, step down ステップダウン、ステップダウン In the breaking ブレークスルー Down ダウン And I know そして、私は知っている。 There's no way どうしようもない You can keep on あなたは続けることができる Just keep on 続ける And I know そして、私は知っている。 There's no way どうしようもない You can keep on あなたは続けることができる Can't help me どうしようもない Pressin' hard 強く押す Stayin' out of sight 視界に入らない Here I stand 私はここに立っている Hold back some pain 痛みを抑える I feel these wounds 私はこれらの傷を感じる Down ダウン Just come face to face with me 僕と向き合ってくれ Stay in place そのままで You'll be the first to see あなたが最初に見ることになる Step down, step down ステップダウン、ステップダウン Step ステップ Down ダウン Can I break away? 別れてもいいですか? Push me away 私を遠ざける Make me fall 私を落下させる This is who I am これが私だ And this is what I like 私が好きなのはこれだ Teach me some and blink an MXP 教えて、MXPを点滅させる It's rockin' my room 僕の部屋をロックしている If you're lookin' for me 私を探しているなら I'll be at the show ショーに行くよ You can never find a better place to go これ以上の場所はない Until the day I die 死ぬまで I promise I won't change 私は変わらないと約束する So you better give up だから、あきらめたほうがいい Before you grow, grow, grow up 成長する前に、成長する前に、成長する前に And I don't wanna change 私は変わりたくない I just wanna have fun ただ楽しみたいんだ And I wanna be free 自由になりたい To infinity and beyond 無限の彼方へ So you better give up だから、あきらめたほうがいい Cause I'm just gonna change だって、僕は変わるだけだから And I wanna go up 上に行きたい And stay up late for hours on the phone そして何時間も夜更かしして電話する Hanging out with all my friends and family 友人や家族と一緒に過ごす Not today, sir 今日は違います I'm impolite and I make fun of everyone 僕は無礼で、みんなをからかうんだ。 In the show ショーの中で Stay awake forever いつまでも起きている Until the day I die 死ぬまで I promise I won't change 私は変わらないと約束する So you better give up だから、あきらめたほうがいい I don't wanna be told to grow up 大人になれなんて言われたくない。 And I don't wanna change 私は変わりたくない I just wanna have fun ただ楽しみたいんだ And I don't wanna be told to grow up 大人になれなんて言われたくない。 And I don't wanna change 私は変わりたくない So you better give up だから、あきらめたほうがいい Cause I'm just gonna change だって、僕は変わるだけだから And I wanna go up 上に行きたい We meet again また会おう For the last time 最後に Come to me, my friend 来てくれ、友よ Come to me 私のもとへ No! いや! No! You're the best skater I've ever seen! いや、君は今まで見た中で最高のスケーターだよ! You あなた Coming through! 通ってくる! Let's go! 行こう! Whoa! おっと! Whoa! おっと! You're going! 君は行くんだ! I've made an end to you 私はあなたに終止符を打った I feel safe 安心できる I feel safe 安心できる What? No, kid! 何だと?いや、小僧! Complicates our lives 私たちの生活を複雑にする But I am the reason しかし、私がその理由だ That I will stay alive 私は生き続ける We are the energy 我々はエネルギーだ We are the same as you 私たちはあなたと同じ Take on everything すべてを引き受ける We are the energy 我々はエネルギーだ The bright and bright can go 聡明で明るい人なら行ける Take on everything すべてを引き受ける It's fine 大丈夫だ Every now and then I dream about you 時々、君の夢を見る You あなた I'd be complimenting some crazy kid's skating クレイジーな子供のスケートを褒めたいよ Here we go さあ、始めよう I woke him up yesterday 昨日、彼を起こした And he said そして彼は言った。 Oh, my head! ああ、頭が The noise! Make it stop! 騒音!やめてくれ Without any pressure to drive clean クリーンな運転を強いられることなく Or anything in no time 何でもすぐにできる We used to go to get away from it 私たちはよく遠出をしていた Without the place 場所なし We used to go to get away from it 私たちはよく遠出をしていた We used to go to get away from it 私たちはよく遠出をしていた Without the place 場所なし We used to go to get away from it 私たちはよく遠出をしていた But I feel drunk でも、酔っている To figure out why その理由を探る It feels so wrong それはとても間違っていると感じる When we felt so right 私たちがとても正しいと感じたとき Felt so right とても正しいと感じた Oh, here we go ああ、始まった That's the way to do it これがその方法だ Do it, friend やるんだ、友よ Way to go いいぞ Way to go いいぞ Wow! ワオ! Do it, friend やるんだ、友よ Do it, friend やるんだ、友よ That's the way to do it これがその方法だ Way to go いいぞ Time to go 時間 Nothing left to do やり残したことはない I remember you 私はあなたを覚えている You're causing a lot of trouble あなたは多くの問題を引き起こしている I almost committed a crime 危うく犯罪を犯すところだった Please don't kill me 殺さないでくれ Pleeeease ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? プリーズ???????????????????????????????????????????????
A2 初級 日本語 米 あきらめ 売り いい ダウン 一緒 レコード [TAS] GC ディズニー・エクストリーム・スケート・アドベンチャー by フォグ 13:29.18 ([TAS] GC Disney's Extreme Skate Adventure by Fog in 13:29.18) 8 0 matt knezz に公開 2024 年 06 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語