Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Pop star Justin Timberlake is out of police custody after being arrested for allegedly driving while intoxicated.

    酒気帯び運転の疑いで逮捕されたポップスターのジャスティン・ティンバーレイクが警察の拘留を解かれた。

  • Court documents say the 43 year old had bloodshot eyes and a strong odor of alcohol when he was pulled over.

    法廷文書によると、43歳の彼は車を止められたとき、目が充血し、強いアルコール臭がしたという。

  • Vlad Dutek has the story.

    ヴラド・デュテックが伝えている。

  • Surveillance video appears to show pop star Justin Timberlake driving a 2025 BMW through Sag Harbor, NY, before he was arrested for allegedly driving while intoxicated around 1230.

    監視カメラの映像には、ポップスターのジャスティン・ティンバーレイクが、1230年頃に飲酒運転の疑いで逮捕される前に、ニューヨーク州サグハーバーを2025年型BMWで走行する姿が映っているようだ。

  • Tuesday morning, police say they stopped the vehicle.

    火曜日の朝、警察はその車を止めたという。

  • After he ran through a stop sign and veered out of his lane, according to court documents, Timberlake had bloodshot and glassy eyes, odor of alcoholic beverage, and performed poorly on all standardized field sobriety tests.

    法廷文書によると、ティンバーレイクは一時停止の標識を無視して車線を逸脱した後、充血したガラスのような目をし、アルコール飲料の臭いがし、標準化されたすべての現場飲酒検査で不良だった。

  • Police say the 43 year old refused to take a breathalyzer test three times and told officers I had one martini and I followed my friends home.

    警察によると、この43歳の男は飲酒検査を3回拒否し、警官に「マティーニを1杯飲んで、友達の家までついて行きました」と言ったという。

  • Thedailymail.com captured this photo of Timberlake leaving the police station in handcuffs.

    Thedailymail.comは、ティンバーレイクが手錠をかけられながら警察署を出る写真を撮影した。

  • Tuesday morning, he was released without bail.

    火曜日の朝、彼は保釈金なしで釈放された。

  • His next court date is scheduled for July 26th for a first time offense with no injuries.

    次回の裁判は7月26日に予定されている。

  • You would see a plea deal that very likely would include some type of probation.

    ある種の保護観察を含む司法取引が行われる可能性が非常に高い。

  • Timberlake has won 10 Grammys and is currently on a world tour for his latest studio album, his first in six years.

    ティンバーレイクはグラミー賞を10回受賞し、現在は6年ぶりとなる最新スタジオアルバムのワールドツアー中だ。

  • Prosecutors would be wise to treat Justin Timberlake the way you would treat anybody else.

    検察は、ジャスティン・ティンバーレイクを他の人と同じように扱うのが賢明だろう。

  • You don't want it to look like he thinks he's famous or he gets the book thrown at him when others wouldn't because they want to make an example.

    彼が自分が有名人だと思い込んでいるように見られたり、見せしめのために他の選手がしないようなことをされたりするのは避けたい。

  • An attorney for Timberlake declined to comment.

    ティンバーレイクの弁護士はコメントを控えた。

  • He's got two shows coming up at Madison Square Garden June 25th, June 26th.

    彼は6月25日と26日にマディソン・スクエア・ガーデンで2公演を控えている。

  • I mean, that's probably the first time we'll hear him in public saying anything, but Justin Timberlake is a really, really great guy.

    ジャスティン・ティンバーレイクは本当に素晴らしい人だ。

  • Listen, this is clearly a mistake.

    いいか、これは明らかに間違いだ。

  • I bet nobody knows it more than a stupid mistake.

    愚かなミスほど、それを知っている者はいないに違いない。

  • Exactly.

    その通りだ。

  • And he knows that, but he's not an irresponsible person.

    彼はそれを知っているが、無責任な人間ではない。

  • He's not reckless.

    彼は無謀ではない。

  • He's not careless.

    彼は不注意ではない。

  • Clearly, this is not a good thing.

    明らかに、これは良いことではない。

  • He knows that.

    彼はそれを知っている。

  • I love when they stopped Billy Joel and Billy Joel said, you know, wait, not everybody judged at this particular time.

    ビリー・ジョエルを止めて、ビリー・ジョエルが言ったんだ。

  • But listen, driving drunk, there's never any excuse for that, ever.

    でも聞いてくれ、飲酒運転は決して言い訳できないんだ。

  • Yeah, ever.

    ああ、これまでにもね。

  • And it's alleged, right?

    疑惑なんだろう?

  • I mean, at this point.

    つまり、この時点ではね。

  • It's alleged, but based on what the officer saw there, it's not good.

    疑惑ではあるが、警官がそこで見たことに基づけば、よくないことだ。

  • But what you're saying is true, Gail.

    でも、あなたの言っていることは本当よ、ゲイル。

  • It's just a reminder.

    単なる注意喚起だ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Get a cab, call a friend.

    タクシーに乗るか、友人を呼ぶ。

  • Get an Uber.

    Uberに乗る。

  • Yeah, absolutely.

    ああ、もちろんだ。

  • That is the lesson here.

    それがここでの教訓だ。

  • Don't even risk it.

    危険は冒すな。

  • Don't even risk it.

    危険は冒すな。

  • It's too much at stake for you and for everyone else on the road.

    あなたにとっても、道路を走る他のすべての人にとっても、あまりに大きな問題がある。

  • Glad, thank you very much.

    ありがとうございます。

Pop star Justin Timberlake is out of police custody after being arrested for allegedly driving while intoxicated.

酒気帯び運転の疑いで逮捕されたポップスターのジャスティン・ティンバーレイクが警察の拘留を解かれた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます