Andtheimplicationisthattheycouldhavejustaseasilyreachedoutandeatenfromthetreeoflife, butGoddidn't wantthistohappen, soheguardsthegatesofEdenwith a cherubim, with a flamingsword.
しかし、神はそうなることを望まなかったので、エデンの門をケルビムと炎の剣で守られた。
I findthisquitestrange, and I'd liketoknowwhatDineshthinksofit.
ディネシュがどう考えているのか知りたい。
Movingonquickly, I suppose, totheeventsofthelaterOldTestament, skippingoverExodus, we'reintroducedtoanotherformoftruththat I wanttopotentiallyengagein, andthat's theconceptofmoraltruth.
Forthissmallactofmercy, GodrespondsbysayingtotheprophetSamuel, I regretthat I havemadeSaulkingbecausehe's turnedawayfrommeandhasnotcarriedoutmyinstructions.
このささやかな憐れみの行為に対して、神は預言者サムエルにこう言われた。
Sonoteventheanimalscanescapethisgenocide.
動物たちでさえ、この大量虐殺から逃れることはできないのだ。
So I'd liketoaskDinesh, I supposedirectly, whichisit?
ディネシュに直接聞きたいんだが、どっちなんだ?
Isthis a morallycorruptseriesofevents?
これは道徳的に腐敗した一連の出来事なのだろうか?
Ordo I havetodispelwithmymoralintuitionthatgenocide, includingofinnocentchildren, is a badthing?
But I thinkthatthemostnaturalinterpretationofthequestionistheconceptofhistoricity, theliteraltruthoftheBible, thatis.
しかし、私はこの問題の最も自然な解釈は、歴史性、つまり聖書の文字通りの真実という概念だと思う。
Thisiswhere I thinkwehavetomovetotheNewTestamentbecausethegenreofthegospelseemstobehistoricalbiography, unlikethemythologyof a booklikethePsalmsorGenesisorJob.