字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Oh! ああ! I almost tripped on the curb. 縁石につまずきそうになった。 This is called curb. これを縁石と呼ぶ。 Curb. カーブ。 Now, I'm walking on the sidewalk. 今、私は歩道を歩いている。 Sidewalk. 歩道。 This is the sidewalk. これが歩道だ。 The name we use here in the States. アメリカでの呼び名だ。 This is the street pole. これがストリートポールだ。 Street pole. 街頭ポール。 This is a curb cut. これは縁石カットだ。 Curb cut. カーブカット。 This one is so easy to name it, right? これは名前をつけるのが簡単だろう? It's a trash can. ゴミ箱だよ。 Trash can. ゴミ箱。 You can throw trash into the trash can. ゴミはゴミ箱に捨てればいい。 If you Hi, and welcome to my YouTube channel. 私のYouTubeチャンネルへようこそ。 In this video, I'll teach you English vocabulary in the city, right from Miami Beach. このビデオでは、マイアミ・ビーチから街の英単語を教えます。 Let's cross the street. 横断歩道を渡ろう For us to cross the street, we need to use the crosswalk. 私たちが道を渡るには、横断歩道を使う必要がある。 This is called crosswalk. これをクロスウォークと呼ぶ。 If you cross the street in the wrong place, that action will be called jaywalking. もし間違った場所で道路を横断すれば、その行為は信号無視と呼ばれる。 You're going to be jaywalking. 信号無視をすることになる。 And it's really dangerous. それに本当に危険だ。 I don't recommend it. お勧めはしない。 Don't try it yourself. 自分でやってはいけない。 But wait, the sign is red, so we cannot cross the street right now. でも待って、標識が赤だから、今は道を渡れない。 You have to push the button and wait for the sign to change. ボタンを押して、サインが変わるのを待つんだ。 It changed. 変わったんだ。 Now I am crossing the street. 今、私は道路を横断している。 By the way, that is a pedestrian signal. ちなみに、これは歩行者用の信号だ。 Pedestrian signal. 歩行者信号。 This is a bike lane. これは自転車専用レーンだ。 Bike lane. 自転車専用レーン It's a lane for bikes. 自転車専用レーンだ。 It's actually to keep bike riders safe. 実は自転車ライダーの安全を守るためなんだ。 And that space over there is the parking space. そして、あそこのスペースが駐車スペースだ。 Parking space or parking strip for you to park your car. 駐車スペースまたは駐車帯。 It's a place for drivers to park there. ドライバーのための駐車場だ。 This is an alley. ここは路地だ。 Alley or alleyway. 路地または小路。 We can call it an alley or alleyway. 路地と呼ぶこともできる。 Alleyway is just another variation for alley. Alleywayはalleyのバリエーションに過ぎない。 And an alleyway is basically a street behind many buildings or behind hotels and stuff. そして路地というのは、基本的に多くのビルの裏やホテルの裏などにある通りのことだ。 Are alleys common in your country? あなたの国では路地は一般的ですか? Let me know in the comments. コメントで教えてください。 That one, that thing, actually this thing here is a dumpster. あれは、あれは、実はここにあるのはゴミ箱なんだ。 Dumpster. ゴミ箱。 A dumpster is kind of a container for you to dispose of trash and waste in general. ダンプカーは、一般的にゴミや廃棄物を処分するためのコンテナのようなものです。 This is a fire hydrant. これは消火栓だ。 Fire hydrant. 消火栓。 Fire hydrants are really common here in the United States and they are kind of a source of water in case there is a fire emergency in the city or in this place. 消火栓はここアメリカでは本当に一般的なもので、街やこの場所で緊急火災が発生したときのための水源みたいなものだ。 Now the best part of the video. さて、このビデオの一番の見どころだ。 Ocean Drive. オーシャン・ドライブ This is Ocean Drive. ここはオーシャン・ドライブだ。 This street is actually the main drag. この通りは実はメイン・ドラッグだ。 The main drag of Miami Beach. マイアミ・ビーチのメイン・ドラッグ。 By main drag, I mean the main street here. メイン・ドラッグというのは、ここのメイン・ストリートのことだ。 Super popular because of its restaurants and bars and the daytime and also the night life here are crazy. レストランやバーがあるので超人気で、昼間も夜の生活もクレイジーだ。 They are so good. とてもおいしいよ。 I want to show you guys something really, really interesting. 君たちに本当に、本当に面白いものを見せたい。 These, these are called road studs. これはロードスタッドと呼ばれるものだ。 Road studs. ロードスタッド。 They're basically used to indicate the division of lanes. 基本的に車線の区切りを示すために使われる。 This is the bike lane and this is the cars lane. こちらが自転車専用レーンで、こちらが自動車専用レーンだ。 So these are road studs. つまり、これは道路用のスタッドレスなのだ。 Road studs. ロードスタッド。 Interesting, isn't it? 面白いでしょう? These are called bi-cracks. これらはバイ・クラックと呼ばれる。 Bi-cracks. バイ・クラック。 So you basically can leave your bike here and go enjoy the beach. だから、基本的にはここにバイクを置いてビーチを楽しむことができる。 That is an outdoor gym. あれは屋外のジムだ。 Outdoor gym for you to exercise outdoors. 屋外でエクササイズができる屋外ジム。 This is a small wall and people actually sit on here all the time. これは小さな壁で、実際に人々はいつもここに座っている。 And that one over there is a fence. あそこにあるのはフェンスだ。 Fence. フェンス This is actually a safety fence because it closes at 10 p.m. and it opens at 5 a.m. 午後10時に閉館し、午前5時に開館するからだ。 So it means that between 10 p.m. and 5 a.m. you can't actually get in here. つまり、午後10時から午前5時まではここに入れないということだ。 These rules exist in certain places, certain touristy places because it's dangerous. このようなルールが特定の場所、特定の観光地に存在するのは危険だからだ。 It could be dangerous at night or it could be dangerous because of the tide, when the tide is too high or too low. 夜間は危険かもしれないし、潮の満ち引きが激しくて危険かもしれない。 Now let's move on to my favorite thing here on the beach because I love those little houses that are actually called lifeguard towers. ライフガード・タワーと呼ばれる小さな家が大好きだからだ。 Lifeguard towers. ライフガードタワー This one is so beautiful, right? これはとても美しいだろう? It's my favorite color. 好きな色なんだ。 It's pink. ピンクだ。 Actually we can't get close to that area because it's an emergency area for lifeguards and the cones here indicate that we need to keep out. あそこはライフガードのための緊急エリアだから近づけないんだ。 We Right behind me you can see the beach umbrellas. 私たち 私の真後ろにビーチパラソルが見えます。 These are called beach umbrellas and they're actually here to protect you from the sun, from the UV rays. これはビーチパラソルと呼ばれるもので、実は日差しや紫外線から身を守るためのものだ。 That's the city. それが街だ。 I actually took you guys around South Miami Beach here in Florida. フロリダのサウス・マイアミ・ビーチを案内したんだ。 I hope you enjoyed it. 楽しんでいただけたなら幸いだ。 I hope you learned something new and don't forget to subscribe to my channel. 何か新しいことを学んでいただけたら幸いです。チャンネル登録もお忘れなく。 See you! また会おう!
B1 中級 日本語 米 レーン 歩道 ゴミ箱 ビーチ 自転車 横断 ボキャブラリー・イン・ザ・シティ - マイアミ・ビーチ (Vocabulary in the City - Miami Beach) 23 0 VoiceTube に公開 2024 年 06 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語