字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Son, don't call me son. 息子よ、息子と呼ぶな。 You swore us hard enough without infighting. 内輪もめなどしなくても、あなたは私たちに十分厳しい誓いをした。 Lee called you out, we called his bluff. リーはあなたを呼び捨てにし、私たちは彼のハッタリをかわした。 You solve nothing, you aggravate our allies through the South. 何の解決にもならないし、南部を通じて同盟国を悪化させるだけだ。 You're absolutely right, John should've shot him in the mouth. 君の言う通り、ジョンは彼の口を撃つべきだった。 That would've shut him up. Son, I'm not your son. そうすれば彼は黙っただろう。息子よ、僕は君の息子じゃない。 Watch your tone. 口調に気をつけろ。 I am not a maiden in need of defending. 私は守るべき乙女ではない。 I am Lee Thomas Conway. 私はリー・トーマス・コンウェイだ。 These men take your name and they rake it through the mud. 彼らはあなたの名前を奪い、泥をかき回す。 My name's been through a lot, I can take it. Well, I don't have your name, I don't have your titles, I don't have your land. 私の名前には多くの経験がある。まあ、私はあなたの名前も肩書きも土地も持っていない。 But if you know, if you gave me command of a battalion, a group of men to lead, I could fly above my station after the war. だが、もし君が私に大隊の指揮官を任せたとしたら、つまり率いるべき集団の指揮官を任せたとしたら、私は戦後、自分の地位よりも高く飛ぶことができるだろう。 Or you could die. あるいは死ぬかもしれない。 And we need you alive. 生きていてほしい。 I am more than willing to die. 私は死んでも構わないと思っている。 And your wife needs you alive. Son, I need you alive. そして、奥さんは生きている君を必要としている。息子よ、私は君が生きていることが必要なんだ Call me son one more time. もう一度だけ息子と呼んでくれ。 Go home, Alexander. 帰れ、アレクサンダー。 That's an order from your commander. Sir?Go home. 指揮官の命令だ帰れ。
B1 中級 日本語 米 息子 指揮 帰れ リー 任せ 名前 ブルースターとファイヤーハート (MEET ME INSIDE// Bluestar and Fireheart) 14 0 WhiteClaw に公開 2024 年 06 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語