字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I would submit that Israel has lost the PR war catastrophically. 私は、イスラエルはPR戦争に惨敗したと申し上げたい。 You tell me if they've even made a dent in Hamas. 彼らがハマスに一石を投じたかどうか、教えてほしい。 Well, it's very hard to say exactly how much damage they've done to Hamas, because there's just not much information. ハマスにどれだけのダメージを与えたのか、正確なことは言えない。 The Israelis control who gets into Gaza, who gets out, what they see. イスラエルは、誰がガザに入るか、誰が出るか、何を見るかをコントロールしている。 And therefore, there's not a lot of hard facts in the media. そのため、メディアには確たる事実があまり出てこない。 And that includes the Israeli press as well. イスラエルのマスコミも同様だ。 My sense is that they're not doing very well at all. 私の感覚では、彼らはまったくうまくいっていない。 First of all, the Israelis only control about 40% of Gaza. まず第一に、イスラエルはガザの約40%しか支配していない。 Just think about it. 考えてみてほしい。 They control 40%. 彼らは40%を支配している。 That means the other 60% is territory where Hamas can go and the Israelis can't get at them. つまり、残りの60%は、ハマスが行くことができ、イスラエル軍が手を出せない領土ということになる。 Second, the Israelis have not captured any hostages. 第二に、イスラエルは人質を捕らえていない。 That's quite surprising. それは驚きだ。 If they haven't captured any hostages, that probably tells you a lot about their ability to find the Hamas fighters. 人質が一人も捕まっていないということは、ハマスの戦闘員を見つける能力があるかどうかということだろう。 Furthermore, if you look at the number of people that the Israelis have killed, the number is about 20,000, as you said before. さらに、イスラエル人が殺した人の数を見ると、あなたが前に言ったように、その数は約2万人です。 And most people agree that about 70% of that 20,000 is women and children. そして、その2万人のうち約7割が女性と子どもであるというのが大方の見方だ。 So that would be 14,000. つまり、14,000人ということになる。 That means that the Israelis have killed 6,000 males. つまり、イスラエル人は6000人の男性を殺したことになる。 Now, those 6,000 males were certainly not all Hamas fighters. さて、この6,000人の男性がすべてハマスの戦闘員だったわけではない。 Most of them, I'm sure, were innocent civilians. そのほとんどは罪のない一般市民だったはずだ。 So let's say of the 6,000, 4,000 were civilians and 2,000 were Hamas fighters. つまり、6,000人のうち4,000人が民間人で、2,000人がハマスの戦闘員だったとしよう。 I don't think that's the likely number, but let's give the Israelis the benefit of the doubt. しかし、イスラエル側に有利になるように考えてみよう。 That says that they've killed 2,000 Hamas fighters. ハマスの戦闘員を2000人殺したと書いてある。 Well, most people argue that Hamas had 30,000 to 40,000 fighters to start with. ハマスにはもともと3万人から4万人の戦闘員がいたというのが大方の見方だ。 If they had 30,000 to 40,000 fighters and they've killed 2,000, that means they have a whole heck of a lot of fighters left. 3万から4万人の戦闘員がいたとして、2000人を殺したということは、とんでもない数の戦闘員が残っているということだ。 Finally, you just don't see any evidence of the Israelis capturing Hamas fighters and then taking pictures of them or videos of them or parading them around. 最後に、イスラエル軍がハマスの戦闘員を捕らえ、その写真やビデオを撮ったり、パレードしたりした証拠はない。 The people that they're parading around, the males that they're parading around and humiliating are in almost all cases civilians who they have captured and are interrogating. 彼らが練り歩き、辱めているのは、ほとんどの場合、捕らえて尋問している民間人だ。 So I just don't see a lot of evidence that the Israelis, the IDF, is winning this war against Hamas. イスラエル軍、つまりイスラエル国防軍がハマスとの戦いに勝利しているという証拠はあまり見当たらない。 I think it's going to have to go on for a long time if there's any hope of ultimately decisively defeating Hamas. 最終的にハマスに決定的な打撃を与えるという希望があるのなら、それは長く続けなければならないと思う。 Given the accuracy of what you say about the Israelis controlling information, what's the other side of that coin? イスラエルが情報をコントロールしているというあなたの言葉が正確であることを考えると、そのコインの裏側はどうなっているのでしょうか? How many Israeli soldiers have been killed or captured? 何人のイスラエル兵が殺されたり、捕虜になったりしたのか? This is a very tricky issue. これは非常に厄介な問題だ。 If you go on Telegram and you look at what the pictures and the videos that Hamas is releasing, it looks like they're doing a lot of damage to the Israelis, that they're putting up a real fight. テレグラムでハマスが公開している写真やビデオを見ると、イスラエル人に大きなダメージを与えているように見える。 Hamas is. ハマスがそうだ。 I'm not 100% sure of that. 100%の確信はない。 It's hard to tell exactly what's going on. 何が起こっているのかを正確に伝えるのは難しい。
B1 中級 日本語 米 イスラエル 戦闘 殺し 人質 ガザ 正確 ジョン・ミアシャイマー教授:プロパガンダを超えてイスラエルとハマスの衝突を検証する (Professor John Mearsheimer: Examining the Israel-Hamas Clash Beyond the Propaganda) 8 0 Jay に公開 2024 年 06 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語