字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey everyone, welcome back to our channel. 皆さん、チャンネルへようこそ。 Today we're diving into something exciting, two short clips from JShitty's chat with Kendall Jenner. 今日は、JShittyがケンダル・ジェンナーとのトークから2つのショートクリップをお届けします。 But here's the twist, we're not just watching, we're learning. しかし、ここでひねりがある。私たちはただ見ているだけでなく、学んでいるのだ。 Get ready to discover the meaning behind some tricky words. トリッキーな言葉に隠された意味を発見する準備をしよう。 It's like unlocking a secret code. 秘密の暗号を解くようなものだ。 So let's jump in and explore together. さあ、飛び込んで一緒に探検しよう。 Ready? 準備はいいか? Let's go. 行こう。 I mean, it's interesting. つまり、面白いんだ。 So Kylie, my little sister, she was always the social butterfly. だからカイリー、僕の妹はいつも社交的だった。 I was always, I just liked being to myself. 私はいつも、自分ひとりでいるのが好きだった。 I don't know if that's the Scorpio in me. それが私の中の蠍座なのかはわからない。 I like can vividly remember just on the weekends, not running to go be with my friends. 週末だけ、友達と一緒に行くために走らなかったことを鮮明に覚えている。 I mean, it's interesting. つまり、面白いんだ。 So Kylie, my little sister, she was always the social butterfly. だからカイリー、僕の妹はいつも社交的だった。 We use the phrase social butterfly to describe someone who enjoys being around other people and is often the center of attention in social situations. 社交的な蝶という言葉は、人と一緒にいるのが好きで、社交的な場面で注目の的になることが多い人を表すのに使う。 It's like picturing a butterfly fluttering from one flower to another, enjoying the company of each one. 蝶が花から花へと飛び回り、それぞれの花との交わりを楽しんでいる様子を想像するようなものだ。 So a social butterfly is someone who loves meeting new people, attending parties and engaging in various social activities. つまり、社交的な人とは、新しい人に会ったり、パーティーに参加したり、さまざまな社交活動をするのが大好きな人のことだ。 Despite being shy as a child, Jack has transformed into a social butterfly in college, joining clubs and attending parties every weekend. 子供の頃は内気だったが、大学ではクラブに入り、毎週末パーティーに参加する社交的な性格に変身した。 Even though she's an introvert, Maria surprises everyone with her social butterfly tendencies at family gatherings, engaging in lively conversations and bringing laughter to the group. マリアは内向的な性格だが、家族の集まりでは社交的な蝶のような性格でみんなを驚かせる。 Although he's usually quiet in class, Jake becomes a social butterfly during lunch breaks, joining different groups of friends and engaging in animated discussions. 普段はおとなしいジェイクだが、昼休みには社交的になり、さまざまな友人グループに加わって活発に議論する。 I was always, I just liked being to myself. 私はいつも、自分ひとりでいるのが好きだった。 I don't know if that's the Scorpio in me. それが私の中の蠍座なのかはわからない。 A Scorpio is a term used in astrology, which is like a belief that the position of the stars and planets can affect people's lives. 蠍座とは占星術で使われる用語で、星や惑星の位置が人の人生に影響を与えるという信念のようなものだ。 Scorpio is one of the 12 zodiac signs and it's associated with people born between October 23rd and November 21st. 蠍座は12星座のひとつで、10月23日から11月21日の間に生まれた人に関係する。 People who are Scorpios are often described as having certain personality traits like being passionate, determined and sometimes mysterious. さそり座の人は、情熱的で、決断力があり、ときにミステリアスであるなど、特定の性格的特徴を持っているとよく言われる。 It's like a label based on when someone is born and it's often used to understand a person's zodiac signs. これは、ある人がいつ生まれたかによるラベルのようなもので、その人の星座を理解するためによく使われる。 Yeah, I find them interesting. うん、面白いと思うよ。 What's your sign? あなたのサインは? I'm a Scorpio. 私は蠍座だ。 What about you? あなたはどうですか? I'm a Virgo. 私は乙女座です。 Scorpios are known to be intense and mysterious, right? さそり座は激しくてミステリアスなことで知られているよね。 Yeah, that's what they say. ええ、そう言われています。 They're also supposed to be passionate and determined. 彼らはまた、情熱的で決断力があるはずだ。 Interesting. 興味深い。 I've heard they can be a bit secretive too. 彼らも少し秘密主義だと聞いている。 Yeah, Scorpios tend to keep things close to the chest, but they're also loyal friends once you earn their trust. さそり座は物事を胸にしまっておく傾向があるが、一度信頼を得れば忠実な友人でもある。 Sounds like you fit the Scorpio profile pretty well. あなたは蠍座のプロフィールによく合っているようだ。 Maybe I do. そうかもしれないね。 What's your take on zodiac signs? 星座についてどう思いますか? Well, I think there's some truth to them, but I also believe in individuality. まあ、それらには真実もあると思うが、私は個性も信じている。 It's fun to explore though. でも探検するのは楽しいよ。 Totally agree. まったく同感だ。 It's fascinating how people relate to their signs in different ways. 人々が自分の星座とどのように関わっているのか、興味深い。 We use the word vividly to describe experiencing something in a very clear and detailed way, as if it's happening right in front of us. 私たちは、まるで目の前で起こっているかのように、何かをはっきりと詳細に体験することを、鮮明にという言葉で表現する。 It's like having a strong, colorful picture in our minds. 私たちの心の中に、強くカラフルな絵があるようなものだ。 For example, imagine you recall a past memory about your grandparents. 例えば、祖父母に関する過去の記憶を思い出したとする。 If you can vividly remember the sound of their laughter, the feeling of their warm hugs, and the comforting aroma of their home-cooked meals, it means those memories are very clear and detailed to you. もしあなたが、彼らの笑い声や温かいハグの感触、手料理の心地よい香りを鮮明に覚えているのなら、その記憶はあなたにとってとても明確で詳細なものだということだ。 Do you remember our first date? 私たちの最初のデートを覚えている? Oh, vividly. ああ、鮮明にね。 It feels like it was just yesterday. つい昨日のことのように感じる。 I remember the way you smiled when you saw me walking towards you. 私があなたに向かって歩いているのを見て、あなたが微笑んだのを覚えている。 And I remember how your eyes lit up when you saw the flowers I brought for you. そして、私が持ってきた花を見て、あなたの目が輝いたのを覚えている。 The restaurant was so cozy, and I can vividly recall the aroma of the food. レストランはとても居心地がよく、料理の香りが鮮明に思い出される。 Yes, and I remember the way we laughed and talked for hours, like we'd known each other forever. そう、そして、まるでずっと前からお互いを知っていたかのように、何時間も笑って話したことを覚えている。 Even now, I can vividly picture every moment of that evening. 今でも、あの夜の一瞬一瞬を鮮明に思い浮かべることができる。 It was truly magical. 本当に魔法のようだった。 It was indeed. 確かにそうだった。 I'm grateful for every vivid memory we've created together since then. それ以来、私たちが一緒に作り上げてきた鮮明な思い出のひとつひとつに感謝している。 What do you think it was in those early years where you just said you were very disciplined, like for validation in those early years, and where did it come from for you? 今、非常に規律正しかったとおっしゃいましたが、その初期の数年間はどうだったと思いますか? But what do you think it was in those early years where you just said you were very disciplined? ただ、非常に規律正しかったとおっしゃった初期の頃はどうだったと思いますか? We use the word discipline to describe the ability to control oneself and stay focused on tasks or goals, even when they're difficult or challenging. ディシプリン(規律)という言葉は、たとえそれが困難で困難なものであっても、自分自身をコントロールし、仕事や目標に集中し続ける能力を表す言葉として使われる。 It's like having a strong inner guide that helps you stick to your plans and routines. それはまるで、計画や日課を守るための強力な内なるガイドのようなものだ。 Discipline is like having a special power inside you that helps you do things in a good and organized way. 規律とは、自分の中に特別な力を持っているようなもので、物事をうまく組織的に行うことを助けてくれる。 It's all about being able to control yourself and do what you need to do, even if it's not always the easiest or most fun thing to do. たとえそれが必ずしも簡単なことでなくても、楽しいことでなくても、自分自身をコントロールし、やるべきことをやれるかどうかがすべてだ。 For example, let's say you have homework to do, but you really want to play the video game instead. 例えば、宿題があるけれど、本当はテレビゲームがしたい、とする。 If you have discipline, you can remind yourself that it's important to finish your homework first before playing. もし規律があるならば、遊ぶ前にまず宿題を終わらせることが大切だと自分に言い聞かせることができる。 It's like having a rule in your mind that helps you make good choices and stick to them. それは、良い選択をし、それを守るためのルールを心に持つようなものだ。 So, discipline is like having a helpful friend inside you who keeps you on track and helps you do your best. つまり、規律とは、あなたの中に、あなたを軌道に乗せ、ベストを尽くす手助けをしてくれる友人を持つようなものなのだ。 We use the word validation to describe the feeling of being recognized or approved by others. 私たちはバリデーションという言葉を、他人から認められたり承認されたりする感覚を表すのに使う。 It's like when someone gives you a pat on the back or a thumbs up to let you know that what you're doing or feeling is right and appreciated. それは、誰かがあなたの背中を叩いたり、親指を立てたりして、あなたがしていることや感じていることが正しく、評価されていることを知らせるようなものだ。 Validation is a way to express that your thoughts, feelings, or actions are acknowledged and valued by others. バリデーションとは、自分の考え、感情、行動が他者によって認められ、評価されていることを表現する方法である。 For example, imagine you've worked hard on a project and your boss praises your efforts saying, great job, your work really adds value to our team. 例えば、あなたがプロジェクトで懸命に働いたとき、上司が「よくやった、君の仕事はチームの価値を高めている」とあなたの努力を褒めたとする。 That's validation. それが検証だ。 It's a confirmation that your work is appreciated and recognized. 自分の仕事が評価され、認められていることの確認だ。 Boss, I've completed the market research and I believe our product is ready for launch. ボス、私は市場調査を完了し、私たちの製品は発売準備が整ったと考えています。 That's great news. それは素晴らしいニュースだ。 Have you received validation from our target audience? 私たちのターゲット・オーディエンスから検証を受けましたか? Yes, we conducted surveys and focus groups and the feedback was overwhelmingly positive. はい、私たちはアンケートとフォーカス・グループを実施し、フィードバックは圧倒的にポジティブなものでした。 Excellent. 素晴らしい。 Now, we need to validate the product's performance by testing it thoroughly before we launch it. さて、発売前に徹底的にテストして、製品の性能を検証する必要がある。 Agreed. 同感だ。 Once we validate its functionality, we can move forward confidently. その機能を検証すれば、自信を持って前進できる。 Remember, validation from our customers is key to our success. 私たちの成功の鍵は、お客様からの検証にあることを忘れないでください。 Keep me updated on the progress. また進展があったら教えてくれ。 Will do. やるよ。 I'll ensure we seek validation at every step of the process. 私は、プロセスのあらゆる段階で検証を求めるようにする。 you あなた
B1 中級 日本語 米 社交 規律 検証 星座 性格 覚え ポッドキャスト英会話で英単語を学ぼう (Learn English Vocabulary with Podcast Conversation) 7530 73 VoiceTube に公開 2024 年 06 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語