Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Today, we're going to focus on the iPod Mini.

    今日はiPod Miniに焦点を当てます。

  • Now, the iPod Mini is what all of our competitors have their sites focused on.

    今、iPod Miniは競合他社がこぞって注目している製品です。

  • Why?

    なぜですか?

  • Well, it's obvious because the iPod Mini is the most popular MP3 player in the world.

    iPod Miniは世界で最も人気のあるMP3プレーヤーなのだから。

  • It's the most popular iPod and that makes it the most popular MP3 player in the world.

    最も人気のあるiPodだから、世界で最も人気のあるMP3プレーヤーということになる。

  • So that's the one everybody's focused on.

    だから、みんなが注目しているんだ。

  • Well, today, we're going to do something pretty bold.

    さて、今日はかなり大胆なことをしよう。

  • Today, we're going to replace it.

    今日はそれを交換する。

  • We're going to replace it with something new.

    我々はそれを新しいものに置き換えるつもりだ。

  • Now, let's go back to the beginning because we started this all with 1,000 songs in your pocket, right?

    さて、最初に戻りましょう。私たちはポケットに1,000曲を入れるところから始めたのですからね。

  • We started it with the original iPod and then we carried 1,000 songs in your pocket over to the iPod Mini.

    初代iPodから始まり、iPod Miniではポケットに1,000曲を入れられるようになった。

  • Well, now we're going to replace the iPod Mini with a new player, an entirely new ground up design that also has 1,000 songs in your pocket and it's called the iPod Nano.

    iPodミニに代わる新しいプレーヤーは、ポケットに1000曲入る、まったく新しいデザインのiPodナノだ。

  • The iPod Nano is the biggest revolution since the original iPod.

    iPod nanoは、初代iPod以来の大革命である。

  • A lot of people have worked so hard on this over the last many, many months and it is my privilege to show it to you now, 1,000 songs in your pocket, the iPod Nano.

    この1,000曲をポケットに、iPod nanoを。

  • So let's get a camera.

    では、カメラを手に入れよう。

  • I've got a pocket right here.

    ここにポケットがある。

  • Now this pocket's been the one that your iPod's gone in traditionally.

    このポケットには伝統的にiPodが入っている。

  • The iPod and the iPod Mini fit great in there.

    iPodとiPod Miniがぴったり収まる。

  • You ever wonder what this pocket's for?

    このポケットは何のためにあるんだろう?

  • I've always wondered that.

    ずっと不思議に思っていたんだ。

  • Well, now we know because this is the new iPod Nano.

    これが新しいiPod nanoだからだ。

  • All right, let's take a closer look at it.

    よし、もう少し詳しく見てみよう。

  • This is the new iPod Nano.

    これが新しいiPod nanoだ。

  • It is breathtaking.

    息をのむような美しさだ。

  • You won't believe it until you hold it in your hands.

    手にしてみるまでは信じられないだろう。

  • A thousand songs, an amazing color display, a click wheel.

    1000曲、素晴らしいカラーディスプレイ、クリックホイール。

  • It is one of the most amazing products Apple has ever, ever created.

    アップルがこれまでに作った製品の中で、最も素晴らしい製品のひとつだ。

  • A thousand songs in your pocket, impossibly small.

    ポケットに1000曲、ありえないほど小さい。

  • It's really small.

    本当に小さいんだ。

  • Let me show you how small this is.

    これがどれほど小さいか、お見せしよう。

  • This thing is thinner than a number two pencil.

    これは鉛筆の2番よりも細い。

  • Thinner than a number two pencil.

    鉛筆の2番より細い。

  • Now let's go ahead and compare it to the original iPod.

    では、初代iPodと比較してみよう。

  • This is the original iPod that also held a thousand songs in your pocket.

    このiPodは、1000曲の音楽をポケットに入れることもできる初代iPodだ。

  • Look at that.

    あれを見ろ。

  • The iPod Nano is 80% smaller in volume than the original iPod.

    iPod nanoは、体積が初代iPodより80%小さくなっている。

  • 80% smaller means it's 20% of the size.

    80%小さいということは、20%の大きさということだ。

  • It's one-fifth the size of the original iPod that we shipped less than four years ago.

    4年も前に出荷した初代iPodの5分の1のサイズだ。

  • Okay, let's compare it to the iPod Mini.

    では、iPod Miniと比べてみよう。

  • The iPod Mini, an incredibly successful product.

    iPod Miniは信じられないほど成功した製品だ。

  • The iPod Nano is half the thickness.

    iPod nanoの厚さは半分。

  • It's 62% smaller by volume.

    体積比では62%小さい。

  • That means it's almost one-third the size of the iPod Mini.

    つまり、iPod Miniのほぼ3分の1のサイズということになる。

  • Now let's take a look at some competitors.

    では、競合他社を見てみよう。

  • Some of their flash products here.

    フラッシュ製品の一部はこちら。

  • Here's iRiver.

    これがアイリバーだ。

  • Look at this, 68% smaller.

    これを見てほしい。

  • It's one-third the size of a competing player that doesn't hold anywhere near the number of songs.

    競合するプレーヤーの3分の1の大きさで、曲数はそれに及ばない。

  • Here's another one by a company called Creative.

    これもクリエイティブという会社のものだ。

  • I think it's called their Zen Player.

    Zen Playerという名前だと思う。

  • Again, 69% smaller, one-third the size.

    ここでも69%小さく、3分の1のサイズだ。

  • Here's another one.

    もうひとつ。

  • I think this is the Zen Neon.

    これがゼン・ネオンだと思う。

  • 58% smaller, less than half the size.

    58%小さく、サイズは半分以下だ。

  • Here's a player from Samsung.

    これがサムスンの選手だ。

  • Again, less than half the size, 59% smaller.

    今回も半分以下の59%という小ささだ。

  • Here's a Sony player, 67% smaller, a third the size.

    これがソニーのプレーヤーで、67%小さく、3分の1の大きさだ。

  • Now let me compare it to something else, which isn't a competitor, which is a really cool product.

    では、競合製品ではない別の製品と比較してみよう。

  • This is the coolest phone on the market until today with the iTunes phone, the Motorola

    これは、iTunes携帯電話、モトローラで今日まで市場で最もクールな携帯電話です。

  • Razr phone, right?

    ラズール携帯だろ?

  • Look at this though, 66% smaller, one-third the size of the smallest phone on the market.

    66%小さくなり、市場で最も小さい携帯電話の3分の1の大きさになった。

  • That's how small this is.

    それだけ小さいということだ。

  • It's really small size, but it's got really big features.

    サイズは本当に小さいが、機能は本当に大きい。

  • This is a full-featured iPod.

    これはフル装備のiPodだ。

  • So first thing is, it's got that 30-pin dock connector like the iPod and the iPod mini, and so it plugs in to the entire universe of iPod accessories.

    まず第一に、iPodやiPod miniのように30ピンのドックコネクターがあり、iPodアクセサリーの全宇宙に接続できる。

  • And again, a gorgeous color screen, and music's the most important thing, but we've added some other things beyond just music.

    そしてまた、ゴージャスなカラースクリーン、音楽が最も重要なことだが、音楽以外にもいくつか追加した。

  • We've added photos.

    写真を追加しました。

  • So you can have your whole photo library up to 25,000 photos, and the color screen is pretty nice, very high resolution.

    フォトライブラリーは最大25,000枚まで保存可能で、カラー画面はとても美しく、高解像度だ。

  • And we've added some great things in extras.

    そして、エキストラで素晴らしいものをいくつか追加した。

  • We have a new clock, which is set to Cupertino when we ship it, but you can put it to any major city in the world.

    新しい時計はクパチーノにセットして出荷するが、世界の主要都市にセットすることもできる。

  • But you can also add as many clocks as you want, and just scroll down and see them.

    でも、好きなだけ時計を追加して、下にスクロールして見ることもできる。

  • And they go dark when it's nighttime, and have however many clocks you want.

    夜になると暗くなるし、時計はいくつあってもいい。

  • Of course, we have games.

    もちろん、試合もある。

  • We have beautiful calendars.

    私たちは美しいカレンダーを持っている。

  • We have some new things, too.

    新しいものもいくつかある。

  • We have a lap timer, a stopwatch and a lap timer, so you can do some really nice lap times, several of them.

    ラップタイマー、ストップウォッチ、ラップタイマーがあるから、いくつものラップタイムを出すことができる。

  • And we have a screen lock.

    スクリーンロックもある。

  • If you're going to have your contacts and calendars on, you might want to lock your screen when you, and you can do that, and the way you do it is you set it with the click wheel.

    連絡先やカレンダーをオンにしている場合、画面をロックしたいと思うかもしれない。

  • You turn the click wheel, it turns the dial, you set the lock.

    クリックホイールを回してダイヤルを回し、ロックをセットする。

  • Now, some people are going to forget anything, so they're going to forget their combination.

    さて、人によっては何でも忘れてしまうので、コンビネーションを忘れてしまう。

  • When you take your iPod Nano back and you dock it with the computer that it's synced to, it automatically opens the lock, so you're not going to be stranded.

    iPod nanoを持ち帰り、同期しているコンピューターとドッキングさせると、自動的にロックが開くので、立ち往生することはありません。

  • So these are just a few of the features of the new iPod Nano, a full-featured iPod.

    以上、フル装備のiPodである新型iPod nanoの機能の一部を紹介した。

  • And yet all of this weighs one and a half ounces, 42 grams.

    それでいて重さは1.5オンス(約42グラム)。

  • That is less than eight quarters in your pocket.

    あなたのポケットにあるのは8セント硬貨以下だ。

  • It's got USB 2.0 for really fast transfers, and it's got a 14-hour rechargeable battery.

    USB 2.0を搭載し、高速転送が可能で、14時間の充電式バッテリーを搭載している。

  • All in this tiny, tiny little package.

    この小さな小さなパッケージの中に。

  • Of course, it works on PCs and Macs.

    もちろん、PCでもMacでも使える。

  • And there's one other thing.

    そしてもうひとつある。

  • You know, white is our signature color for the iPod.

    白はiPodのシグネチャーカラーだ。

  • They've been white since the very beginning, and of course, the iPod Nano's signature color is white as well.

    もちろん、iPod nanoのシグネチャーカラーも白だ。

  • But we decided to do a second color because we tried it and it looked so cool.

    でも、試してみたらとてもかっこよかったので、2色目をやることにしたんだ。

  • And so we're going to be offering the iPod Nano in black as well.

    だから、iPod nanoのブラックも用意するつもりだ。

  • White and a black model.

    白と黒のモデル。

  • So two models, two colors.

    つまり、2つのモデル、2つのカラーだ。

  • iPod Nano.

    iPodナノ。

  • The first model, four gigabytes of storage, holds 1,000 songs, priced at $249, the same price that we launched the iPod Mini at last year.

    最初のモデルは、4ギガバイトのストレージで1000曲入り、価格は249ドルで、昨年発売したiPod Miniと同じ価格だ。

  • Second model, two gigabytes, holds 500 songs for just $199.

    2つ目のモデルは2ギガバイトで500曲入り、199ドルだ。

  • These are amazing, amazing prices for these features.

    この機能でこの価格は驚きだ。

  • And they are shipping today.

    そして今日出荷される。

  • We are shipping units as we sit here right now.

    今、ここに座っている間にもユニットを出荷している。

  • They will be in stores in many parts of the world by this weekend.

    今週末までには世界各地の店頭に並ぶだろう。

  • They will be in some stores as early as tomorrow afternoon or Friday.

    早ければ明日の午後か金曜日には店頭に並ぶだろう。

  • And this is what you look for.

    そして、これを探すのだ。

  • This is the shipping boxes.

    これが輸送用の箱だ。

  • They are shipping out as we speak today.

    今日こうしている間にも出荷されている。

Today, we're going to focus on the iPod Mini.

今日はiPod Miniに焦点を当てます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます