Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Have you ever wondered how do people get ahead?

    人はどうやって出世するのだろうと考えたことがあるだろうか?

  • How does someone like Elon Musk succeed where others have failed?

    イーロン・マスクのような人物は、どのようにして他の人々が失敗した場所で成功するのだろうか?

  • We're often told that success is directly correlated with hard work, that we won't get anywhere without putting in 10,000 hours or by working 100 hour weeks. But what if that wasn't the case? What if those who succeeded simply had an unfair advantage over their competitors? And what if we find out that we've all got our own set of unfair advantages that we can use to succeed in our lives as well? Hey friends, welcome back to the channel and to the very first episode of Book Club, a new series where I am going to be summarizing key insights from books and today we're talking about the unfair advantage, how you already have what it takes to succeed. It's written by these two entrepreneurs and investors Ash Ali and

    私たちはよく、成功はハードワークと直結している、1万時間働かなければどこにも行けない、週100時間働かなければどこにも行けない、と言われる。しかし、そうではなかったとしたらどうだろう?成功した人たちは、単に競争相手より不当に優位に立っていただけだとしたら?そして、もし私たちが皆、自分の人生でも成功するために使える、自分自身の不公平な優位性を持っていることに気づいたとしたら?こんにちは、チャンネルにお帰りなさい、そしてブッククラブ第1回目のエピソードへようこそ!ブッククラブは、私が本から重要な洞察を要約する

  • Hassan Kuba and it starts with the thesis that life is fundamentally unfair. When we're looking at successful people they normally didn't just get there with hard work, there was normally other stuff that played a strong role like luck, circumstances, privilege, that sort of thing. And the equation that came to mind when I was reading through the book was that success, however we want to define it, is some sort of combination of fair play and unfair advantages. Fair play means factors that we would look at and think, all right mate, fair play. Like let's say there's a startup founder who gets up at three o'clock every morning and then goes for a two-hour run and then kind of hustles on his or her laptop all day and just like works really really hard. That would be a fair advantage we would say, all right mate, fair play to that. In a way it's something that any of us could replicate if we wanted to and therefore it is fair. But that same startup founder, let's say his or her parents were super rich and invested half a million dollars into their company from day one, that would be an unfair advantage. It's an advantage that really helps the business but something that the rest of us can't easily replicate. The unfair advantage is about distilling kind of one of the root causes of success that isn't spoken about and that's essentially that life isn't a level playing field. Everybody has different strengths and weaknesses inherently, that's number one anyway, but number two, circumstances are different. So people have access to a network, to finance, or the right location, the right timing. As Hasan explained, unfair advantages aren't just about our strengths, they're also about our circumstances. Basically something that gives us a competitive edge, something that someone else can't easily replicate. And one of the main ideas of the book, which is why the subtitle is how you already have what it takes to succeed, these unfair advantages aren't just for people who are rich and famous, they're for everyone. We all have our own unfair advantages in our own ways. How do we find out what our unfair advantages are? Well, we can use the MILES framework.

    ハッサン・クバは、人生は基本的に不公平だというテーゼから始まる。成功した人たちを見ていると、普通は努力だけでそこに到達したわけではなく、運や境遇、特権など、他の要素が強く作用している。この本を読んでいて思い浮かんだのは、成功とは、それをどう定義しようと、フェアプレーとアンフェアなアドバンテージの組み合わせのようなものだ、という方程式だった。フェアプレーとは、私たちが見て、よし、フェアプレーだと思うような要素を意味する。例えば、毎朝3時に起床し、2時間のランニングをした後、一日中ノートパソコンに向かい、懸命

  • Where did the MILES framework come from? Is that something that you guys came up with? Yeah, something Ash actually initially came up with is the MILES framework, just breaking down into money, intelligence, and insight, location, and luck, education, expertise, and status. So we developed into that and then we thought, okay, where does mindset fit in? And then we thought, okay, this is all on a foundation of mindset. If you don't have the right mindset, you're just not going to get anywhere. Let's start with M, which stands for

    MILESの枠組みはどこから来たのですか?あなたたちが考え出したものですか?ああ、アッシュが最初に考え出したのはMILESというフレームワークで、お金、知性、洞察力、場所、運、学歴、専門知識、ステータスに分類したんだ。そして、マインドセットはどこに当てはまるかと考えた。そして、これはすべてマインドセットという土台の上にあるのだと考えた。正しいマインドセットを持っていなければ、どこにも行けない。Mから始めよう。

  • Let's take Evan Spiegel, the billionaire co-founder of Snapchat, who became the world's youngest self-made billionaire at just age 24.

    わずか24歳で世界最年少の自力で億万長者になったスナップチャットの共同創業者で億万長者のエヴァン・シュピーゲルを例にとってみよう。

  • He grew up in a multi-million dollar house in Los Angeles, attended expensive private schools, and had parents who were powerful and well-connected lawyers. This put him in unique circles and gave him access to tech entrepreneurs and CEOs that most people could never dream of accessing. Clearly he had to put in the work and the ideas, but his example shows how money, prestige, and power can be a big unfair advantage.

    彼はロサンゼルスの数百万ドルの家で育ち、高価な私立学校に通い、両親は有力でコネのある弁護士だった。そのため、彼はユニークな界隈に身を置き、ほとんどの人が夢にも思わないようなハイテク起業家やCEOに近づくことができた。彼が仕事とアイデアに打ち込まなければならなかったのは明らかだが、彼の例は、金、名声、権力がいかに大きな不公平な優位性になりうるかを示している。

  • Secondly, the I stands for intelligence and insight.

    第二に、Iは知性と洞察力を表している。

  • So let's take the Collison brothers, for example. They co-founded Stripe, which became a multi-billion dollar payments processing company before either of them had turned 22. Patrick Collison sort of invented his own computer programming language when he was 16, and he left school a year early to enroll at MIT. His brother John finished with the highest ever score on his leaving certificate, sort of the Irish equivalent of A-levels, and he'd been accepted into Harvard before he'd even done his exams. And yes, of course, loads of hard work and effort went into it, but I think it's reasonably fair to say that the

    そこで、コリソン兄弟を例に考えてみよう。彼らは22歳になる前に、数十億ドル規模の決済処理企業となったストライプを共同設立した。パトリック・コリソンは16歳のときに独自のコンピューター・プログラミング言語を発明し、1年早く学校を辞めてMITに入学した。弟のジョンは、アイルランドのAレベルに相当する退学証明書を史上最高得点で取得し、試験を受ける前にハーバード大学に入学した。もちろん、そこには多くの努力と苦労があった。

  • Collison brothers' intelligence was some sort of unfair advantage.

    コリソン兄弟の知性は、ある種の不公平なアドバンテージだった。

  • Thirdly, we've got L, which stands for location and luck.

    3つ目は、場所と運を表すLだ。

  • And as Ray Kroc, the pioneer of McDonald's once said, the two most important requirements for major success are first, being in the right place at the right time, and secondly, doing something about it. Location is clearly important. For instance, businesses cluster as they do in Silicon Valley, and the right location can be key to unlocking opportunities, making connections, and accessing a target market. Luck is even more interesting, and I'd probably argue that luck isn't really an unfair advantage.

    そして、マクドナルドのパイオニアであるレイ・クロックがかつて言ったように、大きな成功を収めるための最も重要な2つの条件は、第一に、適切な時に適切な場所にいること、第二に、それについて何かをすることである。立地が重要なのは明らかだ。例えば、シリコンバレーに見られるように、ビジネスは集積しており、適切な立地は、機会を解き放ち、人脈を築き、ターゲット市場にアクセスする鍵となり得る。運はさらに興味深いもので、私はおそらく運が不公平な優位性ではないと主張するだろう。

  • I'd probably put it into the fair play section instead.

    私なら、代わりにフェアプレーのセクションに入れるだろう。

  • Yeah, there are going to be some lucky breaks that are, as Professor McGonagall says, sheer dumb luck, but a lot of the time we can sort of manufacture our own luck by just exposing ourselves in a non-weird way to more things. Ash and Hassan talk about this in the book as well.

    ええ、マクゴナガル先生が言うように、運の悪い幸運もあるでしょうが、多くの場合、変でない方法でより多くのことに身をさらすことで、自分で運を作り出すことができるのです。アッシュとハッサンも本の中でこのことについて話している。

  • Take more action. Do more things. Meet more people.

    もっと行動する。もっといろいろなことをする。もっと多くの人に会う。

  • Go to more events. Blog about your startup. Produce things and publish them.

    より多くのイベントに参加する。スタートアップについてブログを書く。何かを制作し、発表する。

  • Get feedback. Put more stuff out into the world.

    フィードバックを得る。より多くのものを世に送り出す。

  • And the idea is that as we expose ourselves to more of these opportunities, we get a lot more luck coming our way.

    そして、より多くのチャンスに身をさらせばさらすほど、より多くの幸運がやってくるということだ。

  • So in a way, the more of this stuff we do, the more of a surface area we have for serendipity, the more we allow luck to appear, and then we can take advantage of it. So I think that's more a sort of fair advantage rather than an unfair advantage. Moving on, the E stands for education and expertise. Right, let's be honest, having a fancy degree from a fancy university probably is an unfair advantage depending on what you're going for. Like let's say hypothetically you wanted to start a YouTube channel aimed initially at medical students.

    だからある意味、こういうことをすればするほど、セレンディピティ(偶然の産物)の表面積が増え、運が現れることを許し、それを利用することができる。だから、不公平な利点というよりは、むしろ公平な利点のようなものだと思う。次に、Eは教育と専門知識を意味します。正直に言うと、立派な大学の立派な学位を持っていることは、目指すものによっては不公平なアドバンテージになるかもしれない。例えば、仮にあなたが医学生をターゲットにしたYouTubeチャンネルを始めたいとします。

  • If you happen to be a medical student at Cambridge University, which is famously a good university, you'd probably want to plug that wherever you could. Because yeah, that's your unfair advantage. It's something that other people in that space can't replicate very easily, and therefore it becomes more interesting, more brandable. Beyond that, in the book, Ash and Hasan say that there are basically three benefits to a good education. Knowledge, network, and signalling.

    もし、あなたがケンブリッジ大学の医学生だとしたら、ケンブリッジ大学は良い大学として有名なので、おそらくそのことをできる限りアピールしたいと思うだろう。なぜなら、それがあなたの不当な優位性だからだ。他の人が簡単に真似できないことだから、より面白く、よりブランド化できる。この本の中でアッシュとハサンは、良い教育には基本的に3つの利点があると述べている。知識、ネットワーク、そしてシグナリングだ。

  • But to be honest, for me and most of my friends, the majority of our medical knowledge comes from books and the internet, not from our fancy university degrees. When it comes to network, yeah fair enough, being at university unlocks a certain type of network.

    しかし正直なところ、私や私の友人の大半は、医学的知識の大半は本やインターネットから得ているのであって、大学の学位から得ているわけではない。ネットワークに関しては、そうだね、大学にいることである種のネットワークが解き放たれる。

  • But when it comes to signalling, like increasingly, especially in the startup world, people are caring less and less about where you went to university, and much more about what you've been doing on the sides, or what skills you can bring to the table.

    しかし、シグナリングに関しては、特にスタートアップの世界では、どこの大学に行ったかということはあまり気にされなくなってきている。

  • Our value, you know, the unfair advantage doesn't necessarily come from the specific qualification that we've got, although it can, but more often than not these days it's coming more from our expertise, and that is something that we can build on our own by learning in our own time. And education, it's not just something that's done to us until the age of 22. It's a lifelong endeavour that you can, you know, take online classes and stuff. In fact, if you want, you can even check out my own online class on how to edit videos if you want to become a YouTuber and stuff on Skillshare, link in the video description, not sponsored.

    私たちの価値、つまり、不公平な優位性は、必ずしも持っている特定の資格からもたらされるとは限りません。そして教育とは、22歳まで与えられるものではありません。生涯の努力であり、オンラインクラスなどを受講することもできる。実際、YouTuberになりたければ、Skillshareで動画の編集方法に関する私のオンラインクラスをチェックすることもできる。

  • Finally, we have S for status, and of course status can be an unfair advantage.

    最後に、ステータスを表すSだが、もちろんステータスは不当なアドバンテージになりうる。

  • Elon Musk's status in the world is so high right now that if he starts any new company it's guaranteed to be successful in some way, or at least everyone's going to hear about it, regardless of how ridiculous the name is.

    イーロン・マスクの世界での地位は今とても高く、彼が何か新しい会社を立ち上げれば、何らかの形で成功することが保証されているし、少なくともその名前がどんなに馬鹿げたものであっても、誰もがその噂を耳にすることになるだろう。

  • In the book, Ash and Hassan talk about how we can develop inner status, so things like confidence and self-esteem, and how this can help us if we don't have the outward status of people like Elon Musk.

    この本の中で、アッシュとハッサンは、自信や自尊心といった内面的なステータスをどのように向上させることができるか、また、イーロン・マスクのような外見的なステータスがない場合、それがどのように役立つかを語っている。

  • And to be honest, I fully agree with the thesis that, you know, it's really important to develop confidence and self-esteem and all that stuff in ourselves. I just think it's a little bit contrived to put that under the status segment because, I don't know, I think it's more of a fair advantage. Like, anyone could gain more confidence and self-esteem and stuff if they put the effort into it, therefore I see that more as a fair advantage, rather than as an unfair advantage that some people are just gonna have. So the idea behind this Miles framework is that we can use the categories to help us figure out what our own unfair advantages are, but this stuff isn't just for people wanting to start a business or to be entrepreneurs. Going back to sort of our audience, our hypothetical audience of a first-year university student, what is the value in them understanding this idea of unfair advantages?

    正直なところ、自信や自尊心を育むことは本当に重要だという意見には全面的に賛成だ。ただ、それをステータスの項目に入れるのは少し作為的だと思う。だから、一部の人が持っている不公平な利点というよりは、公平な利点だと思うんだ。このマイルズ・フレームワークの背景にある考え方は、カテゴリーを使って自分自身の不公平な優位性を見つけ出すことができるということです。聴衆、つまり大学1年生という仮定の聴衆に話を戻すと、彼らがこの不公平な優位性という考え方を理解することにはどんな価値があるのでしょうか?

  • Well, yeah, any career path that you want to take, you want to know what you're good at, naturally. So there's this concept which is double down on your strengths. Don't try and bring up, necessarily, from a career point of view or a business point of view, bring up your weaknesses. Focus on your strengths, but in your personal life, focus on your weaknesses, of where you can bring up your weaknesses. You need to know what is going to be the path that's least resistance for you. So to determine the path of least resistance, you kind of have to know where do you have an unfair advantage.

    そうだね、どんなキャリアを歩むにしても、自分の得意分野を知っておきたいものだ。だから、自分の強みを倍増させるという考え方がある。キャリアの観点からも、ビジネスの観点からも、必ずしも短所を持ち出そうとはしない。自分の強みに集中し、私生活では自分の弱みに集中する。自分にとって最も抵抗の少ない道は何かを知る必要がある。つまり、最も抵抗の少ない道を見極めるには、どこに不公平な優位性があるかを知る必要がある。

  • What would you say to people who say that they don't have any unfair advantages? Everybody has unfair advantages.

    自分には不公平な長所はないと言う人たちに何と言いたいですか?誰にでも不公平な利点はある。

  • What might seem like a disadvantage, you can actually turn into an advantage.

    一見不利に見えても、実は有利に変えることができる。

  • So one example is having little money, which a lot of us starting off in business might have little money with very, very tight budgets or hardly anything to invest. That's how I started off, just hardly anything. I had saved up some student loan, maintenance grant and loans and stuff, and I just kind of saved them up and been a bit frugal with them, which really helped. But having little money makes you more creative.

    ビジネスを始める人の多くは、予算がほとんどなく、投資するものもほとんどないかもしれない。私もそうだった。学生ローンや奨学金、ローンなどを貯めておいて、それを少し倹約していたんだ。でも、お金がないほうがクリエイティブになれる。

  • The necessity is the mother of invention, kind of thing. I've had a lot of startup founders kind of pitch us, and when they've had money behind them, their path to growth is like, yeah, Google ads and Facebook ads, but there's no creativity there. You're just burning money and it's going to be very difficult to sustain that, especially in the early days before you know that the market, the customers really like your product. You don't want to be doing that. Having less money and less status, let's say socioeconomic status, can give you more of a fire in your belly to succeed. I knew some really well-off kids in university and they just were playing World of Warcraft, had no motivation whatsoever to get a job. So that can be a downside. So not necessarily being born rich is a good thing. Being in the wrong location, just to give one more example, you can be in a great location like

    必要は発明の母というやつだ。多くのスタートアップ企業の創業者が私たちに売り込みをかけてくるが、資金を後ろ盾にした場合、彼らの成長への道筋は、グーグル広告やフェイスブック広告のようなものだ。ただお金を燃やしているだけで、それを維持するのは非常に難しい。特に、市場や顧客が本当に製品を気に入っているかどうかがわかる前の初期の段階では。そんなことはしたくないはずだ。お金も地位も低いほうが、例えば社会経済的な地位が低いほうが、成功するために腹に火をつけることができる。大学時代、本当に裕福な子たちを何人か知っています

  • London or, I don't know, the Bay Area in San Francisco, but rents are going to be higher and everybody's going to be fighting over the same talent. Your runway in terms of how much you have to spend on living and the cost of living basically is going to be super high. Whereas if you live out in the middle of nowhere where costs are cheap, a lot of people go to Southeast Asia for that reason actually. There's pros and cons, it's a double-edged sword. The final idea from the book that I want to talk about is related to mindset.

    ロンドンでもサンフランシスコのベイエリアでも、家賃は高くなるし、誰もが同じ才能を奪い合うことになる。生活費と生活費のランウェイは、基本的に超高額になる。一方、物価の安い田舎に住めば、多くの人が東南アジアに行く。長所もあれば短所もある、諸刃の剣なんだ。この本の最後のアイデアは、マインドセットに関するものです。

  • You might have come across Carol Dweck's idea of the growth mindset and the fixed mindset. It's based on research that she's done when they got a class of 10 year olds and they gave them a challenge that was a little bit too hard for them.

    キャロル・ドウェックの成長マインドセットと固定マインドセットという考え方に出会ったことがあるかもしれない。これは、彼女が10歳の子どもたちを集めて、彼らにとって少し難しすぎる課題を与えたときの調査に基づいている。

  • Some of them reacted in a shockingly positive way.

    中には衝撃的な好意的な反応もあった。

  • They said things like, I love a challenge, or I was hoping this would be informative.

    挑戦するのは好きだ、とか、参考になると思っていた、とか。

  • They understood that their abilities could grow through their hard work. They had what I call a growth mindset. But other children, for them it was tragic, catastrophic. From their more fixed mindset perspective, their core intelligence had been tested. I've been preaching about this growth mindset stuff for years to my friends and family and anyone who listens. Basically like, you know, this idea that our abilities aren't fixed, we can grow, everything is learning experience.

    彼らは自分の能力が努力によって成長することを理解していた。彼らは私が成長思考と呼ぶものを持っていた。しかし、他の子どもたちにとっては、悲劇的で破滅的だった。より固定的なマインドセットから見れば、彼らの核となる知性は試されていたのだ。私は何年も前から、友人や家族、そして話を聞いてくれる人に、この成長マインドセットについて説いてきた。私たちの能力は固定されたものではなく、成長することができる。

  • And that's why I have like less than zero qualms about putting my hand up to ask a question in class or in a lecture or looking like an idiot because I recognize that it's all it's all a work in progress. It's all part of the process of improving. It's all part of the growth mindset. But one of the issues with the growth mindset, in fairness, is that you can kind of take it too literally. So taking this sort of thing into account,

    だからこそ、授業や講義で手を挙げて質問したり、バカを見ることに何の抵抗もないんだ。すべては上達のプロセスの一部なのだ。すべては成長マインドの一部なのだ。しかし、成長マインドセットの問題点のひとつは、公正を期すために、それを文字通りにとらえすぎてしまうことだ。だから、このようなことを考慮に入れると

  • Ash and Hassan in the book talk about an evolution of the growth mindset that they call the reality growth mindset. This mindset encourages us to try to strike a balance between self-awareness and self-belief. As they say in the book, the reality growth mindset is about having your feet rooted on the ground with your head in the clouds.

    アッシュとハッサンはこの本の中で、現実成長マインドセットと呼ばれる成長マインドセットの進化について話している。このマインドセットは、自己認識と自己信頼の間でバランスを取るよう促している。彼らがこの本で言っているように、現実成長マインドセットとは、頭は雲の中にあるが、足元は大地に根ざしているということだ。

  • So again, this is one of those paradoxical things, which is like, we're all humans, we're all cut from the same cloth. Whatever somebody else can achieve, I can achieve. Versus like don't kill yourself trying to achieve and feel bad and get depressed about it.

    繰り返しになるけど、これは逆説的なことのひとつで、僕たちはみんな人間で、同じ布からできている。他の誰かが達成できることは、自分も達成できる。それに対して、達成しようとして自分を殺したり、嫌な気分になって落ち込んだりしてはいけない。

  • Because not everybody's born with the same opportunities and the same talents.

    誰もが同じ機会や同じ才能を持って生まれてくるわけではないからだ。

  • But what can we learn from them anyway? So it's having that balanced outlook rather than just pedestalizing them and going, wow, they're amazing.

    でも、彼らから何を学ぶことができるのだろう?だから、ただ彼らを高く評価し、うわあ、彼らはすごいと思うのではなく、バランスの取れた見通しを持つことなんだ。

  • Nobody's like them. Elon Musk is an alien robot. But then versus saying anybody could do it. When we think about success, we can think about all the things that we don't have going for us.

    彼らのような人はいない。イーロン・マスクはエイリアンのロボットだ。しかし、それに対して、誰にでもできると言っている。成功について考えるとき、私たちは自分にないものすべてについて考えることができる。

  • We can fixate on the privileges that we don't have, but when we do that, we blind ourselves to the unfair advantages, the competitive edge that we do have.

    私たちは自分たちが持っていない特権に固執することができるが、そうすると、自分たちが持っている不当な優位性、競争優位性が見えなくなってしまう。

  • We often don't appreciate that wherever we are, whatever stage of life we're in, we've got so much to be grateful for. As Ash and Hassan talk about in their book, it's not about focusing on the negatives. It's about knowing the realities and leveraging the unfair advantages that we do have to help us live our best lives. Thank you for watching.

    どこにいようと、人生のどの段階にいようと、私たちには感謝すべきことがたくさんあるということを、私たちはしばしば理解していない。アッシュとハッサンが著書の中で語っているように、ネガティブなことに目を向けることではない。現実を知り、私たちが持っている不公平な利点を活用することで、最高の人生を送ることができるのだ。ご視聴ありがとうございました。

Have you ever wondered how do people get ahead?

人はどうやって出世するのだろうと考えたことがあるだろうか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます