字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Ladies and gentlemen, presenting Princess Fiona and her new husband, Prince Shrek. 皆さん、フィオナ姫と新しい夫、シュレック王子を紹介します。 Shrek, what are you doing? シュレック、何をしているんだ? I'm just playing the part, Fiona. 私は役を演じているだけよ、フィオナ。 Is that glitter on your lips? その唇はキラキラしてる? Mmm, cherry flavored. うーん、チェリー風味。 Want a taste? 味わってみたい? Ugh, what is with you? どうしたんだ? But muffin cake. でも、マフィンケーキ。 C minor, put it in C minor. ハ短調にしてくれ。 Ladies and gentlemen, I'd like to dedicate this song to Princess Fiona and Prince Shrek. 皆さん、この曲をフィオナ姫とシュレック王子に捧げたいと思います。 Fiona, my princess, would you honor me with a dance? フィオナ、私のプリンセス、ダンスで私を誉めてくれる? Where have all the good men gone? 善良な男たちはどこに行ってしまったのか? And where are all the good men? 善良な男たちはどこにいるのか? Dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance! ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス! Since when do you dance? いつからダンスを? Oh, Fiona, my dearest, if there's one thing I know, it's that love is full of surprises. ああ、フィオナ、愛しい人よ、私が知っていることがひとつあるとすれば、それは愛は驚きに満ちているということだ。 Late at night, I toss and I turn And I dream of what I need. 夜遅く、私は寝返りを打ち、必要なものを夢見る。 Hit it! 打てよ! I need a hero. ヒーローが必要なんだ。 All right, big fella, let's crash this party! よし、大男、このパーティをぶち壊そうぜ! And the caribou! そしてカリブー! Brace yourselves! 覚悟しておけ! Ha-ha! あはは! Not the gun drop button! 銃を落とすボタンではない! Incoming! 入ってくる! Ha-ha, all right! あはは、わかったよ! Somewhere after midnight In my wildest fantasy. 真夜中過ぎのどこかで......。 Go, Mongo, go! 行け、モンゴ、行け! Somewhere beyond my reach, somewhere reaching back beneath. 私の手の届かないどこかで、その下に手を伸ばしている。 There's the gold ring! 金の指輪がある! Racing on the thunder And rising with the heat. 雷の上を走り、熱気とともに上昇する。 After you, Mongo! お先にどうぞ、モンゴ! Gonna take a superman To sweep me off my feet. スーパーマンが私を一掃してくれる。 That's it! それだけだ! Oh! ああ! Watch out! 気をつけろ! Trent! トレント More heat, less foam! より熱く、より泡立たない! Up where the mountains meet the heavens above Up where the lightning splits the sea I can swear there is someone, somewhere watching me. 山が天と交わる上空で、稲妻が海を裂く上空で、誰かがどこかで僕を見ている。 When I think of you and the world And the stars above me. 君と世界、そして頭上の星を思うとき。 I can feel the pulse of the fire blowing, feel the pulse of the fire. 吹かれる火の鼓動を感じる。 Come on! さあ、行こう! No! いや! No, no! いや、違う! He needs me! 彼は私を必要としている! Let me go! 行かせてくれ I need a hero. ヒーローが必要なんだ。 I'm holding out for the king Until the morning sun. 朝日が昇るまで、私はキングを待ち続ける。 There's too many heroes And it's gotta be too many, it's gotta be larger than life. ヒーローは多すぎるし、人生よりも大きくなければならない。 Go, go! 行け、行け! Your lady needs you, go! 女性があなたを必要としている! Today, I repay my debt. 今日、私は借りを返す。 En garde! アン・ガルド He's gotta be strong and he's gotta be fast And he's gotta be fresh from the fight. 彼は強くなければならないし、速くなければならない。 I need a hero. ヒーローが必要なんだ。 No! いや!
B1 中級 日本語 米 ダンス フィオナ ヒーロー 王子 善良 必要 アイ・ニード・ア・ヒーロー:フェアリー・ゴッドマザーの歌|『シュレック2』(2004)|曲目 (I Need a Hero: The Fairy Godmother Song | Shrek 2 (2004) | Tune) 4 0 HU に公開 2024 年 06 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語