Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ladies and gentlemen, presenting Princess Fiona and her new husband, Prince Shrek.

    皆さん、フィオナ姫と新しい夫、シュレック王子を紹介します。

  • Shrek, what are you doing?

    シュレック、何をしているんだ?

  • I'm just playing the part, Fiona.

    私は役を演じているだけよ、フィオナ。

  • Is that glitter on your lips?

    その唇はキラキラしてる?

  • Mmm, cherry flavored.

    うーん、チェリー風味。

  • Want a taste?

    味わってみたい?

  • Ugh, what is with you?

    どうしたんだ?

  • But muffin cake.

    でも、マフィンケーキ。

  • C minor, put it in C minor.

    ハ短調にしてくれ。

  • Ladies and gentlemen, I'd like to dedicate this song to Princess Fiona and Prince Shrek.

    皆さん、この曲をフィオナ姫とシュレック王子に捧げたいと思います。

  • Fiona, my princess, would you honor me with a dance?

    フィオナ、私のプリンセス、ダンスで私を誉めてくれる?

  • Where have all the good men gone?

    善良な男たちはどこに行ってしまったのか?

  • And where are all the good men?

    善良な男たちはどこにいるのか?

  • Dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance!

    ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス、ダンス!

  • Since when do you dance?

    いつからダンスを?

  • Oh, Fiona, my dearest, if there's one thing I know, it's that love is full of surprises.

    ああ、フィオナ、愛しい人よ、私が知っていることがひとつあるとすれば、それは愛は驚きに満ちているということだ。

  • Late at night, I toss and I turn And I dream of what I need.

    夜遅く、私は寝返りを打ち、必要なものを夢見る。

  • Hit it!

    打てよ!

  • I need a hero.

    ヒーローが必要なんだ。

  • All right, big fella, let's crash this party!

    よし、大男、このパーティをぶち壊そうぜ!

  • And the caribou!

    そしてカリブー!

  • Brace yourselves!

    覚悟しておけ!

  • Ha-ha!

    あはは!

  • Not the gun drop button!

    銃を落とすボタンではない!

  • Incoming!

    入ってくる!

  • Ha-ha, all right!

    あはは、わかったよ!

  • Somewhere after midnight In my wildest fantasy.

    真夜中過ぎのどこかで......。

  • Go, Mongo, go!

    行け、モンゴ、行け!

  • Somewhere beyond my reach, somewhere reaching back beneath.

    私の手の届かないどこかで、その下に手を伸ばしている。

  • There's the gold ring!

    金の指輪がある!

  • Racing on the thunder And rising with the heat.

    雷の上を走り、熱気とともに上昇する。

  • After you, Mongo!

    お先にどうぞ、モンゴ!

  • Gonna take a superman To sweep me off my feet.

    スーパーマンが私を一掃してくれる。

  • That's it!

    それだけだ!

  • Oh!

    ああ!

  • Watch out!

    気をつけろ!

  • Trent!

    トレント

  • More heat, less foam!

    より熱く、より泡立たない!

  • Up where the mountains meet the heavens above Up where the lightning splits the sea I can swear there is someone, somewhere watching me.

    山が天と交わる上空で、稲妻が海を裂く上空で、誰かがどこかで僕を見ている。

  • When I think of you and the world And the stars above me.

    君と世界、そして頭上の星を思うとき。

  • I can feel the pulse of the fire blowing, feel the pulse of the fire.

    吹かれる火の鼓動を感じる。

  • Come on!

    さあ、行こう!

  • No!

    いや!

  • No, no!

    いや、違う!

  • He needs me!

    彼は私を必要としている!

  • Let me go!

    行かせてくれ

  • I need a hero.

    ヒーローが必要なんだ。

  • I'm holding out for the king Until the morning sun.

    朝日が昇るまで、私はキングを待ち続ける。

  • There's too many heroes And it's gotta be too many, it's gotta be larger than life.

    ヒーローは多すぎるし、人生よりも大きくなければならない。

  • Go, go!

    行け、行け!

  • Your lady needs you, go!

    女性があなたを必要としている!

  • Today, I repay my debt.

    今日、私は借りを返す。

  • En garde!

    アン・ガルド

  • He's gotta be strong and he's gotta be fast And he's gotta be fresh from the fight.

    彼は強くなければならないし、速くなければならない。

  • I need a hero.

    ヒーローが必要なんだ。

  • No!

    いや!

Ladies and gentlemen, presenting Princess Fiona and her new husband, Prince Shrek.

皆さん、フィオナ姫と新しい夫、シュレック王子を紹介します。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます