Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Went from M.I.A to L.A. on the run like I don't got an estate

    M.I.A.からL.A.へ、財産を持たないように逃亡中。

  • I went from L.A. to the A on the run, you can tell where I stay

    ロサンゼルスから逃亡してA.A.に行ったんだ。

  • Countin' all this paper, I chase, no sleep, call me jet lag, baby

    この紙を数えて、僕は追いかける、眠れない、時差ぼけと呼んでくれ、ベイビー

  • So for some reason, I know what y'all thinking, you feel what I'm saying?

    だから、なぜか君たちの考えていることがわかるんだ、僕の言っていることがわかるかい?

  • Teyana Trump still hasn't seen me yet, you feel what I'm saying?

    テヤナ・トランプはまだ僕に会っていない。

  • I'm pretty angry, she's traveling to Europe, came back to Atlanta

    彼女はヨーロッパに旅行中で、アトランタに戻ってきた。

  • From one point I was in New York, I came back, I'm like, yo, get this together, you feel what I'm saying?

    ニューヨークにいたときから、帰ってきて、僕が言っていることがわかるかい?

  • I'm tight that she's not here yet cause I'm mad horny, you feel what I'm saying?

    ムラムラしているんだ。

  • I'm a little tight, you feel what I'm saying?

    ちょっと窮屈なんだ。

  • Why you not here yet?

    なぜまだ来ない?

  • Be careful with the dishes, right?

    食器には気をつけてね。

  • Be careful with the dishes

    食器の扱いに注意

  • Be careful with the dishes

    食器の扱いに注意

  • Fight back, fight back, fight back, fight back, fight back

    反撃、反撃、反撃、反撃、反撃、反撃

  • I'm back in Atlanta, you feel what I'm saying?

    アトランタに戻ってきたんだ。

  • You know, we was in New York for a little bit, but I'm back at home

    ニューヨークには少しいたけど、今は家に戻っている。

  • I'm the greatest 2K player ever, you feel what I'm saying?

    僕は史上最高の2Kプレーヤーなんだ。

  • I dropped like 14 every single park game that I do

    パークでの試合では毎回14点くらい落としている。

  • Y'all play some 2K?

    2Kで遊ぶか?

  • I thought you wanted to play 2K

    あなたは2Kをプレーしたいのだと思った

  • Come on, man, let's get this video going, you know what I'm saying?

    さあ、このビデオで盛り上がろうぜ。

  • Wake up, wake up, gotta wake up and feel good, feel good and wake up

    目覚めよ、目覚めよ、気持ちよく目覚めなきゃ、気持ちよく目覚めなきゃ。

  • Watching Netflix by yourself midday is crazy

    真昼間から一人でNetflixを見るなんて、どうかしている

  • J. Cole? J. Cole? Nah, you J. Cole, bro

    J.J.コール?J.コール?いや、J.コールだよ。

  • Are you J. Cole, bro? 105,000

    お前はJ.コールか?105,000

  • Come on, bro, give me a discount, bro, come on, I know you got some discounts

    おいおい、兄弟、安くしてくれよ。

  • I don't, I'm sorry

    ごめんなさい

  • Come on, come on, bro

    こっちだ、こっちだ、兄弟

  • Just let me know how much that is

    いくらなのか教えてほしい

  • That one light, right? Like, how much?

    あのライト1つでしょ?いくら?

  • How much is that one right there?

    それはいくらですか?

  • $20?

    $20?

  • How much? $100 $100,000!

    いくらだ?$100 $100,000!

  • What's going on, man? Mr. Beast!

    どうしたんだ?ミスター・ビースト

  • Glad to meet you, Mr. Beast!

    はじめまして、ミスター・ビースト!

  • No, you know who I am?

    いや、僕が誰だかわかるかい?

  • Yeah!

    そうだね!

  • No, you don't know who I am

    いいえ、あなたは私が誰だか知らないでしょう

  • Who are you?

    あなたは誰ですか?

  • I'm a producer, a music producer

    私はプロデューサーだ。

  • That's what I'm saying, people refer to you as Mr. Beast

    そう言っているんだ、みんな君のことをミスター・ビーストと呼ぶんだよ

  • If I didn't need to record something, I could pull up, right?

    録音する必要がなければ、引き上げることができるだろう?

  • Let me give you my phone number and my name so you write it down

    私の電話番号と名前を教えるから、メモしておいてくれ。

  • Okay

    オーケー

  • You rap?

    ラップを?

  • Yeah, I rap

    ラップ

  • I'm looking for new artists

    新しいアーティストを探している

  • Oh, for real?

    マジで?

  • You do look familiar, though

    見覚えはあるが

  • I be seeing all the giveaways you be doing and stuff

    あなたがやっているプレゼントとか、いろいろ見ているよ。

  • No, I'm...

    いや、僕は...

  • Mr. Beast

    ミスター・ビースト

  • Okay, my name is Shetoro, you can look me up on the internet

    僕の名前はシェトロ、インターネットで僕を調べてくれ

  • Those who know Side Talk, I know how funny Side Talk is

    サイドトークを知っている人は、サイドトークの面白さを知っている。

  • They go around New York and they just troll or they just catch the best reactions of New Yorkers

    彼らはニューヨーク中を回り、ニューヨーカーの最高のリアクションをキャッチする。

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • I went to some Italian event and it went crazy

    イタリアのあるイベントに行ったんだ。

  • Lil Uzi Vert was there and all that

    リル・ウージー・ヴァートはそこにいた。

  • Play the clip

    クリップを再生する

  • What up, my mother? I'm an honorary Italian today

    どうしたの、母さん?私は今日から名誉イタリア人です

  • We at the feast

    私たちは宴会で

  • Ayo, all I know in Italian is pizza, yo

    イタリア語はピザしか知らないんだ。

  • My son really a squid out here, he's wildin'

    私の息子は本当にイカのようだ。

  • I'm wildin'

    僕はワイルドだ

  • It's hot as balls out here in New York City

    ニューヨークは球のように暑い。

  • My name is Kai

    僕の名前はカイ

  • My, my name is Kai

    僕の名前はカイだ

  • Just write down my number and then we gon' link up tonight, aight?

    僕の電話番号を書いておいてくれれば、今夜リンクしよう、いいね?

  • 347-528

    347-528

  • Oh, my God

    なんてことだ

  • Adam Sandler?

    アダム・サンドラー?

  • Say hello to my little friend

    私の小さな友達によろしく

  • Don't play with a nigga like me, you feel me?

    俺みたいなニガーを相手にするなよ。

  • What's up?

    どうした?

  • Hey, what's up?

    やあ、どうした?

  • What y'all eatin' right here?

    ここで何を食べてるんだ?

  • Some appetizers

    前菜

  • Yo, I can have some?

    ヨ、僕にもくれる?

  • Come on, give me that

    さあ、貸してくれ

  • You heard, I'm outta here now

    聞いただろ、俺はもうここから出る

  • They ain't gonna give me the food

    食べ物はくれない

  • If you not at Vinny Nuts' house, where the fuck you at?

    ヴィニー・ナッツの家にいないなら、どこにいるんだ?

  • Get your fuckin' nuts over here before I fuck you up

    俺がお前をぶっ殺す前に、そのタマをこっちへ持って来い

  • Hey, let's be honest, bro

    おい、正直になろうぜ、兄弟

  • I know y'all, I know this is rigged

    不正なのは分かっている。

  • No

    いいえ

  • Yes

    はい

  • I'ma see you tonight, aight?

    今夜、また会おう、いいね?

  • You got it

    そうだ

  • Indeed, you got it

    その通りだ

  • You go, girl

    行ってらっしゃい

  • You go, girl

    行ってらっしゃい

  • How you say boo-boo?

    ブーブーって何て言うの?

  • Boo-boo

    ブーブー

  • And then?

    それで?

  • Boo-boo

    ブーブー

  • Wait, what you say?

    待って、何だって?

  • I'm outside, motherfucker

    外にいるぞ、クソ野郎

  • You think you low?

    自分が低いと思っているのか?

  • You're the D's, I already know you're the D's

    あなたがD'sだと、私はもう知っている

  • Undercover?

    潜入捜査?

  • Nah, you undercover

    いや、君は潜入捜査官だ

  • Come on, bro, I know

    おいおい、わかってるよ

  • Come on, look

    さあ、見て

  • You think you low?

    自分が低いと思っているのか?

  • You're not low

    あなたは低くない

  • I ain't gonna lie

    嘘をつくつもりはない

  • Yo, Ranger

    ヨー、レンジャー

  • Yo, what the fuck?

    何なんだ?

  • Yo, Josh was good

    ジョシュは良かったよ

  • Congrats on the one man, bro

    一人勝ちおめでとう、兄弟

  • What the fuck?

    何なんだ?

  • Is your knees aight?

    膝は大丈夫か?

  • Is your knees good?

    膝は大丈夫か?

  • Your shoulder good?

    肩は大丈夫か?

  • Yo, man, he's a good fuckin' guy, man

    あいつはいい奴だよ。

  • You're a Ranger, man

    お前はレンジャーだ

  • Yo, Josh

    ジョシュ

  • You're a good guy, man

    君はいいヤツだ

  • Congrats on the meal, bro

    食事おめでとう、兄弟

  • You feel what I'm sayin'?

    僕の言っていることがわかるかい?

  • YRG for life, bro

    生涯YRG

  • No funny, bro

    笑うなよ

  • Yo

    ヨー

  • Aiden, what's good?

    エイデン、何がいいんだ?

  • Damn

    畜生

  • Aiden, what's good, bro?

    エイデン、どうした?

  • How you been, my brother?

    元気だったか、兄弟?

  • Come on, you feel me?

    さあ、わかるかい?

  • I'm out here with my boy Aiden Ross, man

    息子のエイデン・ロスとここにいるんだ。

  • He's a good boy

    彼はいい子だ

  • He's a good guy, man

    彼はいいヤツだよ

  • Damn

    畜生

  • Yeah

    ああ

  • I ain't know you was like

    君がこんな人だとは知らなかった

  • I ain't know you was like

    君がこんな人だとは知らなかった

  • Nah, what's up?

    いや、どうした?

  • How old are you, homie?

    何歳だ?

  • Don't worry

    ご心配なく

  • I don't even know

    私は知らない

  • Can I borrow some of your hype, please?

    あなたの誇大広告を少しお借りできますか?

  • Man, I wish

    願わくば

  • Oh, you don't like being that tall?

    そんなに背が高いのが嫌なのか?

  • Nah

    いや

  • Damn, you ungrateful as fuck!

    くそっ、恩知らずめ!

  • Damn, nigga!

    くそっ、ニガ!

  • I want you to win this, aight?

    君に勝ってほしいんだ、いいね?

  • I want you to bump everybody on this go-kart race, aight?

    このゴーカート・レースでみんなにぶつかってほしいんだ。

  • Go crazy

    クレイジーになる

  • It's my son right here, Daquan, man

    息子のダクアンだ。

  • Yo

    ヨー

  • Chris, what's good?

    クリス、何がいいんだ?

  • What's up?

    どうした?

  • Chris next door?

    隣のクリス?

  • Nah

    いや

  • Oh, not Chris?

    クリスじゃないのか?

  • Damn

    畜生

  • Shit

    くそ

  • He what?

    彼が何だって?

  • He said

    彼は言った。

  • He said what?

    何だって?

  • He said

    彼は言った。

  • Come on, let me go on, bro

    続けてくれ

  • You know what I'm saying?

    私が何を言いたいかわかる?

  • Fuck that Rollie

    ファック・ザット・ロリー

  • Oh, oh, shit

    ああ、ああ、クソ

  • What, what?

    何、何?

  • Yeah, man

    ああ

  • Yeah, bro, come on, come on

    そうだ、行こう、行こう

  • Nah, nah

    いや、いや

  • It's a tip, tip, tip, tip, tip

    チップ、チップ、チップ、チップ、チップ。

  • What's good?

    何がいいんだ?

  • It's a tip

    チップ

  • Aight

    Aight

  • What's good?

    何がいいんだ?

  • Oh, nah, they

    いや、彼らは

  • Oh, they gon' go police

    ああ、彼らは警察に行く

  • Oh, shit

    くそっ

  • Something happening

    何かが起きている

  • Y'all they got no stamp, man

    スタンプがない

  • You can't do nothin'

    あなたは何もできない

  • Oh, I thought it was free

    無料だと思っていた

  • No

    いいえ

  • Oh

    ああ

  • Go back and get it

    戻って手に入れる

  • You gotta go get it

    取りに行くんだ

  • Stamp?

    スタンプ?

  • Yeah

    ああ

  • Ok, back

    OK、戻る

  • Damn

    畜生

  • Come on, bro

    さあ、行こう

  • Tip, tip

    チップ、チップ

  • Tip, tip, tip, tip

    チップ、チップ、チップ、チップ

  • You got it, you got it

    大丈夫、大丈夫

  • It's everything

    それがすべてだ

  • You got it, you got it

    大丈夫、大丈夫

  • How much is this, Raj?

    これはいくらだ、ラジ?

  • Five dollars

    5ドル

  • Oh, nah, I want this

    いや、これが欲しいんだ

  • How you doin', man?

    調子はどうだい?

  • Hey, man, I'm here for the ponies, man

    ポニーのために来たんだ

  • Sign me up, brother

    サインしてくれ、兄弟

  • How much you weigh?

    体重は?

  • Just me

    私だけ

  • I weigh 130 120 is the weight limit

    体重は130キロで、120キロがリミットだ。

  • He said 120

    彼は120ドルと言った。

  • I'm light, bro

    俺は軽いぜ

  • Come on, my brother

    さあ、弟よ

  • Come on, my brother

    さあ、弟よ

  • I can't do it, man

    無理だよ

  • Can I walk with the pony?

    ポニーと一緒に歩けますか?

  • This guy right here will shut my ass down

    こいつが俺のケツを黙らせてくれる

  • Can I walk with the pony?

    ポニーと一緒に歩けますか?

  • And I will lose

    そして、私は失うだろう

  • Yeah, absolutely

    ああ、もちろんだ

  • Come on, bro

    さあ、行こう

  • You gotta stop

    やめてくれ

  • You bein' grimy

    君は不潔だ

  • You just can't run

    走ることはできない

  • You bein' grimy, bro

    お前は不潔だ

  • Come on, five dollars

    さあ、5ドルだ

  • My brother, you said yeah

    弟よ、君はそう言った

  • And it says all ages, ok

    全年齢対象って書いてあるし

  • All ages, but not all weights

    全年齢対象。

  • That gotta be weighted, sign

    重みがあるはずだ。

  • Look, I understand you, ok

    いいかい、君の気持ちはわかるよ。

  • I know it be hard sometimes

    つらいこともあるだろう

  • Cause, you know, I'm Spongebob

    だって、僕はスポンジ・ボブなんだから。

  • So I know it be hard sometimes

    だから、つらいこともあると思う

  • When you just can't, you feel me?

    どうしても無理なときは、私を感じる?

  • Go to the Bikini Bottom

    ビキニボトムへ

  • They got you here

    彼らはあなたをここに連れてきた

  • But it's alright, Patrick

    でも大丈夫だよ、パトリック

  • I'ma get you out here

    君をここから連れ出す

  • I'ma get you outta here

    ここから連れ出す

  • You feel what I'm sayin'?

    僕の言っていることがわかるかい?

  • Clarence NYC

    クラレンス・ニューヨーク

  • Nice to meet you, my brother

    はじめまして、弟よ

  • You know what I'm sayin'?

    僕が何を言いたいかわかるかい?

  • Hey, how you doin'?

    やあ、元気かい?

  • Hey, how are you?

    やあ、元気かい?

  • Good

    グッド

  • I saw you do I Have Locks

    アイ・ハヴ・ロックス

  • I just wanna give you my card

    名刺を渡したい

  • If you ever need somebody to do your locks

    もし鍵の修理が必要になったら

  • Oh, yes

    ああ、そうだ

  • I need somebody in Atlanta

    アトランタで人を探している

  • I'll hit you up

    連絡するよ

  • Thank you so much

    本当にありがとう

  • Oh, yes

    ああ、そうだ

  • I need somebody in Atlanta

    アトランタで人を探している

  • I dead needed somebody

    誰かが必要だった

  • Right now, we are currently on a college campus

    今、私たちは大学のキャンパスにいる。

  • And I'm going to be going around to random rooms

    そして、私はランダムに部屋を回るつもりだ

  • And asking them if I can spend the night

    一晩泊めてもらえないか

  • Because I had a nightmare

    悪夢を見たから

  • How you doin'?

    調子はどうだい?

  • Good, how are you?

    元気かい?

  • Good

    グッド

  • I just had a really bad nightmare last night

    昨晩、本当にひどい悪夢を見たんだ。

  • And, well, a few hours ago

    そしてまあ、数時間前

  • And you don't wanna know what about

    そして、あなたはそれが何なのか知りたくはないだろう。

  • I was just, I was just wondering

    僕はただ、不思議に思っただけなんだ

  • If I could, like, spend the night here

    もしここで一晩過ごせたら

  • Because I just had a really bad nightmare

    悪い悪夢を見たんだ

  • No

    いいえ

  • Why not?

    なぜだ?

  • Because I don't know you

    あなたのことを知らないから

  • But, but, I could just spend the night

    でも、でも、夜を明かすこともできる。

  • In the kitchen or whatever

    キッチンでも何でも

  • We don't have a kitchen

    キッチンがない

  • Oh, the bathroom

    ああ、バスルーム

  • We don't have a bathroom

    バスルームがない

  • You don't have a bathroom?

    バスルームはないのか?

  • No, our bathroom is not working right now

    いや、うちのバスルームは今使えないんだ

  • Please, I'm, my nightmare is, is

    お願いだ、僕は、僕の悪夢は......。

  • Like, I'm really scared

    本当に怖いんだ

  • You feel me?

    わかるか?

  • I was sleeping good in my room

    自分の部屋でぐっすり眠っていた

  • Down the hall

    ホールの下

  • And I just can't sleep there anymore

    もうそこで眠ることはできない

  • Because, hi, how you doin'?

    やあ、元気かい?

  • Good, how are you?

    元気かい?

  • Are you the leader of the, of the, of the, like, room?

    あなたは、あの部屋の、あの部屋の、あの部屋のリーダーですか?

  • Oh, how you doin'?

    調子はどうだい?

  • Hi, it's three of y'all, dang

    やあ、3人だよ。

  • Um, I was just, I just wanted to know

    私はただ、知りたかっただけなんだ。

  • If I could just crash the night here

    ここで夜を明かすことができたら

  • Because I had a nightmare, you feel me?

    悪夢を見たんだ。

  • No, we, we don't even have space

    いや、スペースがないんだ

  • We have, like, a whole bunch of roommates

    ルームメイトがたくさんいるんだ。

  • Um, so you guys don't have any bathrooms, for real?

    トイレがないってマジ?

  • No, why would you even want to sleep in the bathroom?

    いや、なぜバスルームで寝たいんだ?

  • What's going on?

    どうしたんだ?

  • Thank you

    ありがとう

  • I'm captain of the football team

    私はフットボールチームのキャプテンだ

  • Yeah

    ああ

  • I'm back in my college

    大学に戻った

  • I ain't gonna lie, this

    嘘をつくつもりはない。

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • This is giving me college memories

    大学時代の思い出がよみがえる

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • Yeah, I know I used to be in college

    ああ、僕は大学に通っていたんだ。

  • Before I dropped out and stuff like that

    中退したりする前にね

  • But this is giving me

    しかし、これは私に

  • Genuinely, genuine college memories

    純粋な、純粋な大学時代の思い出

  • Yeah, is this, is this Ashley's room?

    ここはアシュリーの部屋?

  • I'll pull up

    引き上げる

  • I'm CJ

    私はCJだ

  • Oh, you CJ? I'm Ka

    ああ、あなたがCJ?私はカ

  • I was, I was just wondering, like

    ただ、ちょっと気になったんだ。

  • I can't, I can't do it, I can't do it

    できない、できない、できないんだ

  • You, you said something

    あなた、何か言いましたね

  • I can't do it, I'm sorry

    できないんだ。

  • I'm sorry

    ごめんなさい

  • I can't do it

    私にはできない

  • I'm sorry

    ごめんなさい

  • Nah, I was

    いや、私は

  • Nah

    いや

  • How do you know her name?

    どうして彼女の名前を知っているんですか?

  • Cause the, the

    を引き起こす。

  • Oh, you're the fan?

    ああ、あなたがファンなんですか?

  • Yeah, yeah

    ええ、ええ

  • Yo, I actually had a question, you feel me?

    実は質問があるんだ。

  • You guys seem cool

    君たちはクールに見える

  • I was gonna ask if, um

    と聞こうと思ったんだけど

  • I had a nightmare last night

    昨晩、悪夢を見た

  • Like a, like, two

    のような、2つのような

  • What the fuck?

    何なんだ?

  • I just let y'all in

    私はただ、あなたたちを招き入れただけだ

  • That's what I'm saying

    そういうことだ

  • She just let us, that's why I started laughing

    だから笑い出したんだ。

  • She just let me in for no reason

    彼女は理由もなく私を中に入れた

  • But, listen

    でも、聞いてくれ

  • Listen, listen, listen, listen

    聞け、聞け、聞け、聞け

  • Um, I just, I had a nightmare, like, two hours ago

    2時間前に悪夢を見たんだ

  • And I'm just looking for a place to, like, spend the night

    夜を過ごす場所を探しているんだ

  • Um, cause I'm scared

    怖いから

  • You guys have a bathroom I can spend the night in?

    泊まれるトイレはある?

  • Y'all don't have bathrooms?

    トイレはないのか?

  • What's up, Ashley?

    どうした、アシュリー?

  • How do you know my name?

    どうして私の名前を知っているの?

  • Exactly

    その通り

  • It's right there

    そこにある

  • I thought it was four things

    それは次の4つだと思った。

  • I know, I just

    分かっている。

  • I just said, who's Ashley?

    アシュリーって誰?

  • Oh, shit

    くそっ

  • Alright, well, you guys have a good night

    それでは、おやすみなさい。

  • Neil?

    ニール?

  • Yeah

    ああ

  • What's going on, man?

    どうしたんだ?

  • What's up?

    どうした?

  • What's going on, y'all?

    どうしたんだい?

  • What's up?

    どうした?

  • Listen, man, I had a

    聞いてくれ。

  • I had, like, a nightmare, like 30 minutes ago, bro

    30分前に悪夢を見たんだ。

  • How do you know my name?

    どうして私の名前を知っているの?

  • Huh?

    え?

  • How do you know my name?

    どうして私の名前を知っているの?

  • How do you know my name, man?

    どうして俺の名前を知ってるんだ?

  • But I had a nightmare, like 30 minutes ago

    でも、30分前に悪夢を見たんだ。

  • What?

    え?

  • The name

    名前

  • The name?

    名前は?

  • I just wanted to chill

    ただ冷やしたかったんだ

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • I had a nightmare, like, 30 minutes ago

    悪夢を見たんだ、30分前に

  • And I was wondering, like

    それで、こう思ったんだ。

  • You know what I'm saying?

    私が何を言いたいかわかる?

  • I just wanna, like, come somewhere real quick

    僕はただ、すぐにでもどこかに行きたいんだ。

  • You know, get my mind right

    自分の心を正す

  • And then go back

    そして戻る

  • You feel me?

    わかるか?

  • Or, you know what I'm saying?

    あるいは、私が何を言いたいかわかる?

  • You wanna get your mind right?

    心を正したいか?

  • Yeah, can I, like, pull up for a little bit?

    そうだ、ちょっと寄せてもらってもいいかな?

  • Cause I was scared

    怖かったから

  • Can I?

    できるかな?

  • No, you guys seem cool

    いや、君たちはクールに見えるよ

  • Can I pull up?

    引き上げてもいいですか?

  • Nah, you have a good night, man

    おやすみなさい。

  • Come on, bro, come on

    来いよ、兄弟

  • I respect that

    私はそれを尊重する

  • Please, bro, come on

    頼むよ、兄弟。

  • Don't do that

    やめておけ

  • I respect that

    私はそれを尊重する

  • Black lives matter, bro

    黒人の命は大切だ

  • I agree

    同感だ

  • Black lives matter, my boy

    黒人の命は大切だ

  • Bro, my shoes is under the door

    靴がドアの下にある

  • Black lives matter

    ブラック・ライヴズ・マター(黒人の命を軽んじるな)

  • Nah, that was crazy

    いや、あれはクレイジーだった

  • Something about that racist

    人種差別的な何か

  • I ain't gonna lie

    嘘をつくつもりはない

  • Um, what happened to the

    はどうなった?

  • I can't just let him talk to you

    彼に話をさせるわけにはいかない。

  • Dang

    ちっ

  • Facts

    事実

  • What's going on, man?

    どうしたんだ?

  • What's going on, y'all?

    どうしたんだい?

  • Let me keep it a stack

    積んでおこう

  • Look, look, look, look

    見て、見て、見て、見て

  • I had a nightmare, like, 30 minutes ago

    悪夢を見たんだ、30分前に

  • And I'm just wondering

    そして、私はただ疑問に思っている。

  • Whose room can I spend the night in

    誰の部屋に泊まれる?

  • Real quick, you know what I'm saying?

    何を言っているかわかるか?

  • Just for a little bit, bro

    ちょっとだけだよ、兄弟

  • Cause I got scared, like, 30 minutes ago

    30分前に怖くなったんだ。

  • Alright, come on, my brother

    よし、行こう、弟よ

  • Come on, my brother

    さあ、弟よ

  • Bro, come on

    おいおい

  • I can slide shit, man

    俺は滑れるぜ

  • Shit, a whole lot of gang shit

    クソ、ギャングのクソだらけだ

  • They telling me IGs and shit like that

    彼らは僕にIGとかそういうものを教えてくれるんだ。

  • Oh, you got your own clothing line?

    ああ、自分の洋服のラインを持っているのか。

  • Alright, we gonna talk about that just now

    よし、それについては今すぐ話そう

  • Damn, I miss being in college, bro

    大学時代が懐かしいぜ

  • We turnt, for real?

    マジでターンしたのか?

  • Sometimes

    時々

  • I guess

    そうだね

  • It's really lame

    本当にダサい

  • That's what I'm saying

    そういうことだ

  • Niggas talk about sometimes

    ニガーは時々話す

  • We just asked to go to a party

    パーティーに行きたいと言っただけだ

  • And y'all definitely said no

    そして、あなたたちは間違いなくノーと言った

  • And y'all definitely said no, exactly

    そして、あなたたちは間違いなくノーと言った。

  • Tom Holland?

    トム・ホランド?

  • What's good, man?

    何がいいんだ?

  • How you doing?

    調子はどうだい?

  • What's going on?

    どうしたんだ?

  • Sir

    サー

  • This is a mess

    これはひどい

  • Yes, sir

    はい

  • Chillin' with the boys

    少年たちとチリンチリン

  • Dang, this is a whole crib

    畜生、これはベビーベッド丸ごとだ

  • Hey, wait, I got a question

    ちょっと待って、質問があるんだけど

  • Is it true that you guys don't have, like

    というのは本当ですか?

  • Bathrooms in here?

    トイレはここか?

  • No

    いいえ

  • We got bathrooms

    バスルームがある

  • Yeah, we got bathrooms

    バスルームもある

  • I wanted to, like, two people

    私は2人に会いたかった。

  • They said they didn't have bathrooms in their room

    部屋にバスルームがないと言っていた

  • Which, this building?

    このビル?

  • Yeah

    ああ

  • Cause I tried to spend the night

    夜を過ごそうとしたからだ

  • I'm like, yo, I could just spend the night

    夜を過ごすこともできるんだ

  • In the bathroom

    バスルームにて

  • They was like, they don't got a bathroom

    トイレがないんだ。

  • I guess I'll just stay right here

    ここにいることにするよ

  • Until you see, you feel me?

    見るまで、私を感じるか?

  • Yeah, no bullshit

    ああ、嘘じゃない

  • Yes, sir

    はい

  • Full kind of comfy

    充実した快適さ

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • Hey, y'all some cool ass niggas, though

    ヘイ、みんなクールなニガーだぜ。

  • Hey, what's the name of your clothing line?

    君の服のブランド名は?

  • Killer Corpse

    キラー・コープス

  • Killer Corpse?

    キラー・コープス?

  • What's the IG?

    IGとは?

  • It's killer underscore corpse, IG

    キラー・アンダースコアの死体だ、IG

  • K-I-L-L-A?

    K・I・L・L・A?

  • Yeah

    ああ

  • K-I-L-L-A underscore corpse on IG, man

    K-I-L-L-AのアンダースコアがIGに掲載された。

  • Come up with the merch, you feel what I'm saying?

    私が言っていることが分かるかい?

  • Anybody be gaming?

    ゲームをする人は?

  • I be gaming

    ゲームをする

  • Stop, stop, what you got?

    止まれ、止まれ、どうした?

  • What you got?

    何がある?

  • What you got?

    何がある?

  • PS5?

    PS5?

  • What you play, though?

    何をプレーするんだい?

  • What you play, though?

    何をプレーするんだい?

  • What you play?

    どんなプレーを?

  • What you play?

    どんなプレーを?

  • All right, all right, all right

    わかった、わかった、わかった

  • My fault, my fault, my fault

    私のせい、私のせい、私のせい

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • I'm good

    大丈夫だ

  • Yeah

    ああ

  • All right

    よし

  • All right

    よし

  • For the next month on me

    これから1カ月間、私のために

  • Bet

    ベット

  • Bet

    ベット

  • Say what?

    何だって?

  • On me, like, this shit's gone

    もうダメだ。

  • Like, we already paid this shit

    もう払ったんだ

  • What the fuck?

    何なんだ?

  • The fuck you doing here?

    ここで何してるんだ?

  • Nigga, who the fuck are you, nigga?

    ニガ、お前は誰だ、ニガ?

  • Nigga, I'm the new nigga in here

    Nigga, I'm the new nigga in here.

  • Hey, I'm moving in, man

    おい、引っ越したぞ

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • This is my room right here

    ここが私の部屋

  • So I appreciate y'all niggas

    だから、みんなに感謝するよ。

  • If y'all just leave my room real quick

    僕の部屋から出て行ってくれ

  • And let me be

    そして、私を

  • Leave your room

    部屋を出る

  • Oh, shit

    くそっ

  • Oh, shit

    くそっ

  • Man, fuck, man

    おい、ファック、おい

  • Nah, but I guess I'll find something else to say

    いや、でも他に言うことがあるだろう

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • Hey, you guys cool as fuck, though

    おい、お前ら、最高にクールだけどな

  • I appreciate y'all, man

    みんな、ありがとう

  • Black lives matter, for real, for real

    黒人の命が問題だ。

  • Killer corpse all day, you feel what I'm saying?

    一日中、殺人鬼の死体だ。

  • A whole lot of gang shit

    ギャングのたわごと

  • Hey, you can pass me my pillow

    枕を貸してくれ

  • I'm in Atlanta, I'm a New York nigga

    俺はアトランタ、俺はニューヨークのニガだ。

  • I always wanted to say this

    私はいつもこう言いたかった。

  • Period

    期間

  • I always wanted to say this, though

    私はいつもこう言いたかった。

  • I'ma fuck with you

    ファックしてやる

  • They don't want me to spend the night with them

    彼らは私が彼らと夜を過ごすことを望んでいない

  • You feel what I'm saying?

    私の言っていることが分かるか?

  • I don't care

    気にしない

  • I'm dead sleeping right here

    私はここで眠っている

  • I ain't gonna lie

    嘘をつくつもりはない

  • Feel me?

    どうだ?

  • I'ma just sleep right here

    私はここで眠る

  • I don't care

    気にしない

  • Nobody trying to make me spend the night

    誰も僕を泊まらせようとしない

  • They don't care about my nightmares

    彼らは私の悪夢を気にしない

Went from M.I.A to L.A. on the run like I don't got an estate

M.I.A.からL.A.へ、財産を持たないように逃亡中。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます