Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Tom and I have been talking about shooting in Venice for 14 years now.

    トムとは14年前からベニスで撮影しようと話していた。

  • One of the reasons I'm drawn to it is it hadn't been shot in quite the way I imagined shooting.

    私がこの作品に惹かれた理由のひとつは、私が想像していたような撮り方がされていなかったことだ。

  • It's a very difficult location to shoot.

    撮影するにはとても難しい場所だ。

  • There are no vehicles allowed in this city.

    この街では車の乗り入れは禁止されている。

  • Everything has to be brought in by boat, then carried to set by hand.

    すべてをボートで運び、手作業でセットまで運ばなければならない。

  • It's my first time in Venice.

    ヴェネツィアは初めて。

  • It's mine too.

    私のものでもある。

  • We wanted Venice to have a completely different feel from the rest of the movie.

    ベネチアは他の映画とはまったく違う雰囲気にしたかった。

  • And then we made that more challenging by deciding to shoot a sequence entirely at night.

    そして、あるシークエンスをすべて夜に撮影することにして、さらに挑戦的になった。

  • There's no better place than to shoot a sequence at the Doge's Palace.

    ドージェ宮殿でのシークエンス撮影ほど素晴らしい場所はない。

  • It's the signature landmark of Venice.

    ベネチアを代表するランドマークだ。

  • We brought in digital projectors that actually made the Doge's Palace something of a character.

    私たちはデジタルプロジェクターを導入し、実際にドージェ宮殿をキャラクター化した。

  • We wanted the building to feel alive.

    私たちは建物が生きているように感じさせたかった。

  • We staged a party and decided to make it about light and color.

    私たちはパーティーを演出し、光と色をテーマにすることにした。

  • It's been a long time, friend.

    久しぶりだね、友よ。

  • Freeze!

    フリーズだ!

  • A chase scene is a signature of every Mission Impossible.

    チェイスシーンは『ミッション・インポッシブル』の特徴だ。

  • We wanted to do something different this time.

    今回は何か違うことをしたかった。

  • Venice is this eerie and spooky world with its narrow alleys and corridors.

    ベネチアは、狭い路地や回廊のある不気味で不気味な世界だ。

  • If you're a stranger here, it's very easy to get lost.

    見知らぬ人なら迷うのは簡単だ。

  • This becomes very much a labyrinth in which the team is lured.

    これはまさにチームが誘い込まれる迷宮となる。

  • There's fights happening simultaneously.

    同時に試合も起きている。

  • Each one of the actors is trained in a different fighting style, designed to express elements of character and personality.

    俳優たちはそれぞれ、性格や個性の要素を表現するために、異なる格闘スタイルで訓練を受けている。

  • We wanted to really make this a love letter to Venice, and to do it in a way that it really had never been done before.

    ベニスへのラブレターにしたかった、 そして、今までになかったようなやり方でやりたかった。

Tom and I have been talking about shooting in Venice for 14 years now.

トムとは14年前からベニスで撮影しようと話していた。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます