Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I don't know, Blossom. They're both lovely.

    わからないわ、ブロッサム。二人とも素敵よ。

  • Please hold still, Buttercup.

    動かないで、バターカップ。

  • This sweater is itchy!

    このセーターはかゆい!

  • Oh, please, I'd like to have this cowlick under control for at least one school picture day.

    お願いだから、せめて学校の写真撮影の日くらいは、このカウリックを抑えたいんだ。

  • I think I'll go with Rocket Red for perseverance in the face of adversity.

    逆境に立ち向かう忍耐強さを表すロケットレッドにしようかな。

  • Ow! Stop! What's the point?

    痛い!やめろ何が言いたい?

  • School photos are the worst.

    学校の写真は最悪だ。

  • I'm not going to be able to take a picture of myself.

    自分の写真は撮れないよ。

  • I'm not going to be able to take a picture of myself.

    自分の写真は撮れないよ。

  • I'm not going to be able to take a picture of myself.

    自分の写真は撮れないよ。

  • School photos are the worst.

    学校の写真は最悪だ。

  • No one ever looks good in them.

    誰も似合わない。

  • Yeah, no one but you-know-who.

    ああ、あの人以外には誰もいないよ。

  • Oh, my.

    なんてことだ。

  • Is it school picture day?

    今日は学校の写真の日ですか?

  • I completely forgot.

    すっかり忘れていた。

  • Because I'm cappin' these doughnuts ♪ ♪ Come get it, working out

    ♪ Because I'm cappin' these doughnuts ♪ ♪ Come get it, working out ♪

  • When he photographs me,

    彼が私を撮影するとき、

  • I feel like Miguel really captures the essence of my face.

    ミゲルは私の顔の本質をとらえていると思う。

  • Uh-huh.

    そうだね。

  • Next!

    次ページ

  • Whee!

    ウィー!

  • You're not Miguel.

    君はミゲルじゃない。

  • Nope. I'm his replacement.

    いや。私が彼の代わりだ。

  • I just got promoted from the cafeteria.

    カフェテリアから昇格したばかりなんだ。

  • B-b-but...

    でも...

  • Relax, kid.

    落ち着け、小僧。

  • Any dumb doll can work a camera these days.

    最近はどんなバカな人形でもカメラを操ることができる。

  • Now, tilt your head this way, reach that shoulder to the sky, and say, give me the sauce!

    さあ、頭をこう傾けて、肩を空に伸ばして、ソースをくれ、と言うんだ!

  • Tilt head, raise shoulder, give me the what?

    頭を傾けて、肩を上げて、何を?

  • Aah!

    ああ!

  • What?

    え?

  • No way!

    とんでもない!

  • You took a bad school photo?

    学校の写真が悪かったのか?

  • Give it back!

    返してくれ!

  • And not just bad.

    ただ悪いだけではない。

  • Probably the worst school photo ever!

    おそらく史上最悪の学校写真だろう!

  • Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!

    Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!

  • Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!

    Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!

  • Don't cry, dude. It's funny.

    泣くなよ。おかしいだろ。

  • I don't want it to be funny.

    笑わせたいわけじゃない。

  • I want it to be cute!

    かわいくしてほしい!

  • Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!

    Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!

  • Bubbles, it's okay.

    バブルス、大丈夫だよ。

  • Yeah, nobody bats a thousand.

    ああ、誰も1000打点はしていない。

  • I mean, this is the first year that mine actually turned out okay.

    つまり、私のが実際にうまくいったのは今年が初めてなんだ。

  • I've never felt so ugly before.

    こんなに醜いと感じたのは初めてだ。

  • Bubbles, it's not that big a deal.

    バブルス、大したことじゃないよ。

  • You could just do retakes.

    リテイクをすればいい。

  • No retakes this year, kiddos.

    子供たちよ、今年はリテイクはなしだ。

  • I just got fired.

    クビになったばかりだ。

  • The world works in mysterious ways.

    世界は不思議な仕組みで動いている。

  • I'm gonna be ugly forever!

    私は永遠に醜いままだ!

  • You're not ugly, Bubbles.

    醜くないよ、バブルス。

  • Come on, you just need a little pick-me-up.

    さあ、少しは元気を取り戻そう。

  • We'd like a fresh new look for our sister here.

    私たちは、この妹のためにフレッシュな新装を望んでいる。

  • Great, and how much are you gonna pay?

    いいね、いくら払うんだい?

  • Great, and how much are you girls looking to spend today?

    いいね、それで今日はいくら使うつもりだい?

  • Oh, well, um...

    あ、あの...。

  • I have a free burger coupon you can have.

    ハンバーガー無料券があるんだ。

  • Ooh, I'll go get our apprentice stylist.

    おっと、スタイリスト見習いを呼んでこよう。

  • Hello!

    こんにちは!

  • You again.

    また君か。

  • How did you get this job?

    どうやってこの仕事を手に入れたのですか?

  • Oh, come on!

    おいおい!

  • Any dum-dum with a pair of scissors can cut hair.

    ハサミさえあれば、どんなバカでも髪を切ることができる。

  • Shut your eyes, kid. Let's do this!

    目を閉じろ、小僧。こうしよう!

  • I can fix this.

    私はこれを解決できる。

  • I can...

    私は...

  • Got it!

    了解した!

  • Totally Tiffany's make-up starter kit for girls!

    ティファニーの女の子用メイクアップ・スターターキット!

  • Wait, didn't that stuff get recalled?

    待てよ、あれはリコールになったんじゃないのか?

  • Something about horrible allergic reactions?

    ひどいアレルギー反応とか?

  • I'm sure it's fine.

    大丈夫だと思うよ。

  • Now hold still and let Tiffany work her magic.

    じっとティファニーに魔法をかけよう。

  • Ah!

    ああ!

  • Professor!

    教授

  • This will get the swelling under control.

    これで腫れを抑えることができる。

  • There now.

    今、そこにいる。

  • Professor, am I not the cute one anymore?

    教授、私はもうかわいくないですか?

  • The cute one?

    かわいい方?

  • Yeah, you know, Blossom is the smart one,

    ああ、ブロッサムは賢いんだ、

  • Buttercup is the cool one.

    バターカップはクールな方だ。

  • If I'm not the cute one, what am I?

    私がキュートじゃないなら、私は何なの?

  • Oh, Bubbles, being cute is such a small part of the amazing person you are.

    ああ、バブルス、かわいいということは、あなたという素晴らしい人間のほんの一部なんだ。

  • But between you and me, you're the cutest one in the whole wide world.

    でも、ここだけの話、君はこの広い世界で一番かわいいんだ。

  • You mean it?

    本気か?

  • Yeah, you're right.

    そうだね。

  • I'm not gonna let this get me down.

    こんなことで落ち込むつもりはない。

  • Uh, Bubbles, you're heading right for the...

    ええと、バブルス、あなたは右に向かっている...

  • Whew, good thing those were just baby teeth, huh?

    ふー、あれは乳歯でよかったよ。

  • Bubbles!

    泡!

  • We got you some ice cream.

    アイスクリームを買ってきたよ。

  • We didn't know what flavor you'd want.

    私たちは、あなたがどんな味を望んでいるのか知らなかった。

  • So we got you all of them.

    だから全部持ってきたんだ。

  • Aw, thanks, guys.

    ありがとう、みんな。

  • I'm actually feeling a lot better.

    実際、体調はかなり良くなっている。

  • What, is it bad?

    何が悪い?

  • No!

    いや!

  • Yes!

    そうだ!

  • Dude, yes it is!

    そうだよ!

  • Buttercup?

    バターカップ?

  • I can't lie!

    嘘はつけない!

  • What is that thing?

    あれは何?

  • It's hideous!

    醜悪だ!

  • Keep driving!

    運転を続けなさい!

  • For the love of humanity, keep driving!

    人類のために、運転を続けてください!

  • I'm... I'm...

    私は...私は...

  • I'm a monster!

    私は怪物だ!

  • What?

    え?

  • No!

    いや!

  • It's true.

    本当だ。

  • I'm a monster.

    私は怪物だ。

  • An ugly, hideous monster!

    醜く、醜悪な怪物だ!

  • Dude, this is all in your head.

    おい、これは全部気のせいだろ。

  • Bubbles, you're being kind of crazy.

    バブルス、君はちょっとおかしいよ。

  • Oh, so now you think I'm ugly and crazy.

    私がブスでクレイジーだと思ってるんだね。

  • I've always just been the cute one to you.

    私はいつも、あなたにとってかわいい存在でしかなかった。

  • And now that I'm not cute, you think I'm worthless, right?

    私がかわいくないから、価値がないと思っているんでしょう?

I don't know, Blossom. They're both lovely.

わからないわ、ブロッサム。二人とも素敵よ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます