字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Now, we got a lot of things, a lot of racism going on in the world right now. 今、世界では多くの人種差別が起こっている。 Who's more racist, black people or white people? 黒人と白人、どちらが人種差別主義者なのか? Black people. 黒人だ。 You know why? なぜかわかるか? Because we hate black people, too. 私たちも黒人を憎んでいるからだ。 Everything white people don't like about black people, black people really don't like about black people. 白人が黒人の嫌いなところはすべて、黒人が黒人の本当に嫌いなところだ。 There's some shit going on with black people right now. 今、黒人にはとんでもないことが起きている。 It's like a civil war going on with black people, and there's two sides. まるで黒人の内戦のようだ。 There's black people, and there's niggas. 黒人がいて、ニガーがいる。 Niggas have got to go. ニガーは去らなければならない。 Every time black people want to have a good time, ignorant-ass niggas fuck it up. 黒人が楽しい時間を過ごしたいと思うたびに、無知なクソニガーがそれを台無しにする。 Can't do shit. 何もできない。 Can't do shit without some ignorant-ass niggas fucking it up. 無知なニガーがいる限り、何もできない。 Can't do nothing. 何もできない。 Can't keep a disco open more than three weeks. ディスコは3週間以上営業できない。 Grand opening, grand closing. グランド・オープニング、グランド・クロージング。 Can't go to a movie the first week it come out. 公開初週の映画は観に行けない。 Why? なぜですか? Because niggas are shooting that to scream. ニガーは叫ぶために撃つんだ。 What kind of ignorant shit is that? 無知も甚だしい。 Hey, that's a good movie. あれはいい映画だよ。 That's so good, I got to bust a cap in here. すごくいいね、ここでキャップをかぶらせてもらうよ。 Hey, I love black people, but I hate niggas, boy. 黒人は大好きだけど、ニガーは大嫌いなんだ。 Oh, I hate niggas. ああ、ニガーは嫌いだ。 Boy, I wish they'd let me join the Ku Klux Klan. 少年よ、クー・クラックス・クランに入隊させてほしいものだ。 Shit, I'd do a drive-by from here to Brooklyn. ここからブルックリンまでドライブ・バイしたいくらいだ。 Tired of niggas, man. ニガーにはうんざりだよ。 You can't have shit when you're around niggas. ニガーのそばにいると、クソができない。 You can't have shit. クソを持つことはできない。 You can't have no big-screen TV. 大画面のテレビがないのは困る。 You can have it, but you better move it in at three in the morning. ただし、朝の3時に搬入すること。 Paint it white and hope niggas think it's a bassinet. 白く塗って、ニガーがバシネットだと思うように願うんだ。 Can't have shit in your house. 家の中にウンコは置けない。 Why? なぜですか? Because niggas will break in your house. ニガーが家に侵入してくるからだ。 Niggas will live next door to you, break in your house, and come over the next day and go, ニガーは隣に住んでいて、家に押し入り、翌日やってきて去っていく、 I heard you got robbed. 泥棒に入られたって聞いたよ。 Like, nigga, you thought you robbed me. ニガ、お前、俺から金を奪ったつもりだろ。 You ain't hear shit because you was doing shit. お前は何もしていないから、何も聞こえないんだ。 Damn! くそっ! Tired of niggas. ニガーにはうんざりだ。 Tired, tired, tired, tired, tired of niggas, man. 疲れてる、疲れてる、疲れてる、疲れてる、ニガーに疲れてるんだ。 Damn, man. ちくしょう。 You know what the worst thing about niggas? ニガーの最悪なところを知ってるか? Niggas always want some credit for some shit they supposed to do. ニガーはいつも、自分がやるはずのことをやったと褒められたいんだ。 For some shit they just supposed to do. ただやるだけのことだ。 A nigga will brag about some shit, but they don't give a shit. ニガはくだらないことを自慢するけど、彼らはそんなこと気にしない。 For some shit they just supposed to do. ただやるだけのことだ。 A nigga will brag about some shit a normal man just doesn't. ニガは普通の男がしないようなことを自慢する。 Niggas say some shit like, I take care of my kids. ニガは、俺は子供の面倒を見るんだ、みたいなことを言うんだ。 You're supposed to, you dumb motherfucker! そのはずだ、この間抜け野郎! What you talking about? 何を言っているんだ? What you bragging about? 何を自慢しているんだ? What kind of ignorant shit is that? 無知も甚だしい。 I ain't never been to jail. 刑務所に入ったことはない。 What, you want a cookie? クッキーが欲しいのか? You're not supposed to go to jail, you low-expectation-having motherfucker! お前は刑務所に行くはずじゃなかったんだ! You know what I'm saying? 私が何を言いたいかわかる? Fuck, man. くそったれ。 I'm tired of this shit. もううんざりだ。 You know what the worst thing about niggas? ニガーの最悪なところを知ってるか? The worst thing about niggas? ニガーの最悪なところ? Niggas love to not know. ニガーは知らないことが好きなんだ。 Nothing make a nigga happier than not knowing the answer to your question. ニガにとって、質問の答えがわからないことほど幸せなことはない。 Just ask a nigga a question. ニガに質問すればいい。 Any nigga. どんなニガでも。 Hey, nigga, what's the capital of Zaire? ザイールの首都は? That's it. それだけだ。 Keeping it real. 現実を見続ける Niggas love to keep it real. ニガーはリアルなことが大好きなんだ。 Real dumb. 本当に間抜けだ。 Niggas hate knowledge. ニガーは知識が大嫌いだ。 Shit. クソッ。 Niggas are breaking in your house. ニガーが家に押し入るんだ。 You want to save your money? お金を節約したい? Put it in your books. 本に書いておけ。 Because niggas don't read. ニガーは本を読まないからね。 Just put the money in the books. 帳簿にお金を入れるだけだ。 Shit. クソッ。 Books are like kryptonite to a nigga. 本は黒人にとって急所のようなものだ。 There's a book. 一冊の本がある。 No! いや! No! いや! It's not a book. 本ではない。 No! いや! No! いや! Tired of this shit, man. もううんざりだ。 Your kids can't fucking play nowhere. 子供たちはどこにも遊びに行けない。 Every year the space gets smaller. 年々、スペースが狭くなっている。 Okay, you go from that corner to that corner. よし、あのコーナーからあのコーナーへ行くんだ。 Oh, you go from that gate to that gate. ああ、あの門からあの門へ行くのか。 By the time my fucker's ten, he's just hopping in a circle like that. うちの子が10歳になる頃には、あんな風に輪になって飛び跳ねているんだ。 Tired of this shit, man. もううんざりだ。 Tired. 疲れた。 Tired. 疲れた。 Tired. 疲れた。 Tied. 同点。 V5 four figure. V5の4桁。 Boy, I hate a nigga. 俺はニガが嫌いなんだ。 Boy, tired of this shit, man. もううんざりだ。 Tired, man. 疲れたよ。 Niggas is ignorant, love being ignorant. ニガーは無知で、無知であることが好きなんだ。 Singing about ignorance. 無知を歌う。 I heard something the other day. 先日、あることを耳にした。 It's the first of the month. 月1日だ。 Niggas are singing welfare carols. ニガーたちは福祉キャロルを歌っている。 On the first day of welfare, my true love gave to me. 生活保護の初日に、私の真実の愛が私にくれた。 I wish you a merry welfare and a happy food stamp. メリーウェルフェアとハッピーフードスタンプを祈ります。 The fuck is going on? どうなっているんだ? What the fuck is going on? どうなっているんだ? Now they got some shit they're trying to get rid of welfare. 今、彼らは生活保護を廃止しようとしている。 You know, every time you see welfare on the news, they always show black people. ニュースで生活保護を見るたびに、いつも黒人が映し出される。 Black people don't give a fuck about welfare. 黒人は生活保護なんてどうでもいいんだ。 Niggas are shaking in their boots. ニガーたちは靴の中で震えている。 Boy, they gonna take our shit. 俺たちのクソが取られるぞ Shit, a black man that got two jobs, going to work every day, hangs a nigga on welfare. 2つの仕事を持ち、毎日仕事に行く黒人が、生活保護を受けているニガーを吊るし上げるなんて。 Like, nigga, get a job. ニガ、仕事を見つけろよ。 I got two. 2つある。 You can't get one? 手に入らないのか? I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 I got two. 2つある。 Get a job. 仕事を見つけよう。 Yes, you can get a job. そう、仕事を得ることはできる。 Then get a job holding dicks. それなら、チンコを握る仕事に就けばいい。 Whatever you do, prepare to do it. 何をするにしても、準備することだ。 Piled this shit, man. このクソを積み上げたんだ。 Piled, piled, piled. 山積み、山積み、山積み。 And ain't all black people on welfare. それに、すべての黒人が生活保護を受けているわけでもない。 Shit. クソッ。 White people on welfare too. 白人も生活保護を受けている。 White people on welfare. 生活保護を受けている白人。 But we can't give a fuck about that. だが、そんなことはどうでもいい。 We just gotta do our own thing. 自分たちのことは自分たちでやるしかない。 We can't go, oh, they fucked up. 私たちは、ああ、彼らはしくじったんだ、とは言えない。 We could be fucked up. もうダメかもしれない。 That's ignorant. それは無知だ。 White people, yeah. 白人はね。 Because first of all, they try to make it look like there ain't even that many black people in the country. まず第一に、彼らはこの国に黒人がそれほど多くないように見せかけようとしている。 Black people are 10% of the fucking population. 黒人は人口の10%だ。 Black people are New York, D.C., L.A., Chicago, Atlanta, like 10 places. 黒人はニューヨーク、D.C.、ロス、シカゴ、アトランタ、10か所くらいにいる。 10 places. 10箇所。 Ain't no black people in Minnesota. ミネソタに黒人はいない。 Only black people in Minnesota is Prince and Kirby Puckett. ミネソタの黒人はプリンスとカービー・パケットだけだ。 Shit. クソッ。 The whole rest of the country, the other 40 states, is filled up with broke-ass white people. 残りの40州は、文無しの白人で埋め尽くされている。 Broke-ass, living in a trailer home, eating mayonnaise sandwiches, fucking their sister, listening to John Cucamonga camp records. 尻軽で、トレーラーハウスに住み、マヨネーズサンドを食べ、妹とやり、ジョン・クカモンガのキャンプレコードを聴いている。 Shit. クソッ。 Fuck outta here, man. 出て行けよ And they need your help. そして、彼らはあなたの助けを必要としている。 No, man. 違うよ。 And I see some black people looking at me. そして、何人かの黒人が私を見ている。 Man, why you gotta say that? なんでそんなことを言うんだ? Why you gotta say that? なぜそんなことを言わなければならないのか? It ain't us. 俺たちじゃない。 It's the media. メディアだ。 It ain't us. 俺たちじゃない。 It's the media. メディアだ。 The media has distorted our image to make us look bad. メディアは私たちのイメージを歪めて悪く見せている。 Why must you come down on us like that, brother? なぜそんなふうに私たちを見下す必要があるんだ、兄弟? It ain't us. 俺たちじゃない。 It's the media. メディアだ。 Please cut the fucking shit. いい加減にしてくれ。 Okay? いいかい? Okay? いいかい? Okay? いいかい? When I go to the money machine tonight, I ain't looking over my back for the media. 今夜マネーマシンに行くときは、マスコミのことは気にしない。 I'm looking for niggas. ニガーを探しているんだ。 Shit. クソッ。 Ted Koppel, they never took shit from me. テッド・コッペル、彼らは決して僕の言うことを聞かなかった。 Niggas have. ニガーにはある。 So you think I got three guns in my house because the media outside? マスコミが外にいるから、家に3丁の銃があると? Oh, shit. ああ、くそっ。 Mike Wallace. マイク・ウォレス Run. 走れ。 Fuck outta here, man. 出て行けよ Tired of this shit. もううんざりだ。 Tired, tired, tired of this shit. 疲れた、疲れた、疲れたよ。
B1 中級 日本語 米 黒人 疲れ 無知 うんざり 保護 白人 クリス・ロック - ブラック・ピープル VS.ニガズ(ブリング・ザ・ペイン1996) (Chris Rock - Black People VS. Niggaz (Bring the Pain 1996)) 11 0 Robin に公開 2024 年 05 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語