字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I got 100 of my subscribers and gave them each $10,000 100人の購読者を集め、それぞれに1万ドルを渡した。 And I also rented one of the largest malls in the world and locked them inside and for the next 10 hours さらに、世界最大級のショッピングモールを借りて、彼らを中に閉じ込めた。 I'm gonna hunt them down run get out of here skedaddle あいつらを追い詰めてやる。 If I find them I take my $10,000 back if they survive until morning they keep it. I've never been in this mall もし見つけたら、朝まで生き延びたら1万ドルを返す。このモールには入ったことがない This place is massive ここは巨大だ No one's gonna find me here 誰にも見つからない No way まさか Can we put this in our pockets right now? これを今すぐポケットに入れてもいいだろうか? I know I saw someone at Legoland so me and the boys are gonna check it out. This is ridiculous. This is actually crazy レゴランドで誰かを見かけたから、息子たちと見に行くつもりなんだ。バカバカしい。こんなのおかしいよ。 I know for a fact someone is in this room. Isn't it funny that there's probably gonna be somebody here 誰かがこの部屋にいるのは事実だ。おかしいと思わない? Let's go this way こっちだ Wait you found someone out there? 待って、誰か見つけたの? Yo my parents only told me not to be the first person out 両親からは、一番に外に出るなとしか言われなかった。 The first person has officially been found and he has now transformed into a mannequin 最初の人物が正式に発見され、マネキンに変身した One down 99 more to go 1つダウン 残り99 We need to spread out. So I sent Chandler Carl to Toys R Us 分散する必要がある。というわけで、チャンドラー・カールをトイザらスに行かせた。 Well, I checked out the ice rink. This mall literally has everything this vending machine is suspiciously far off the wall さて、私はアイスリンクをチェックした。このショッピングモールには文字通り何でもある。 Oh ああ Why is this vending machine like this? なぜこの自販機はこうなのか? If they climbed up that ladder into the ceiling they deserve to win 10 grand. I'm feeling there's people at this Toys R Us はしごを上って天井に登ったのなら、1万ドルを獲得するに値する。このトイザらスには人がいるような気がする。 Do you see people here? ここに人はいますか? I don't know わからない Are you? そうなのか? Is there anybody else at Toys R Us? トイザらスに誰かいない? Yes はい Morals are shot. Someone's definitely behind these curtains モラルは崩壊している。このカーテンの向こうには誰かがいる I was not expecting the first one. Oh my gosh. There's no one else over here. Here. Hold one second. See it's face 最初のものは期待していなかった。なんてことだ。こっちには誰もいないよ。ここだよ。ちょっと待って。顔を見て Yeah, there's someone else here ああ、ここに誰かいる I see another blue shirt. I just saved another $20,000. I'm sorry for ruining your dreams また青いシャツを見たよ。また20,000ドル貯めたよ。夢を壊してごめんなさい Are you the only one here? Yes. Well, you just lied to me ここにいるのはあなただけですか?そうだあなたは私に嘘をついた I I Hate you so much. Not you so much, but I hate you so much あなたがとても嫌い。あなたが嫌いなのではなく、あなたが大嫌いなのです。 I'm a super broke college student. This money would actually change my life 僕は超金欠の大学生なんだ。このお金は私の人生を変えるだろう Ten grand would definitely mean a lot for not only me but for my family 1万ドルあれば、僕だけでなく家族にとっても大きな意味があるのは間違いない We've been searching for three hours and I've only found seven people. So I need some backup 3時間も捜索しているのに、まだ7人しか見つかっていない。だから応援を頼む I called in Sapnap and Marquez guys. I need you to search this ski resort because I don't have time for it. Hello サプナプとマルケスに連絡した。時間がないので、このスキーリゾートを捜索してほしい。こんにちは I found him 私は彼を見つけた Another one もうひとつ There's a person here ここに人がいる Oh my gosh, how did you get in there? あらまあ、どうやって入ったの? I found the person. Oh you made a little fort? 人を見つけたよ。小さな砦を作ったんですか? That was a genuinely good idea. We got him あれは純粋にいいアイデアだった。私たちは彼を Nolan's checking the trash cans ゴミ箱をチェックするノーラン Sapnap and Marquez Brownlee are checking the ski resort スキーリゾートをチェックするスナップナップとマルケス・ブラウンリー I wonder how Carl and Chandler are doing カールとチャンドラーはどうしているんだろう We are gonna check every single water slide here twice すべてのウォータースライダーを2度チェックするつもりだ I don't see anybody in there 誰もいないようだが I didn't see anybody in there 誰もいなかったよ We're gonna check チェックする Okay, we'll check this water よし、この水をチェックしよう Wait guys, there's nobody up here 待って、誰もいないよ Hello? Yo, you called? もしもし?もしもし? Yeah, I was curious what you're up to ああ、君の近況が気になっていたんだ。 We're at the water park. I trust you. Just try to find more people, okay? 私たちはウォーターパークにいる。君を信じてるよ。もっと人を探してみてくれ、いいね? Should we check? 確認するべきか? They're not even allowed to be in there 彼らはそこにいることさえ許されていない But what if they're cheating? でも、もし彼らが不正をしていたら? That's fair それはフェアだ No way まさか Now we're allowed to go on the slide これで滑り台に乗ることが許された They're coming into Toys R Us トイザらスにやってくる I see you そうだね What's your number? あなたの番号は? Come on さあ Come on さあ Hey, where are you sneaky? おい、どこにいるんだ? You're not gonna pull a fast one on Nolan ノーランを手玉に取るつもりか? While the contestant was running from Nolan 出場者がノーランから逃げている間に He actually ran straight into Chandler and Carl 彼は実際にチャンドラーとカールにぶつかった。 Look, he's running away 見て、彼は逃げている What? え? He's lucky my feet are wet and I don't have shoes on 彼は私の足が濡れていて、靴を履いていないことを幸運に思っている。 I'm catching you 私はあなたをキャッチしている They're around the corner 彼らは角を曲がったところにいる No いいえ With just under 6 hours left 残り6時間弱 We had 78 people left to find 残り78人の捜索 Alright, we should go find people よし、みんなを探しに行こう Yeah, but we found you. Good morning ああ、でも見つけたよ。おはよう What is this, Tariq? これは何なんだ、タリク? A panda. A hiding spot パンダ隠れ場所 If you're in this pile of ginormous stuffed animals, you're gonna get found このギンギンに詰まったぬいぐるみの山の中にいたら、見つかってしまうよ See that zebra blanket right there? あのゼブラ柄の毛布が見える? It's oddly stretched out the shape of a human 妙に人間の形に引き伸ばされている Let's see if I just made 10 grand 1万ドル儲かったかどうか見てみよう。 Did I scare you? 怖がらせた? No, but that would have been embarrassing if you weren't there いや、でも君がいなかったら恥ずかしかっただろうね。 The boy's exhausted 少年は疲れ切っている No way you're back there あそこに戻るなんてありえない Yo ヨー That's crazy それはクレイジーだ Good luck to you. Thank you, you too 幸運を祈る。ありがとう。 Yeah, let me get a clutter そうだ、散らかそう Chandler, what are you doing? You don't work here チャンドラー、何をしているんだ?あなたはここで働いていない Relax. What are you guys doing? We're supposed to be looking リラックス君たちは何をしているんだ?私たちは We're looking, man 探している You need to stop undermining the fact that we're looking 私たちが探しているという事実を台無しにするのはやめてほしい I'm sorry ごめんなさい Howdy ハウディ Experience is what it's all about 経験こそがすべて And I'm glad you guys got to play putt-putt while making me lose そして、僕を負けさせながら、君たちがパットパットをプレーできたことをうれしく思う We've caught 37 people so far, which might sound great これまでに37人を捕まえた。 But I still have $630,000 on the line でも、私にはまだ63万ドルが残っている。 I think I might need some backup バックアップが必要かもしれない At exactly 5am, I scheduled a SWAT team to show up 午前5時ちょうどに、私はSWATチームが現れるようにスケジュールした Believe it or not, there's an entire theme park in here 信じられないかもしれないが、ここにはテーマパークがあるんだ。 And we haven't even searched it yet そして、まだ探してもいない Bro, does this not look cool? これ、カッコよくない? Here's the twist I haven't told them yet ここで、まだ彼らに話していないひねりがある。 Every person you guys find, I'll let you keep half the money 君たちが一人見つけるごとに、その金の半分を君たちにあげよう They're so serious 彼らはとても真剣だ What's the plan? Do your thing プランは?自分のことをする You two back there, us three, we just gotta circle around the whole mall 7-7-5-2, make sure the area's clear before we leave it 後ろの2人と我々3人で、モール全体を7-7-5-2で一周し、エリアがクリアになったことを確認してから出発するんだ What? No way なんだって?まさか They are scanning this place like crazy 7-7, check behind the escalators to your 9 彼らは7時から7時まで、狂ったようにこの場所をスキャンしている。 So you're currently operating a thermal drone 現在、サーマルドローンを操縦しているのですね。 And then calling it out to your people そして仲間に呼びかける Hey, we got two behind the brown man おい、茶色い男の後ろに2人いるぞ Oh my gosh, there's a drone 大変だ、ドローンがある Wait, is that someone hiding? 待って、誰か隠れている? Let's go, let's go, come on, we're out 行こう、行こう、さあ、外に出よう How long have you been under there? The whole time? どれくらい潜っていたの?ずっと? The drone flying literally right above my head 文字通り私の頭上を飛ぶドローン All clear オールクリア Oh my gosh, how long have you been back there? あら、いつからそこに戻っていたの? About 5 hours 約5時間 Now I'm getting away with money on that one 今、私はその1つでお金から逃げている。 This SWAT team does not mess around このSWATチームは手加減しない Look at how many people they're finding どれだけ多くの人を見つけているか見てみよう I can't waste nothing 何も無駄にできない You all managed to find 10 people faster than I found like 2 みなさんは、私が2人見つけるより早く10人見つけることができた。 As promised, you guys can take half of them 約束通り、君たちに半分あげよう Are you for real? 本当にそうなのか? Actually, here, take this one as well 実は、ここにもあるんだ。 You each get a clean briefcase of 10 grand 各自、1万ドル入りのきれいなブリーフケースを手に入れる。 Thank you, thank you, appreciate it ありがとう。 SWAT team, that crushed my dreams 私の夢を打ち砕いたSWATチーム And now that that's done, this entire theme park has to be empty それが終わった今、このテーマパーク全体が空っぽにならなければならない I'm probably missing 私はおそらく見逃している I guess the drunken scene 酔っぱらいのシーン And now they're mannequins そして今、彼らはマネキンになった The hunt continues 狩りは続く Even with the SWAT team, we have too much area to search SWATチームがいても、捜索範囲が広すぎる We gotta get some contestants out in the open 出場者を集めなければならない And to do it, I called upon our friend Jack Black そのために、友人のジャック・ブラックに声をかけた。 This is gonna play over every speaker in the entire mall ショッピングモール中のスピーカーから流れるだろう。 Jimmy's closing the water park ジミーがウォーターパークを閉鎖 You guys better find a new place to hide お前ら、新しい隠れ場所を見つけた方がいいぞ If you want that money その金が欲しければ I love him so much 私は彼をとても愛している He just said that they closed down the water park 彼はただ、ウォーターパークを閉鎖したと言っただけだ。 I have to go down all these flights 私はすべてのフライトを降りなければならない I'm going to keep hiding here 私はここに隠れ続ける Till the night 夜まで My next mission right now is gonna be 私の次のミッションは To go to the beach ビーチへ行く I hope I survive 生き残ることを願っている I don't think he'll be able to catch us there あそこで彼が我々を捉えることはできないだろう I'm not kidding, there was just somebody there 冗談じゃなくて、誰かいたんだよ Tariq, give me your camera タリク、カメラを貸してくれ You just saw somebody? 誰か見たのか? Yes, I was yelling at you to get over here そうだよ、こっちへ来いと叫んでいたんだ。 It is 7am, I knew as time went on 午前7時だ。 The boys would get less motivated 53 people remaining 男子は53人残るとモチベーションが下がる And if you guys help me get under 30, I'll buy all your moms a boat もし君たちが30歳を切るのを手伝ってくれたら、君たちのお母さんたちにボートを買ってあげるよ。 My mom likes boats 母はボートが好き Here's how the math works out 計算の結果はこうだ。 You give me under 30, I save 230 grand 30ドル以下なら230,000ドル節約できる I can find a nice boat for 15 grand a pop 15,000ドルも出せば、いいボートが見つかるよ。 That equals savings in my pocket それは私のポケットの節約に等しい It should be smooth sailing for the boys 少年たちにとっては順風満帆だろう I see what he did there 彼が何をしたのかわかった I believe I've snipped out my prey 私は獲物を切り取ってしまったと思う Are you kidding? I was positive 冗談だろう?私は前向きに There's no way nobody's home 誰もいないわけがない I see you そうだね I was almost about to leave もう少しで出発するところだった You almost kept going もう少しで続けるところだった If it means anything, my mom's one step closer to winning a boat 母がボートを手にする一歩手前まで来たんだ。 Your mom? あなたのお母さん? Turns out the boats were a good motivation ボートが良い動機付けになったことがわかった Because the boys started finding a ton of people というのも、少年たちはたくさんの人を見つけ始めたからだ Oh no! そんな! We're down to just over two hours left 残り2時間強となった The contestants have to be getting tired 出場者は疲れているはずだ I think I totally outsmarted Jimmy ジミーを完全に出し抜いたと思う I'm becoming an old man 私は老人になりつつある And I'm gonna go become a janitor 僕は清掃員になるんだ Back in my day その昔 I think I heard something in the candy store お菓子屋さんで何か聞こえた気がする I found my t-shirt Tシャツを見つけた Have you seen anybody with a blue jumpsuit? 青いジャンプスーツを着ている人を見たことがある? I'm trying to think 考えているんだ I feel like you're lying to me, son 君が僕に嘘をついているように感じるよ。 I would never 私は決して Jimmy said he already looked here, but Jimmy's not good at it ジミーはすでにここを見たと言ったが、ジミーは苦手なんだ Oh no そんな Dude, immediately すぐに Jimmy, you already looked here? ジミー、ここはもう見たのか? Remember, if you win your mama boat, you also win ママボートに勝てば、あなたも勝てる。 Sapnap's mama boat サプナップのママボート I want to give Sapnap's mama everything サプナプのママにすべてを捧げたい Alright よし Grandpa's dad おじいちゃんのお父さん You've been found, buddy old man 見つかっちゃったね、おじいちゃん What were you doing? 何をしていたんだ? I was going to pee, so 私はおしっこをするつもりだった。 You were going to the bathroom? トイレに行っていたのか? Well, this is awkward これは気まずいな You're not lying to me, no one's in here? 嘘じゃないよな、誰もいないんだろ? Alright, I know what I need to know よし、知るべきことはわかった Scan the area, boys エリアをスキャンしろ Now is there someone in here? 誰かいるのか? No, that's it いや、それだけだ I believe him 私は彼を信じる And if you count up the mannequins back here, there's over 70 ここにあるマネキンを数えると、70体以上になる。 Which means you guys hit your goal つまり、目標を達成したということだ All your moms just won a brand new boat ママたちは、新品のボートを手に入れたばかり。 You're welcome, mom どういたしまして、お母さん Carl, I think my girlfriend could really use a new shirt カール、僕のガールフレンドが新しいシャツを欲しがっているんだ。 I'm gonna be honest, your girlfriend looks good in red 正直に言うと、君の彼女は赤が似合うね Yeah ああ I don't remember what size she is 彼女のサイズは覚えていない Maybe we should buy all of them 全部買うべきだろう What about these Charleston shoes? このチャールストンの靴は? Yeah, and the shelf そう、そして棚 Maybe not the shelf たぶん棚ではない You know what, I don't want the shelf あのね、棚はいらないんだ You know what, Carl? I think my girlfriend also would want あのね、カール。僕のガールフレンドも An It's Sugar box イッツ・シュガーの箱 Let me just grab it real quick さっそく見てみよう。 Yeah, you really almost won ああ、本当にもう少しで勝てるところだった You can do your thing, I just need this 君は君の仕事をすればいい。 With only 30 minutes left, the mall actually 残り30分で、モールは実際に Opened to the public 一般公開 And I still have $230,000 left to recover まだ23万ドル残っている。 Do you want to be in the video? ビデオに出たい? Do you see any people in blue jumpsuits? 青いジャンプスーツを着ている人はいますか? Not yet まだ Dude, look, I don't care if I've looked there, just keep looking おい、見ろよ、俺が見たって構わないから、ずっと見てろ Are there two people in here? ここには2人いるのか? Yes はい If you hand them to me right now, you get to keep one of their briefcases 今すぐ私に渡してくれたら、ブリーフケースを一つあげるわ That means you're stealing it from somebody else つまり、誰かから盗んでいるということだ This is going on the internet これはインターネットに掲載される There's only 15 minutes left 15 minutes left あと15分しかない 15分しかない And I walk away with some cash そして、私は現金を持って立ち去る I'm ready, I'm winning this 準備はできている。 Wait, what did I just see? 待って、私は今何を見たの? Wait, come over here 待って、こっちに来て Since there's literally less than 20 minutes 文字通り20分もないのだから I'm going to act like I can't see 私は見えないように振る舞うつもりだ。 I feel terrible taking $10,000 from those guys あいつらから1万ドルも取るのはひどいと思う。 In the literal last 15 minutes of the challenge 挑戦の文字通り最後の15分で We are in the final 10 minutes of this challenge この挑戦も残り10分となった。 I'm so tired とても疲れた The home stretch is finally here いよいよホームストレッチ The challenge goes in in 5 minutes 挑戦は5分後に始まる I'm not going to do it 私はそれをするつもりはない For 10 grand 1万ドルで I'm not going to do it 私はそれをするつもりはない The last 4 minutes of this challenge この挑戦の最後の4分間 Hopefully there's no twists and turns again また紆余曲折がないことを祈る I cry real tears 私は本当の涙を流す If I get eliminated at this point 3, 2, 1 この時点で敗退した場合、3、2、1 Contestants, the timer has finally hit 0 出場者の皆さん、タイマーがついに0になりました。 What? え? I just found 私はちょうど見つけた You are still in あなたはまだ That means you won $10,000 in cash つまり、現金1万ドルが当たったということだ You lasted one second extra 1秒延長 You won あなたの勝ち I know, I'm clearly listening to them 分かっている。 Oh my god なんてことだ It's like communication コミュニケーションのようなものだ Congratulations on all of you surviving 全員生還おめでとう They each just won $10,000 in cash それぞれ現金1万ドルを獲得 On top of all the other money we gave away 私たちが寄付した他のすべてのお金に加えて I had a million dollars at risk 私は100万ドルのリスクを背負っていた But I think I ended up only spending half a million でも、結局50万ドルしか使わなかったと思う。 Which I can live with それは我慢できる
A2 初級 日本語 米 ドル モール 見つけ ボート ジミー パーク 私は100人を狩った! (I Hunted 100 People!) 23 0 50801林冠諭 に公開 2024 年 05 月 28 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語