字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (Wade listening to electronic music) (bag catches on fire) (電子音楽を聴くウェイド) (バッグに火がつく) Ah! Fire! Fire! 火事だ火事だ - [Wade] Ah! Fire! - [Ember] Hey! Hey! - 火事だ!火事だ- おい! Oh, sorry! ああ、申し訳ない! You're so hot. (blows out smoke) 君はとてもホットだ。 Excuse me? なんですって? No, I mean, like you're smoking. いや、タバコを吸っているようなものだよ。 No, I didn't mean it like that. いや、そういう意味じゃないんだ。 Are you done yet? もう終わったの? Yes, please. はい、お願いします。 I'm waiting to talk to your boss. 君のボスと話すのを待っている。 So, make like a stream and flow somewhere else. だから、小川のようにどこかに流れていく。 Actually, Gale won't be in today. 実は、ゲイルは今日はいないんだ。 She's a huge airball fan, 彼女はエアボールの大ファンだ、 and the Windbreakers are finally in the playoffs. そしてウィンドブレーカーズはついにプレーオフに進出した。 Toot toot! トゥトゥトゥ! - [Ember] Ugh. - [Wade] Okay, well, I just came by - 待って- じゃあ... because I left my passes for the game here last night. というのも、昨夜の試合のパスをここに置いてきてしまったからだ。 Passes, like plural? パスは複数ですか? (crowd chatter) (Ember gasps) (群衆のざわめき) (琥珀のあえぎ) (distant crowd chanting) (遠くの群衆の声援) (electronic sounds from jumbotron) (ジャンボトロンからの電子音) (“Kernkraft 400” by Zombie Nation plays) (ゾンビ・ネイションによる「Kernkraft 400」が流れる) (players whoosh by quickly) (選手が素早く通り過ぎる) (ball whooshes) (ボールがフーッ) (crowd chanting) (群衆の声援) (airball dunked through hoop) (エアボールがフープを突き破ってダンクシュート)
B1 中級 日本語 火事 パス 電子 あえぎ 小川 ゲイル エレメンタル|ユー・アー・ソー・ホット (Elemental | You’re So Hot) 5 0 林宜悉 に公開 2024 年 05 月 28 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語