字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント At Kernal Brewery in London's Bermondsey, something unusual is brewing. ロンドンのバーモンジーにあるカーナル醸造所では、珍しいものが醸造されている。 This grain left over from beer production is commonly used for animal feed or can even end up in landfill. ビールを製造して残った穀物は、一般的に家畜の飼料として使用されるか、埋め立て処分されることもある。 But here, it's getting a new lease of life. しかし、ここで新たな息吹が吹き込まれた。 It's going to be transformed into a leather alternative known as New Grain. ニューグレインと呼ばれる代替レザーに生まれ変わる予定だ。 No animals, no plastic. 動物もプラスチックも使わない。 And now it's time for all of this to head back to Arda Biomaterials' lab around the corner. そして今、このすべてが、角を曲がったところにあるアルダ・バイオマテリアルの研究室に戻るときが来た。 Once these sacks arrive at the lab, it's time for the process to begin. これらの袋がラボに到着したら、いよいよ処理開始だ。 First of all, it's emptied out into a container like this. まず、このような容器に空ける。 And then an alkaline solution is added. そしてアルカリ溶液を加える。 That's stirred for about an hour to extract the protein from the grain. それを約1時間撹拌して、穀物からタンパク質を抽出する。 Then the husk will be separated and the protein liquid will move along to the next stage where some natural ingredients will be added. その後、殻は分離され、プロテイン液は次の段階へと進み、天然成分が加えられる。 This will be stirred for another couple of hours. これをさらに数時間撹拌する。 And at this point, protein strings start to develop. そしてこの時点で、タンパク質の糸が発達し始める。 And that means that it's ready to be poured into the trays. そして、トレイに注ぐ準備ができたということだ。 Now, this tray here has got a pretty smooth finish. さて、このトレイはかなり滑らかな仕上がりだ。 So that'll create something that looks like a lot of natural leathers. そうすることで、たくさんの天然皮革のように見えるものができるんだ。 If you want something even smoother than that, well, there's a tray for that too. それよりもさらに滑らかなものをお望みなら、そのためのトレイも用意されている。 And for something that's a bit more of a crocodile look, well, you've even got a version like that. そして、もう少しクロコダイル風のものなら、そんなバージョンもある。 Varying the beer that the grain comes from by, say, using stout, will result in different final colours. 例えばスタウトを使うなど、穀物の原料となるビールを変えることで、最終的な色は異なるものになる。 After the material's been sitting in the tray for a day, it's ready to peel off. 材料がトレイに1日置かれると、剥がす準備ができる。 That's so smooth. That's like PVC. とても滑らかだ。塩ビみたいだ。 Yeah, no, it's completely shiny because it's unbacked. ああ、いや、バックがないから完全にピカピカなんだ。 And now that just needs its sustainable backing added. そして、あとは持続可能なバックを加えるだけだ。 One of the big environmental issues with leather production is actually the tanning process, though. 皮革生産における大きな環境問題のひとつは、実はなめし工程にある。 And Arda is hoping for a solution. そしてアルダは解決策を望んでいる。 We are exploring using natural colouring agents. 私たちは天然着色料の使用を模索している。 So there's actually a lot of deep tradition in old tanning before the advent of petrochemicals or chromium tanning. だから、石油化学製品やクロムなめしが登場する以前の古いなめし革には、実は深い伝統がある。 So we're exploring these old dyes that are naturally derived and work with the environment and biodegrade. だから私たちは、自然に由来し、環境に働きかけ、生分解する古い染料を探求している。 And now for a look at some of the finished product. では、完成品の一部をご覧いただこう。 We've got a whole roll of it here. ここに1巻分あるんだ。 It looks very much like leather. This one's quite soft. 革によく似ている。これはかなり柔らかい。 We've got some here that have been dyed. 染めたものもある。 It's external companies that do that because that's not actually done here. それを行うのは外部の企業であり、実際にはここでは行われていないからだ。 But there are different textures. でも、質感が違う。 This is a bit harder, a bit more like a leather that maybe you'd have on a sofa. これは少し硬めで、ソファに使われるようなレザーに近い。 Now, if I smell it, because I know that is the instinct with leather... 今、匂いを嗅いだら、それが革の本能だとわかっているから......。 ..it doesn't smell of much. ...あまり匂わない。 A bit like a new car, maybe, which I guess could be the smell of leather. 新車のような、もしかしたら革の匂いかもしれない。 It's not quite the same. ちょっと違うんだ。 But they are looking at being able to customise it to smell however somebody might want it to. しかし、誰かが望むような匂いにカスタマイズできるようにすることを検討している。 Or of nothing, possibly. あるいは、何もないのかもしれない。 These two are made from different types of beer, so the colour is authentic. この2つは異なる種類のビールから作られているので、色は本物だ。 They do feel less like leather to me, I think because they're harder and more solid. 硬くてしっかりしているからだと思う。 The more flexible ones that are used for something like a handbag feel more like leather and they've just got that movement to them. ハンドバッグに使われるような柔軟性のあるものは、よりレザーに近く、動きがある。 On a big sheet here, this could make a bag that would actually fit my laptop, that feels a lot softer, it moves around more like leather does. この大きなシートの上に、私のノートパソコンが入るバッグを作ることができる。 But I think the main point is there's a lot of flexibility as to how the finish is going to end up looking and what can be done to it afterwards. しかし、最終的にどのような仕上がりになるのか、またその後にどのようなことができるのかについては、多くの柔軟性があるということが大きなポイントだと思う。 There's competition, though. 競争相手もいるけどね。 There are lots of other leather alternatives that are coming online and they each have different positives and negatives. 他のレザーの代用品はオンライン上にたくさん出てきており、それぞれに異なる長所と短所がある。 Our solution offers a way to scale. 私たちのソリューションは、規模を拡大する方法を提供します。 Do you think it's going to be cheaper than leather?- Yes. レザーより安くなると思いますか?そうだね。 How much cheaper? いくら安い? Well, currently, a lot of the breweries we work with at the moment give away their grain for free. 現在、私たちが提携している醸造所の多くは、穀物を無料で提供しています。 So our feedstock is coming in at an extremely low value. そのため、私たちの原料は極めて低い値で入ってくる。 Some of the bigger breweries sell it, but it's quite low. 大きな醸造所では販売しているところもあるが、かなり低い。 So at scale, we calculate that we can undercut leather and plastic leather. だから、レザーやプラスチックレザーを下回ることができると計算している。 And when do you think I'm going to be able to go out and buy a handbag made out of this? いつになったら、これでできたハンドバッグを買いに行けると思う? Hopefully this time next year. うまくいけば来年の今頃には And it's going to be a cheap handbag? 安いハンドバッグになるのか? It'll start as a small collection to certain clients and then into luxury, and then slowly moving down the luxury market into more commodity and high street. 特定の顧客向けの小規模なコレクションから始まり、ラグジュアリー市場へ、そして徐々にラグジュアリー市場からコモディティやハイストリートへと移行していくだろう。 And what's worth having if there isn't a queue or a waiting list? 行列やウェイティングリストがなければ、何を手に入れる価値があるのか?詳細はwww.FEMA.gov。
B1 中級 日本語 醸造 トレイ 天然 ビール 匂い 原料 代替レザーにビールを使う方法|BBCニュース (How beer is used to make alternative leather | BBC News) 13766 58 林宜悉 に公開 2024 年 05 月 28 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語