Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • It's essential to recognise the importance of correct stowage and segregation of incompatible dangerous goods. The concern is always leakage or escape of dangerous goods due to damaged or inadequate packaging, or when poorly stowed cargo moves with vessels' motion. This can cause injury or illness to crew and passengers if stowed near the accommodation. Incompatible dangerous goods could also react with each other, possibly resulting in a catastrophic accident such as a fire.

    不適合危険物の正しい積み付けと分別の重要性を認識することが不可欠である。常に懸念されるのは、梱包の破損や不備による危険物 の漏えいや流出、あるいは保管が不十分な貨物が船舶の動 きに伴って移動することである。このような危険物は、居住区の近くに保管されている場合、乗組員や乗客に怪我や病気を引き起こす可能性がある。また、相容れない危険物同士が反応し、火災などの大事故につながる可能性もある。

  • The IMDG Code details specific stowage and segregation requirements by the use of codes and references in columns 16a and 16b of the Dangerous Goods List.

    IMDGコードでは、危険物リストの16a列と16b列のコードと参照を使用して、具体的な積み付けと分別の要件を詳述しています。

  • There are also more general segregation requirements based on hazard classes in a segregation table that can be found in Part 7, Chapter 2. Before we look at stowage, handling and segregation in more detail, it is important to understand that the ship's design will restrict where certain classes of dangerous goods can be stowed.

    また、危険等級に基づくより一般的な分別要件が、Part 7の第2章に記載されている分別表に記載されている。積荷、取扱、隔離を詳しく見る前に、船舶の設計により、特定の危険物クラスが積荷される場所が制限されることを理解することが重要である。

  • This is due to the hazards presented and the availability of systems to deal with any emergency. Ships that have cargo spaces intended for the carriage of dangerous goods must carry a document of compliance, which certifies that the ship meets SOLAS requirements for these cargoes.

    これは、その危険性と、あらゆる緊急事態に対処するためのシステムが利用可能であるためである。危険物の運送を目的とした貨物スペースを持つ船舶は、これらの貨物に関するSOLASの要件を満たしていることを証明する適合文書を携行しなければならない。

  • The annex or schedule to this document specifies the restrictions for their stowage within the cargo area. This usually comes in the form of a matrix that allows the cargo officer to determine which hazard class can be stowed where.

    この文書の附属書またはスケジュールには、貨物エリア内での収納制限が明記されています。これは通常マトリックスの形で提供され、貨物担当者はどのハザードクラスをどこに収納できるかを決定することができます。

  • Dangerous goods classifications are entered in the rows of the table.

    危険物の分類は表の行に記入する。

  • Numbers representing cargo spaces are entered in the columns.

    列には貨物スペースを表す数字が入る。

  • The number of the cargo space is indicated in a simple diagram of the ship and refers to a cargo hold or deck cargo stowage area. The table shown is typical and is populated with either the letter P for permitted or X for not permitted. Alternatively, the words yes and no may be used. Now that we understand the matrix in principle, let's try an exercise. Is it permitted to place a cargo with the following hazard class in hold number 7? How did you get on? The correct answer is no. The hazard label indicates that the cargo contains dangerous goods with hazard class 4.2. By entering the matrix, we see that these are not permitted in hold number 7 or 8, but would be acceptable in any other cargo space. We've just considered stowage based upon the limitations imposed by the ship. Now let's look at the stowage requirements based on the dangerous goods list. If there are any particular stowage requirements, these will be shown in column 16a of the dangerous goods list, which will contain alphanumeric codes that can be used to reference any particular stowage requirement.

    貨物スペースの番号は、船舶の簡単な図に示されており、貨物倉または甲板の貨物積み付けエリアを指します。表示されている表は典型的なもので、許可されている場合は「P」、許可されていない場合は「X」の文字が入ります。あるいは、「はい」と「いいえ」でもよい。さて、マトリックスの原則を理解したところで、練習をしてみましょう。次のようなハザードクラスの貨物を7番貨物 倉に入れることは許可されていますか?いかがでしたか?正解は、「いいえ」です。ハザードラベルには、危険物等級 4.2 の危険物が含まれていることが示されてい

  • There are three different codes that could be displayed. It may be a stowage category code. These codes specify whether goods can be stowed on deck or under deck, under what conditions and the particular requirements if passengers are carried.

    表示されるコードは3種類ある。積荷カテゴリーコード。これらのコードは、貨物を甲板上に収納できるか、甲板下に収納できるか、どのような条件下で収納できるか、また、旅客を乗せた場合の特別な要件を規定しています。

  • The codes are either letters A to E for all hazard classes except hazard class 1, or numbers 1 to 5 for explosives. It may be a stowage code consisting of SW followed by 1 or 2 numbers.

    コードは、ハザードクラス1を除くすべてのハザードクラスについてはアルファベットAからE、または爆発物については数字1から5のいずれかである。SWの後に1~2個の数字が続く収納コードでもよい。

  • These codes refer to descriptions of very specific stowage requirements. They may include ventilation requirements or additional safety precautions.

    これらのコードは、非常に具体的な収納要件に関する記述である。これらのコードには、換気要件や追加の安全注意事項が含まれる場合があります。

  • It may also be a handling code, consisting of H followed by a single digit. This code refers to the conditions under which the consignment of dangerous goods is transported.

    また、H の後に一桁の数字が続く取扱コードである場合もある。このコードは、危険物の託送が輸送される条件を意味する。

  • Now that we know what codes we may find, let's try an exercise. Use the dangerous goods list to determine the stowage category, stowage codes and handling codes of UN1386 Seed Cake.

    どのようなコードが見つかるか分かったので、練習をしてみよう。危険物リストを使って、UN1386シードケーキの積荷カテゴリー、積荷コード、取扱コードを決定する。

  • Click the arrow when you are ready to proceed. What information did you find? If you got stowage category E, stowage codes SW1 and SW25 and handling code H1, congratulations!

    準備ができたら矢印をクリックしてください。どのような情報が見つかりましたか?積荷カテゴリーE、積荷コードSW1、SW25、ハンドリングコードH1、おめでとうございます!

  • You got the right answer. You can now use the dangerous goods list. If you got a different answer, try the exercise again to make sure you understand how to use the dangerous goods list.

    正解です。これで危険物リストを使うことができます。違う答えが出た場合は、危険物リストの使い方を理解するために、もう一度練習をしてください。

  • We've just looked at the document of compliance and column 16a of the dangerous goods list, which identifies where and under what conditions dangerous goods can be stowed.

    今、適合文書と危険物リストの16a列を見たが、そこには危険物を保管できる場所と条件が明記されている。

  • Now let's consider column 16b of the dangerous goods list. This may display 1 or 2 alphanumeric codes that refer to specific segregation requirements based on a particular substance.

    次に、危険物リストの16b列について考えてみよう。この欄には、特定の物質に基づく特定の分別要件を示す1~2個の英数字コードが表示されることがある。

  • A segregation group consisting of SGG followed by 1 or 2 numbers classifies substances into groups having similar chemical properties. A segregation code consisting of SG followed by 1 or 2 numbers refers to the segregation requirement from other segregation groups.

    SGGの後に1つまたは2つの数字が続く分離グループは、類似した化学的性質を持つグループに物質を分類する。SGの後に1つまたは2つの数字が続く分離コードは、他の分離グループからの分離要件を指します。

  • You can find more information in part 7, chapter 2.

    詳細は第7部第2章を参照されたい。

  • Now that we know what we're looking for, let's try an exercise. Use the dangerous goods list to determine the segregation group and segregation codes for UN1824, sodium hydroxide solution. Click the arrow when you are ready to proceed.

    さて、何を探しているのかわかったところで、練習をしてみよう。危険物リストを使用して、UN1824、水酸化ナトリウム溶液の分離グループと分離コードを決定します。準備ができたら矢印をクリックしてください。

  • Did you get SGG18 and SG35? If you did, well done. If you got something different, try the exercise again.

    SGG18とSG35は手に入れた?もしそうなら、よくやった。もし違う結果が出たなら、もう一度練習してみてください。

  • Now that we have the segregation code for UN1824, sodium hydroxide solution, let's see how we can use it to determine segregation requirements.

    UN1824(水酸化ナトリウム水溶液)の分離コードがわかったので、それを使って分離要件を決定する方法を見てみましょう。

  • In part 7, chapter 2 of the IMDG code, the segregation group table describes SGG18 as alkalize. This means sodium hydroxide is included in a group called alkalize.

    IMDG コード第 7 部第 2 章の分別グループ表では、SGG18 は alkalize と記載されています。これは、水酸化ナトリウムがアルカリ化というグループに含まれることを意味します。

  • The segregation codes table describes code SG35 as stow separated from the segregation group acids. If we look at the table of other stowage codes, we notice other terms used to identify the levels of separation. Each term starts with the words away from or separated from. The IMDG code identifies four segregation requirements. These are away from, separated from, separated by a complete compartment or hold from, and separated longitudinally by an intervening complete compartment or hold from. The actual definition of these terms depends on the ship type.

    分離コード表では、コードSG35は分離グループ酸から分離された収納と説明されている。他の収容コードの表を見ると、分離のレベルを識別するために使用される他の用語に気づく。各用語は、away fromまたはseparated fromという言葉で始まる。IMDGコードでは、4つの分離要件を特定している。これらは、away from、separated from、separated by a complete compartment or hold from、separated by an longitudin

  • These are specified in part 7 of the IMDG code. Chapter 4 deals with container ships, chapter 5 deals with row row vessels, and chapter 6 deals with general cargo ships.

    これらはIMDGコードのパート7に規定されている。第4章はコンテナ船、第5章は列船、第6章は一般貨物船である。

  • We will look at each of these in more detail a little later in the module.

    それぞれの詳細については、モジュールの後半でもう少し詳しく見ていくことにしよう。

  • Before we look at how the level of segregation is specified for different ship types, let's take a few minutes to understand how we can determine the actual segregation requirement between incompatible classes of dangerous goods. The level of segregation between two dangerous goods of different hazard classes or divisions can be determined using the segregation table shown in part 7, chapter 2. The rows and columns are labelled with different hazard class or division. You can determine the segregation degree by entering the table with the different hazard class or division. Where X appears, you must consult the relevant section of the IMDG code. However, the segregation requirement must take any subsidiary hazard into consideration. The highest level of segregation must always be used. For example, if you want to know the level of segregation between substances from hazard class 4.2 and 5.2, entering the segregation table tells you that segregation 2 separated from is required.

    異なる船種について分離レベルがどのように規定されているかを見る前に、危険物の不適合クラス間の実際の分離要件をどのように決定できるかを理解するのに数分かかりましょう。異なる危険等級または区分の2つの危険物間の分離レベルは、パート7、第2章に示す分離表を使用して決定することができる。行と列には、異なる危険等級または区分のラベルが付けられている。異なる危険等級または区分の表を入力することにより、分離度を決定することができます。Xが表示されている場合は、IMDGコードの関連セクションを参照する必要があります。ただ

  • Now that you've seen how to determine the different level of segregation, let's take a look at how you interpret these for different ship types, starting with container ships.

    さて、分別のレベルを決定する方法をご覧いただいたところで、コンテナ船から始めて、異なる船種についてこれらをどのように解釈するかを見てみましょう。

  • Part 7, chapter 4 of the IMDG code provides tables for the user to determine the horizontal and vertical segregation requirements for container ships fitted with hatches and those that are not. The segregation requirements 1, 2 and 3 are defined for closed and open containers for vertical separation and horizontal segregation. Vertical separation states whether containers are permitted on top of one another or in the same vertical line. Horizontal segregation states the container spaces required. In some cases this may include bulkhead separation requirements. The requirements for segregation level 4 are a little different. Vertical segregation and horizontal or thwart ship segregation is not permitted. Horizontal fore and aft segregation is based on a minimum distance of 24 metres and possibly a minimum number of bulkheads. Illustrations regarding the segregation requirements are shown in IMO

    IMDGコードのパート7、第4章は、ユーザーがハッチを装着したコンテナ船と装着していないコンテナ船の水平および垂直分離要件を決定するためのテーブルを提供しています。分離要件1、2、3は、垂直方向の分離と水平方向の分離のためのクローズドおよびオープンコンテナに対して定義されています。垂直分離は、コンテナが互いの上に許可されているか、または同じ垂直線上にあるかどうかを示しています。水平分離は、必要なコンテナスペースを示す。場合によっては、これには隔壁分離要件が含まれる。分離レベル4の要件は少し異なる。垂直方向

  • Marine Safety Committee Circular 1440, which can be found in the supplement to the IMDG code. Here is a simplified version of open versus closed containers on a container ship fitted with hatches. Part 7, chapter 5 provides a table for the user to determine the horizontal segregation of cargo transport units on row-row vessels. As with container ships, there is a table specifying the segregation requirements based on the four segregation groups defined earlier. The table identifies the segregation requirements for a thwart ships and fore and aft for both closed and open cargo transport units. The segregation requirements are specified in terms of distance, bulkheads and whether on deck or under deck. Again, illustrations regarding the segregation requirements are shown in IMO Marine Safety Committee Circular 1440, in the supplement to the IMDG code. Part 7, chapter 6 of the IMDG code applies to segregation of packaged dangerous goods stowed in the conventional way. This includes particular segregation from foodstuffs. The different segregation requirements are specified in terms of horizontal distance and vertical separation from packages containing incompatible dangerous goods. This takes into account any fire and liquid resistant compartments when considering vertical segregation. Where dangerous goods in packages are stowed together with a cargo transport unit containing dangerous goods, no segregation between the packages and the cargo transport is needed when away from is required. Where separated from is required, the segregation for away from is sufficient. Where segregation between packaged dangerous goods and those carried in bulk under the IMBSC code, the segregation requirements are specified in a table similar to the segregation table specified earlier. The definitions of the four segregation terms are also defined for such a stowage arrangement in a similar way as described earlier in this section. Before we move on to the next chapter, let's consider some questions. The following two closed cargo transport units are to be stowed on a row-row cargo area on the deck. CTU-A, UN-1469, lead nitrate PG-2. CTU-B, UN-3291, clinical waste PG-2. Using the IMDG code, which one of the following is the minimum horizontal level of segregation that meets the IMDG code? The following consignment is to be stowed as general cargo on a supply boat. UN-3374, acetylene, solvent free. Which of the following are specific stowage requirements for this consignment? The following cargo needs to be carried on deck with a general cargo ship with conventional stowage arrangements.

    IMDG コードの補足文書に記載されている Marine Safety Committee Circular 1440。ここでは、ハッチを備えたコンテナ船における開放コンテナと閉鎖コンテナの簡易版を示す。第7部第5章では、列row船における貨物輸送ユニットの水平分離を決定するための表を提供している。コンテナ船と同様に、先に定義された4つの分離グループに基づく分離要件を指定する表がある。この表は、閉鎖貨物輸送ユニットと開放貨物輸送ユニットの両方について、スワー ト船と前部と後部の分離要件を特定する。分離要件

  • UN-1203, gasoline, portable tank container. UN-1362, activated carbon, packages. Which of the following is a suitable minimum segregation requirement?

    UN-1203、ガソリン、携帯用タンク容器UN-1362、活性炭、パッケージ適切な最小分別要件はどれか。

  • Dangerous goods closed container, MSKU-3894911, is shown in red. Drag the blue closed container,

    危険物クローズドコンテナ、MSKU-3894911は赤で表示されています。青色のクローズドコンテナをドラッグします、

  • MSKU-3894758, to the required a thwart ship stowage position.

    MSKU-3894758を、必要なトワート船の収納位置へ。

It's essential to recognise the importance of correct stowage and segregation of incompatible dangerous goods. The concern is always leakage or escape of dangerous goods due to damaged or inadequate packaging, or when poorly stowed cargo moves with vessels' motion. This can cause injury or illness to crew and passengers if stowed near the accommodation. Incompatible dangerous goods could also react with each other, possibly resulting in a catastrophic accident such as a fire.

不適合危険物の正しい積み付けと分別の重要性を認識することが不可欠である。常に懸念されるのは、梱包の破損や不備による危険物 の漏えいや流出、あるいは保管が不十分な貨物が船舶の動 きに伴って移動することである。このような危険物は、居住区の近くに保管されている場合、乗組員や乗客に怪我や病気を引き起こす可能性がある。また、相容れない危険物同士が反応し、火災などの大事故につながる可能性もある。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます