Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Why don't you age like the rest of the world?

    なぜ他の人たちと同じように年を取らないのですか?

  • I do.

    そうだね。

  • I do.

    そうだね。

  • It doesn't look like it at all.

    まったくそうは見えない。

  • Really?

    本当に?

  • I mean, your face just looks exactly like it did like 20 years ago.

    つまり、君の顔は20年前とまったく同じに見えるんだ。

  • Look at this bear, he's so soft and cute.

    見て、このクマ、柔らかくてかわいい。

  • Let's see, let's see.

    見てみよう、見てみよう。

  • He's cute.

    彼はキュートだ。

  • Oh, she's so cute.

    ああ、彼女はとてもかわいい。

  • Look at that.

    あれを見ろ。

  • You're not a bear.

    君は熊じゃない。

  • I will be a superhero!

    私はスーパーヒーローになる!

  • I can fly!

    僕は飛べる!

  • Okay, here we go!

    よし、いくぞ!

  • Who's more babied on the set, you or the dog?

    撮影現場では、あなたと犬、どちらがよりかわいがられていますか?

  • Me.

    僕だ。

  • Are you excited about the film?

    映画は楽しみですか?

  • I'm really excited about the film.

    この映画には本当に興奮している。

  • He grabs you.

    彼はあなたをつかむ。

  • Take the head, and it gets killed.

    頭を取れば殺される。

  • Straight to the side here, and a punch out.

    ここでサイドへのストレート、そしてパンチアウト。

  • And then he becomes a monster!

    そして怪物になる!

  • And emotional close-ups.

    そして感動的なクローズアップ。

  • Witch rocks!

    魔女はロックだ!

  • What do we do here?

    ここで何をするのか?

  • It's time for something new.

    何か新しいことをする時だ。

  • Yes.

    そうだ。

  • We have to have a pencil fight.

    ペンシルファイトをしなければならない。

  • Have to.

    そうしなければならない。

  • We have to have a pencil fight.

    ペンシルファイトをしなければならない。

  • That's all I heard for about a year.

    約1年間、それしか聞いていない。

  • Why don't we have a pencil fight?

    鉛筆でケンカしない?

  • I stab him like jail style.

    私は刑務所のように彼を刺す。

  • And we know somebody's going to get it in the head with a pencil.

    そして、誰かが鉛筆で頭を殴られることは分かっている。

  • John Wick is fun.

    ジョン・ウィックは面白い。

  • The scene where John is driving around at the airport, that was just like silly, crazy fun.

    ジョンが空港で車を走らせるシーンは、バカバカしくてクレイジーで楽しかった。

  • Spinning the fucking thing around.

    クルクル回るんだ。

  • You're grieving.

    あなたは悲しんでいる。

  • You're grieving.

    あなたは悲しんでいる。

  • Right, right, don't smile.

    そうそう、笑ってはいけない。

  • You're grieving.

    あなたは悲しんでいる。

  • Let's go for a ride.

    ドライブに行こう

  • Do you have one piece of safety advice you've learned over the years as a rider?

    ライダーとして長年学んできた安全に関するアドバイスがありますか?

  • Safety advice.

    安全に関するアドバイス

  • Yeah, intersections.

    そう、交差点だ。

  • Yeah, I have that.

    ああ、あるよ。

  • I've got a broken tooth from an intersection.

    交差点で歯が折れてしまったんだ。

  • So you've gone down.

    だから、あなたは倒れた。

  • Oh yeah, it was amazing.

    そうそう、素晴らしかったよ。

  • I've had some good luck and some bad luck.

    幸運もあれば不運もあった。

  • You were alive.

    あなたは生きていた。

  • That's the good luck.

    それが幸運だ。

  • The bad luck is I've got a fake tooth.

    運が悪いことに、僕は差し歯なんだ。

  • I've got a huge scar here.

    ここに大きな傷跡がある。

  • I took a fender off a car.

    車のフェンダーを外したんだ。

  • Using your leg?

    足を使う?

  • Yeah.

    そうだね。

  • That was the one where a car pulled out in front of me and I was deciding as I was kind of about to hit the car.

    車が私の前に出てきて、私は車にぶつかりそうになりながら決めていたんだ。

  • Because I started to veer but then the car saw me and started to move and then he stopped and I was just like, oh man, what am I going to do?

    でも、クルマが僕を見て動き出し、そして止まった。

  • So then I was trying to decide whether to drop the bike or to jump off the bike and go over the car.

    それで、バイクを落とすか、バイクから飛び降りて車を越えるか、決めかねていたんだ。

  • And I had the great idea that I could jump over the car.

    そして、私は車を飛び越えられるという素晴らしいアイデアを思いついた。

  • And so I jumped.

    それで私はジャンプした。

  • But when I jumped, I was holding on to the handlebar.

    でも、ジャンプしたときはハンドルバーにつかまっていた。

  • So now all of a sudden I held on too long.

    だから今、突然、私は長く持ちすぎた。

  • And so the car is here.

    そうして車はここにある。

  • I hit the car or the car hit me.

    私が車にぶつかったのか、車が私にぶつかったのか。

  • And I did a flip.

    そして私は反転した。

  • And now my feet are coming over my head and I'm still in the air.

    そして今、私の足は頭の上に来ていて、私はまだ空中にいる。

  • And now as I'm coming back around now, I start to see the sidewalk.

    そして今、一周して戻ってくると、歩道が見え始めた。

  • And I'm like, I can make this.

    それで、これなら作れるって思ったんだ。

  • I'm going to land on my feet.

    私は自分の足で着地するつもりだ。

  • And I'm like, yeah.

    そして、僕はこう言ったんだ。

  • And I didn't.

    私はそうしなかった。

  • I fell back on the ground.

    私は地面に倒れ込んだ。

  • And then my tooth was cut in half.

    そして、私の歯は真っ二つになった。

  • And I had blood in my mouth.

    そして私は口の中に血が入っていた。

  • And then the guy came over and he was freaking out.

    そしたらその男がやってきて、パニックになっていた。

  • But I was in shock.

    でも、ショックだった。

  • So I was like, it's okay.

    だから、大丈夫だと思ったんだ。

  • I'm fine.

    大丈夫だよ。

  • But the thing about it is that I was getting, as I was sitting there.

    でも、そこに座っているうちに、そのことが分かってきたんだ。

  • My skin was open on my shin.

    すねの皮膚が開いていた。

  • And bone white is very white.

    そしてボーンホワイトはとても白い。

  • It's like, so I kept touching it.

    だから、ずっと触っていた。

  • And my friend was like, look how white that is.

    すると友人は、見ろよ、この白さ。

  • It's crazy.

    クレイジーだよ。

  • The thing that was funny was that the guy who came in the ambulance.

    可笑しかったのは、救急車に乗ってきた男だ。

  • You know how they pick you up?

    彼らがどうやって迎えに来るか知ってる?

  • Yeah, I know.

    ああ、わかっている。

  • You guys, yeah.

    君たち、そうだね。

  • The guy's supposed to pick me up.

    彼が迎えに来ることになっているんだ。

  • And then he dropped me.

    そして、彼は私を落とした。

  • He dropped me.

    彼は私を落とした。

  • I'm on my back, broken ribs, black.

    仰向けで、肋骨が折れて、真っ黒だ。

  • And then all of a sudden I feel like.

    そして突然、こう感じたんだ。

  • It made me laugh.

    思わず笑ってしまった。

  • But I couldn't breathe.

    でも、息ができなかった。

  • So I was like.

    だから私はこう思った。

  • I can't believe the film companies let you take a motorcycle anywhere.

    映画会社がバイクをどこにでも持ち込めるなんて信じられない。

  • Because it's very dangerous.

    とても危険だからだ。

  • And you've had a couple.

    そして、あなたは何度か経験している。

  • You've had accidents.

    アクシデントに見舞われた。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだ。

  • I've crashed.

    墜落したんだ。

  • Yeah, they want you to sign papers that say that you won't.

    そう、彼らはそうしないという書類にサインすることを求めているんだ。

  • And usually I don't when I'm working.

    それに、普段は仕事をしているときはしないんだ。

  • No kidding.

    冗談じゃない。

  • Yeah.

    そうだね。

  • For me, riding is a kind of freedom.

    私にとって、乗馬は一種の自由だ。

  • You know, I need to be free.

    自由になりたいんだ。

  • The gypsy aspect, you know, that I'm comfortable to go to the new place.

    ジプシー的な側面というか、新しい土地に行くのが心地いいんだ。

  • I read that you drove from Toronto to Los Angeles in 1985 with no money.

    1985年にトロントからロサンゼルスまで無一文でドライブしたそうですね。

  • Looking for a career in Hollywood.

    ハリウッドでのキャリアを探している。

  • Yeah.

    そうだね。

  • What was your dream at that time?

    当時の夢は何でしたか?

  • To get there and to hopefully be able to earn a living acting and to perform.

    そこに到達するために、そしてできれば演技をして生計を立てられるようになるために、そして演技をするために。

  • You knew that it would happen?

    そうなることはわかっていたのか?

  • No, I didn't know.

    いや、知らなかった。

  • I was just hoping my car would make it.

    私はただ、自分の車が成功することを願っていた。

  • So you got everything you wanted.

    欲しいものはすべて手に入れたわけだ。

  • No, I wanted.

    いや、欲しかったんだ。

  • I mean, I don't have many possessional desires.

    つまり、所有欲があまりないんだ。

  • I don't have that.

    私にはそれがない。

  • I'm not doing it to pay for my house or anything.

    家のためにやっているわけでも何でもない。

  • I don't have any of that.

    私にはそんなものはない。

  • My desires lie artistic.

    私の欲望は芸術的だ。

  • I know very few young actors who would undertake roles like that.

    そういう役を引き受ける若い俳優を私はほとんど知らない。

  • With that kind of emotional exposure, that kind of dangerous idea of playing a gay character.

    そのような感情的な露出や、ゲイのキャラクターを演じるという危険なアイディアがある。

  • Keanu was fearless in doing that.

    キアヌは大胆不敵だった。

  • Change the world!

    世界を変える!

  • We started in the garage and then you're like, let's go out and play them.

    ガレージで始めて、それから外に出て演奏しようという感じだった。

  • And then you're like, let's go on tour.

    そして、ツアーに出るんだ。

  • And then you're playing.

    そしてプレーする。

  • Are you as invested in this as you are in any role that you take?

    どのような役割に就くときにもそうであるように、あなたはこのことに投資しているのだろうか?

  • Yeah, I mean, they look different.

    そう、つまり、見た目が違うんだ。

  • But what's from inside are the commitment to it.

    しかし、内側にあるのは、それに対するコミットメントだ。

  • I guess the expression is all in.

    この表現がすべてだろう。

  • And you're all in.

    そして、全員参加だ。

  • I'm all in.

    私も参加する。

  • Keanu does everything himself.

    キアヌは何でも自分でやる。

  • He's just like the toughest guy on the set.

    彼は撮影現場で一番タフな男だよ。

  • When someone says, action!

    誰かが "行動しろ "と言ったら!

  • Go!

    行くんだ!

  • And you're like, on it!

    そして、あなたはそれに乗っている!

  • Yeah.

    そうだね。

  • That was good, man.

    良かったよ。

  • I've never worked with an actor who's willing to work that hard, train that hard.

    あれほどハードに働き、あれほどハードなトレーニングを厭わない俳優と仕事をしたことはない。

  • That guy's an animal.

    あいつはケダモノだ。

  • He's a perfectionist.

    彼は完璧主義者なんだ。

  • He wanted to get it as right as possible.

    可能な限り正しいことをしたかったのだろう。

  • When he's on set, he's focused and he's giving.

    撮影現場にいるとき、彼は集中しているし、与えてくれる。

  • And he's incredibly thorough.

    そして、彼は信じられないほど徹底している。

  • If I say to him, hold on, where does this scene come?

    もし私が彼に、ちょっと待って、このシーンはどこから来るの?

  • He'll go, it comes exactly after this, this, X.

    彼は行くだろう、それはまさにこれ、これ、Xの後に来るんだ。

  • He knows everything.

    彼は何でも知っている。

  • There's nothing that he leaves up to chance.

    チャンスに任せることは何もない。

  • He's very deep, deep, deep in his character.

    彼の性格はとても深く、深く、深い。

  • What's up?

    どうした?

  • Keanu, do you actually know Kung Fu?

    キアヌ、本当にカンフーを知っているのか?

  • No.

    いや。

  • I don't know any Kung Fu.

    カンフーは知らない。

  • Wait, wait, wait, wait.

    待て、待て、待て、待て。

  • You've been studying martial arts a long time.

    あなたは長い間、武術を学んできた。

  • Oh, man.

    なんてこった。

  • It's really the training and just working with talented people.

    それは本当にトレーニングであり、才能ある人たちとの仕事だ。

  • I mean, you know, the stunt people that I work with are really high level.

    つまり、一緒に仕事をするスタントの人たちは本当にレベルが高いんだ。

  • And just like that, it's cooperation.

    そして、そのまま協力だ。

  • I don't oftentimes feel like I have power.

    自分には力があると感じることはあまりない。

  • I always feel like you have power that's being given to you by people around you.

    あなたはいつも、周りの人たちから与えられている力を持っていると感じている。

  • He's the Matrix guy.

    彼はマトリックスの男だ。

  • That's some over-the-top fame.

    大げさな名声だ。

  • He hit that and then just became this super chill, mellow guy that can just like go through crowds.

    その結果、彼は人ごみの中を通り抜けていくような、とても冷静でメロウな男になったんだ。

  • Look at this.

    これを見てくれ。

  • He lets his chick sit down.

    雛を座らせる。

  • You know?

    わかるかい?

  • And he looks like a totally normal dude.

    そして、彼はまったく普通の男に見える。

  • When the camera stops rolling and filming ends, life begins.

    カメラが回るのを止め、撮影が終わると、人生が始まる。

  • And that's when we begin to see who still possesses the qualities that really count.

    そのときこそ、誰がまだ本当に重要な資質を持っているかが見えてくるのだ。

  • We see who is gracious and generous far beyond what could ever be expected.

    私たちは、想像を遥かに超えた気品と寛大さを持つ人物を目の当たりにする。

  • It's my privilege to present this year's 2004 Tourist Action Movie Star Award to the man who embodies all these qualities, Keanu Reeves.

    2004年ツーリスト・アクション・ムービー・スター賞を、これらすべての資質を体現する男、キアヌ・リーブスに授与できることを光栄に思う。

  • In accepting this, I'd like to say that I feel like I'm accepting it with everyone who I've ever worked with.

    このことを受け入れるにあたって、私はこれまで一緒に仕事をしてきたすべての人と一緒に受け入れているような気がすると言いたい。

  • Directors, writers, editors, and all of the hard work that goes into making a film and making a performance.

    監督、脚本家、編集者、そして映画を作り、演技をするためのすべてのハードワーク。

  • So I guess on behalf of myself and everyone I've ever worked with, thank you very much for this award.

    だから、私自身と、これまで一緒に仕事をしてきたすべての人に代わって、この賞をどうもありがとう。

  • I'm gonna say it.

    言わせてもらうよ。

  • Please.

    頼むよ。

  • Love.

    愛だ。

  • I love the guy.

    私は彼が大好きだ。

  • I love, you know, I don't know if I should say it.

    大好きなんだ、言っていいのかわからないけど。

  • I love you, man.

    愛してるよ。

  • Yeah, man.

    そうだね。

  • I love the project.

    私はこのプロジェクトが大好きだ。

  • I love working with some beautiful people and artists.

    美しい人たちやアーティストと仕事をするのが大好きなんだ。

  • And when you love something, to give to it and to go through that experience of creating it, it's just a gift.

    そして、何かを愛するとき、それを捧げ、それを創るという経験をすることは、まさに贈り物なんだ。

  • You know, I remember this one family, like two little girls, a boy, mom and dad.

    小さな女の子2人と男の子1人、それにお父さんとお母さん。

  • And they just came up and said, thank you for that movie.

    そして、彼らは近づいてきて、あの映画をありがとうと言ったんだ。

  • We love it.

    とても気に入っている。

  • And it was early on, and I was like, wow.

    序盤で、すごいなと思ったんだ。

  • I've never had that happen to me before.

    こんなことは初めてだ。

  • I think you will always be in love with love.

    あなたはいつだって愛に恋していると思う。

  • Hello, gentlemen.

    こんにちは、皆さん。

  • Hello, hello.

    こんにちは、こんにちは。

  • He's not changed.

    彼は変わっていない。

  • He's more of the same person that I grew to love and admire when I first met him.

    彼は、私が初めて彼に会ったとき、大好きになり、賞賛するようになったのと同じ人だ。

  • I'm thankful that he hasn't changed.

    彼が変わっていないことに感謝している。

  • He's just grown into the man who I love and admire.

    彼は私が愛し、尊敬する男に成長した。

  • Do you still feel the same passion that you did back in 1984 when you were a young artist?

    若いアーティストだった1984年当時と同じ情熱を今も感じていますか?

  • Yeah, sure, yeah.

    ああ、そうだね。

  • No, the passion hasn't left.

    いや、情熱は消えていない。

  • I hope something gets out there that is magic.

    何か魔法のようなものが世に出ることを願っている。

  • You know, and if not, I'll just be sad and cry.

    そうでなければ、ただ悲しくて泣くだけだ。

  • Where do you want to see yourself in like 10, 15 years?

    10年後、15年後の自分はどうなっていたいですか?

  • Just hope I'm acting.

    ただ、私が演技をしていることを願うだけだ。

  • Just hope you're acting.

    ただ、演技をしていることを願うだけだ。

  • I'm like a happy guy when I'm acting.

    演技をしているときの僕は、まるでハッピーな男のようなんだ。

  • Sometimes, when it goes well, when it's good.

    うまくいったとき、いいときもある。

  • Let's just keep doing some crazy, wacky stuff and telling great stories and being safe.

    クレイジーで奇抜なことをやり続け、素晴らしいストーリーを語り、安全であり続けよう。

  • And thank you so much.

    本当にありがとう。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • I keep fighting the good fight.

    私は戦い続ける。

  • We'll support you.

    私たちがサポートします。

  • Yes.

    そうだ。

Why don't you age like the rest of the world?

なぜ他の人たちと同じように年を取らないのですか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます