Billy, you'vejustwonyoursecondOscaratjust 22 yearsofage, making a lotofusinherewonderwhatwe'vebeendoingwithourtime.
ビリー、君は22歳にして2度目のオスカーを獲得した。
So, wonderful.
だから素晴らしい。
Congratulations.
おめでとう。
Youalsomentionedyourteachers, which I thoughtwasbeautiful.
また、先生たちのことにも触れていて、とても美しいと思った。
Whatwouldyousayto a youngpersonrightnowatschooldreamingof a lifeinmusic?
今、音楽での人生を夢見る学生時代の若者に何か言いたいことはありますか?
Wow.
ワオ。
I wouldsay, like, don't doitforotherpeople.
他人のためにやるなと言いたい。
Don't doitfornumbersorfor, like, I don't know, somesortofspecificfame.
数字のためとか、よくわからないけど特定の名声のためとか、そういうのはやめてほしい。
That's justreallynoteversomethingthat I thinkanyonewouldshouldbemovingforward, and I wanteveryonetobedoingsomethingthattheyfeelpassionateaboutandthattheyfeelproudofandthatmakesthemfeellikethebestversionofthemselves.
I thinkpeoplewentintothatmovieexpectingtosee a spectacleandexpectingtolaugh.
人々はスペクタクルを期待し、笑いを期待してあの映画を観たのだと思う。
And I thinkthatGretaandMargotbrought a lotmoretothat.
そして、グレタとマーゴットはそこに多くのものをもたらしたと思う。
And I thinkthatintermsof, youknow, rewatchvalueorwhateveryou'reattributingthatto, youknow, whenwewentintothatmovieforthefirsttimetothinkaboutwriting a songforit, wethought, oh, thisis, youknow, thisissomuchmorethanwethoughtweweregoingintosee.