Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • This is the most insane laser obstacle ever created,

    あれは今まで作った中でも一番ヤバいレーザー装置

  • and this is just one of many

    そしてこれは今回の動画のために作った

  • dangerous and extreme laser mazes that we've built for this video.

    危険で過激なレーザー迷路の一部だよ

  • Whichever one of these

    この10人の中で

  • ten contestants survives the longest wins 250 grand.

    最後まで残った人が賞金25万ドルを獲得する

  • Everyone, follow me.

    みんなついてきて

  • Welcome to room number one.

    第一の部屋にようこそ

  • You freaking kidding me?

    俺らを殺す気か?

  • Yo! How are we supposed to get through this?

    無理だよ!こんなのどうすりゃいいんだ

  • The rules are simple.

    ルールは簡単。

  • You need to go touch that box of money.

    カネの入った箱に触ればいい。

  • But you touch a laser, you lose $250,000.

    ただし、レーザーに触れたら25万ドルを失うことになる

  • The billion dollar question is, who's going first?

    一番難しい問題は、誰が最初か

  • Oh, okay. We have our first go.

    おお 彼が最初だな

  • What in the world, bros?

    マジでこれどうなってんだ?

  • - I'm stressing out. - Yeah.

    - これはかなりイラつくな - だな

  • The craziest part is this is the simplest of all the rooms we built.

    何がヤバいって、この部屋の迷路が一番簡単だってこと

  • It gets so much harder after this.

    どんどん難しくなってくぞ

  • Okay.

    よし オッケー

  • She's giving Number 1 no space to work with over there.

    彼女のせいであそこから動けなくなったね

  • All right, y'all, I got to get right there.

    よっしゃ俺も そこに行くぞ

  • This might look like a game, but it's very serious.

    ゲームに見えるけど超真剣だ

  • This $250,000 cube of money is on the line.

    この25万ドルのキューブがかか

  • Okay, good, good, good, good, good.

    よしよし、いいぞその調子だ

  • All right.

    いいぞ おおっ

  • It's coming towards you.

    おお、危ないぞ

  • Oh my God.

    うおおドキドキだ~!

  • Oh my goodness.

    もうキツいって

  • Hey...

    今の! お…

  • No! Am I out?

    ウソだろアウト?!

  • Did I just...?

    俺ただ…

  • Oh my God.

    マジヤバすぎ

  • Only nine remain.

    残り9人だぞ!

  • Oh, yes.

    Oh, yes.

  • You got it. You got it.

    いける、そこを飛び越えて

  • All right. We got our first finisher.

    おお 一人目成功

  • We got our second.

    二人目も

  • I'm stuck.

    動けない

  • Where am I close? Where am I close?

    私ヤバい?来てる?

  • - Let's go, baby. - We in here!

    おっしゃやったぜ

  • That was surprisingly close.

    おお、近すぎてビビったよ

  • - Yeah. - Let's go!

    - いくぞ - イエーイ!

  • And by the way, this video takes place in space

    あ、そうそう今回の動画は宇宙で撮った。

  • because in the last video, we accidentally blow up

    前回地球全体を吹っ飛ばしちゃったからね

  • the entire planet. And no, it's not CGI.

    あとCGIじゃなくて

  • This is 100% real.

    100パー本物だから

  • Stop asking me that.

    その質問はもうやめ

  • Turn on the lasers.

    よし、レーザーをつけて!

  • A little overwhelming.

    これはすごいわね

  • Very scared.

    怖いかも

  • In order to complete this level, each of you

    これを通過するにはそれぞれコースを進んで、

  • will have to navigate this course and then traverse this wall.

    後ろから赤いレーザーが迫ってくる前に

  • All while the red laser walls close in on you.

    壁を越えなきゃいけない

  • Stay down the middle.

    あー、真ん中いくか

  • And trust me when I say this level is difficult, I mean it.

    この部屋はかなり難しい、マジで厳しい

  • I tried it earlier and didn't even get close to pass.

    さっき試してみたけど、到底通過できない感じ

  • Start level two.

    レベル2スタート

  • Okay, we're going.

    よし、いってみよう

  • We're going.

    え?何これ…

  • Oh, man, bro.

    進もう

  • Hey, move the wall faster.

    おい、壁を早く動かして!

  • Go, go, go, go, go, go.

    いけいけいけいけいけ

  • What the hell is this? This is super hard.

    何だよこれ本気でムズいぞ

  • Go, go, go, go, go, go.

    いけいけいけいけ

  • Good job. Hurry.

    すごい、通過だ

  • Go, go, go.

    ほら急いで急いで

  • That's cutting it close.

    おお、危なかったな

  • I didn't even know we were starting.

    スタートが分かんなかった、急に動き始めたから

  • I thought he was just doing an intro and everyone started moving.

    急に動き始めたから

  • That was a little scary.

    ちょっとビビったよ

  • I had to sprint through that, it felt like...

    もう全力疾走したわ

  • Follow me to the next set.

    次の部屋に移動だ

  • Now everyone here may look happy, but I had something to tell them.

    楽しそうな出場者たちに、あることを伝えた

  • Not all of you survived.

    通過したのは全員じゃない。

  • Someone actually hit the laser.

    レーザーに当たった人がいるから、

  • I'll be back with the footage.

    映像を持ってくる

  • Did anyone see it?

    誰か気付いたか?

  • I don't think I touched the laser, but I don't know.

    大丈夫だと思うけどどうかな、

  • I just want to make it to the next room.

    とにかく次に進みたいの

  • I was like the second one to jump in the pit,

    2番目にピットに飛び込んだから

  • so I feel like I had enough space and time.

    スペースも時間も充分あった

  • I don't know. We'll see.

    まあすぐ分かる

  • I didn't think I had it a laser.

    自分では当たってないと思うけど、

  • But if I'm the last person and the walls are coming in

    俺が最後の一人だったなら

  • like it might be me.

    危ないかも

  • - My heart is just beating out my chest. - Me too

    - ああ超ドキドキしてる - 私も

  • I know.

    だな

  • On this iPad, we have who's been eliminated.

    さあ誰が、脱落者か見てみよう

  • I don't want to look.

    見たくないわ

  • All right, everyone, huddle up, huddle up.

    ほらみんな早く集まって

  • Oh gosh.

    ああやだ

  • So here's culprit number one.

    それじゃ、まず怪しいのが…

  • It's me.

    あ、俺だ

  • It hit your shoulder, then your back, then your butt.

    肩もそうだし、背中もお尻も当たってる、

  • It was actually impressive how much you got hit by it.

    これはかなり印象的だったね

  • If we all want to salute him as he leaves.

    さあみんな敬礼してお別れしよう

  • - Bye, guys. - Bye.

    - さよなら - さよなら

  • It's been really an honor.

    参加できてよかった

  • Up next, if you look right here, we zoom in on number eight.

    それからこのあたりをよく見て、8番に注目

  • You'll notice he didn't get out.

    当たったのは彼じゃなくて

  • It was actually you.

    実は君なんだ。ほら…

  • Yeah.

    ああ…

  • Oh my God.

    そうなんだ…

  • I don't know why you all are sad.

    なんで落ち込んでんの?

  • Five remain.

    残り5人だ!

  • And now we can be happy.

    大喜びだよ フゥ~!

  • But unfortunately, that happiness isn't going to last very long.

    だけど残念ながら、その喜びは長くは続かないんだ

  • Welcome to the next level.

    ようこそ次のステージへ

  • Isn't this insane?

    かなりヤバそうだろ?

  • What in the world is this?

    わあこれどうなってるの?

  • I know it's a lot to process, but this level is pretty simple.

    やることは多いけど、実はシンプルなステージだ

  • When the timer starts, you have 10 minutes to get onto that moving platform,

    挑戦が始まったら10分以内にあの動く台に乗る

  • walk across a balance beam, then get on another moving platform,

    それから平均台を歩いて、次の動く台に乗ったら、

  • and then jump to safety, all while avoiding the lasers.

    レーザーを避けながら安全な場所に飛び込むんだ

  • Start the timer.

    タイマー押して

  • I got this. I got this.

    できる、絶対にできる

  • I should have got on.

    俺がいくべきだった?

  • Hey, this is insane.

    ちょっとこれヤバいかも

  • That beam is wobbling, dude. I see it moving.

    平均台がグラついてるのが分かるな

  • Let's go, Rain.

    レイン頑張れ

  • 7 minutes left.

    残り7分だ!

  • I'm good right here.

    ここまで来た

  • - Are you going? - Yeah.

    君がいく?

  • Okay. So how are we doing this?

    それで、私達はどうするの?

  • I don't know, I'm not going to lie.

    正直分かんないな

  • That's for you all to figure out.

    君に考えてほしいんだけど

  • We're stepping up.

    スピードあげないと

  • All right, here I go.

    よし、行くね

  • All right. 10 is on the other platform.

    10番が次の台に移ったぞ

  • Two is on the balance beam?

    平均台の上に2人だ

  • Okay.

    よーし

  • This is it.

    そうだその調子

  • - Yes! - Yeah.

    - よっしゃ! - やったー!

  • Girl power.

    女子パワー

  • Who run the world? Girls!

    世界を回すのは、女子よ!

  • Time's running out.

    もう時間がないぞ

  • Hurry up.

    急いで!

  • Maybe you all go at the same time.

    全員いっきにいくか?

  • Oh, she did it. Oh, there's two!

    おおいったぞ、二人でいくの

  • Nice and easy.

    落ち着いていきましょ

  • All right, let's see it. You're the last one.

    さあどうなる?君で最後だ

  • Only 4 minutes remain. Hey, there's a laser behind you.

    残り時間4分、おい後ろにレーザー来てるぞ避けて!

  • - Turn around. - We're good. We're good

    え? オッケーオッケー大丈夫レーザーを飛び越える

  • - Yes! - Yeah!

    - イエーイ! - やった!ついた

  • Girl Power!

    女子パワーよ

  • Oh my God!

    頑張って!

  • There's only three and a half minutes left.

    残りあと3分しかない

  • It's going to go back.

    後ろ気を付けて

  • - Let's go! - Oh my God!

    おおやった!

  • - That was sick, dude! - Oh my God!

    すげえじゃん!よく飛んだな

  • Player eight is the only one still competing.

    残る挑戦者は8番だけだ

  • We got time, baby. We got time.

    時間は充分あるだろ

  • Yo, I don't know about this one, guys.

    これはどうなるかな

  • You've only got a couple of lasers left.

    いいぞあとちょっとだ

  • Oh, my God.

    あーマジか…

  • - There he is! - No way bro!

    - やったわ! - よくやったな

  • Yeah, that was the hardest one so far, not gonna lie.

    マジでむずかった、ホントに

  • Congratulations on surviving.

    全員通過おめでとう

  • Let's go to the next level that has giant death beams.

    さあ次の部屋で待つのは死のレーザーだ

  • Death beam.

    死のレーザー?

  • Yeah, that's right. Death beams.

    ああそうだよ、死のレーザ

  • I spent $42 trillion on this spaceship.

    この宇宙船42兆ドルかかったんだけど、

  • You don't think I'm going to add a death beam?

    死のレーザーも追加し

  • Welcome to level four.

    レベル4の部屋へようこそ

  • What are we looking at over there?

    向こうにあるのは何だ?

  • I can't tell.

    分かんない

  • My heart is beating like crazy, bro.

    心臓ドキドキしてヤバい

  • Boys.

    では、

  • Fire the death beams.

    Fire the death beams.

  • Oh! What the…?

    死のレーザーをつけて

  • Yo! What?

    わっ何これ?すごいんだけど

  • So as you'll see before it fires, you see a little flash of light.

    見ての通り、発射前にはああやって小さく光るんだ

  • Your goal is simple.

    目標は単純。

  • Reach the other side without touching any of the red lasers

    赤いレーザーに当たらずに反対側に行くことと、

  • or getting absolutely cremated by the giant blue death lasers.

    青くて巨大な死のレーザーに焼かれないことだ

  • Have fun.

    楽しんで

  • Underneath it.

    うまく避けたな

  • Number six is safe.

    6番が成功した

  • Eight's safe.

    8番も成功

  • Let me take that. Let's go, come on.

    やったな、さあ次だ、行こう

  • I'm good, I'm good, I'm good.

    いけるいけるいけるいけるいける

  • Okay.

    行こう

  • Oh, man.

    ああよかった

  • It's only number four.

    残るは4番だけだ!

  • I think he made it.

    うまくいったな

  • Give me the box.

    ボックスに…

  • Here, touch the box.

    ボックスに触って

  • Dubs baby. Let's go.

    はー、賞金は俺のだ

  • That one got the adrenaline pumping.

    アドレナリンが出すぎてるんじゃない?

  • I'm glad four of you survive because, like, levels six, seven, eight,

    みんな通過できてよかった、レベル6、7、8、

  • nine and ten, we're all very expensive.

    9、10はマジでカネかかったから。

  • So I hope you don't all lose soon.

    すぐには脱落するなよ

  • But to be honest, I'd be very surprised

    だけど正直、次のステージで誰も

  • if someone didn't lose on this next one.

    脱落しなかったら驚くね

  • What the heck is this?

    何がどうなってんの?

  • Come inside the prison.

    さあ牢屋に入って

  • Close the laser door.

    レーザーの扉を閉めてくれ

  • Oh, bro.

    ああ、ウソだろ

  • You're now trapped in a giant laser prison.

    これで巨大なレーザーの牢獄に閉じ込められた。

  • And at some random point in the next 10 hours, these lasers will turn off

    これから10時間のうちランダムなタイミングで

  • for exactly three and a half seconds,

    レーザーが止まるから、再びレーザーがつく前のわずか3秒半で

  • and you'll have to run and touch the money

    走ってお金に触わってこれたら合格だ

  • before they turn back on, you know how short three and a half seconds is?

    3秒半の短い時間で、この広さを走れるかな?

  • - And how massive this room is? - No way, bro.

    マジかよ、こんなの無理だろ

  • - No way. - Have fun.

    楽しんで

  • When do you ever get 10 hours to prepare for

    人生最大の3秒半のために

  • the biggest three and a half seconds of your life?

    10時間費やしたことなんてないぞ

  • How long can a person go without sleeping?

    人間ってどれぐらい眠らずに過ごせる?

  • I've gone like 48 hours for sure.

    確実に48時間はいけたぞ

  • - No problem. - Why?

    - 問題ない - なんで?

  • I was, like, playing video games one night or something.

    一晩以上テレビゲームしてたことがある

  • You think we're actually going to get to the 10-hour mark?

    本当に10時間かかると思う?

  • I think we are.

    ああ思う

  • It's pretty intimidating, not going to lie.

    本音を言うとかなり怖いわ

  • Simon says touch the laser.

    レーザーに触って

  • I don't know what the rules on tripping are but...

    解除のルールが何かは分からない、

  • we might find out pretty soon.

    でも そのうち分かるよ

  • Turn off the lasers. Please.

    レーザーを切って, お願い

  • I'm really hungry.

    マジで腹減った

  • - Yeah. - Think they're going to bring in food?

    - ホント - 食べ物くれるかな?

  • We ain't getting no food.

    もらえないことない

  • And if they bring dinner in here, we're here for 10 hours

    夕食をくれたら10時間いることになる

  • and they bring some kind of food.

    何か食べ物をくれたら…

  • Oh, sheesh!

    あーもう

  • How's it going?

    どうだい?

  • Just wanted to make sure you're awake.

    みんな起きてる?

  • - We're awake. - We are now.

    - 起きてるよ - 大丈夫だ

  • How many hours do you think it's been?

    何時間経ったと思う?

  • I think we're going on three.

    3時間かな

  • It's been six and a half hours and you're probably hungry, so boys bring it in.

    もう6時間半だ, おなかも空いてるだろう みんな、持ってきて

  • We also brought you guys some Prime.

    プライムも持ってきたよ

  • Thanks, KSI.

    ありがとうKSI

  • - This is your first time trying Prime? - This is my first sip of Prime.

    - 初めてプライムを飲むんだよな -これが最初の一口だよ

  • Let's see it.

    分かった、見てみよう

  • - Your first ever sip of Prime. - This is crazy.

    - 君の最初の一口 - ヤバいね

  • - What do you think of it? - It was just like the Popsicle.

    - どうだった? - アイスキャンディーみたいだ

  • I was surprised as well.

    俺も驚いたよ

  • It tastes pretty good.

    マジでうまい

  • - Enjoy your Prime and food. - Thank you!

    - プライムと食事、楽しんで - ありがとう

  • Thank you.

    ありがとう

  • - 6 hours? - I don't think so, bro.

    - 6時間? - ホントかな

  • It's not been 6 hours.

    6時間も経ってない

  • The minute these turn off, I'm out.

    レーザーが切れた瞬間出る

  • This is starting to get not fun.

    なんだかつまらなくなってきた

  • I do not spend all this time in here

    あの箱に触れないためにここで

  • to not touch that box.

    時間を潰してるわけじゃない

  • Do you know the longer that we stand in here,

    ジッとしてる時間が長いほど走るのが遅くなるだろ

  • the slower you're going to run across?

    走るんだよ

  • You're going to be done for.

    10分から10時間、

  • 10 minutes to 10 hours,

    それってどんな範囲だ、ジミー?

  • Like what kind of range is that, Jimmy?

    俺たちに何をしてるんだ?

  • What are you doing to us right now?

    こんなの ヤバいぜ

  • This is crazy.

    檻の中の動物みたいな気分

  • I feel like an animal in a cage.

    今は朝の5時だ、みんなはあそこに7時間もいる

  • It's five in the morning and they have been in there for seven hours.

    すごい賞金よ

  • The stakes are high.

    みんなカネを見てる、

  • They're all staring at the money.

    本能丸出し

  • It's getting primal.

    さあこのボタンを押すとレーザーは

  • But if we press this button, the lasers will cut off

    3秒半解除される

  • for three and a half seconds.

    ボタンを押してもいいぞ

  • You may press the button.

    おっ成功する? どうだ?

  • Will they make it? Will they make it?

    全員いった

  • They all got it.

    世界の終わりみたいだった

  • That felt like the end of the world.

    びっくりだよ

  • Oh, my gosh.

    みんな警戒してたのか?

  • How are all of you that alert?

    今は朝の5時、

  • It is 5 a.m.

    7時間経った

  • That was 7 hours.

    覚悟してるだけ

  • We're just that determined.

    誰も脱落しないから、

  • Because nobody got out,

    さらに10時間やらなきゃいけない

  • we're going to have to run it back for another 10 hours.

    -冗談だ ふざけただけ - ほんとに よかった

  • - I'm kidding, that was a joke - Okay. Okay.

    長い一日だった ついてきて

  • It's been way too long of a day. Follow me.

    「マジか?」って

  • We're like, "What?"

    「待ってよ」ってね

  • We're like, "Wait a minute."

    でも宇宙船にいる時は日数は関係ない

  • But days are kind of irrelevant when you're on a spaceship.

    巨大宇宙船だ

  • A giant spaceship.

    入って

  • Come on in.

    - 一体 - おはよう

  • - What... - Morning!

    - …何なの? - おはよう

  • - ...in the world? - Morning.

    入って

  • Come on in.

    さあ レベル7にようこそ

  • So welcome to Level seven.

    うわ これ何なんだよ?

  • Dude. What in the world, bro?

    こう思っているだろう、

  • You're probably wondering,

    何でプライムを持ってるのって

  • why am I holding so much prime?

    それはプライム・ハイドレーションがシュガーフリーの スポーツドリンクだからだ

  • It's because Prime Hydration is a zero added sugar hydration drink.

    こいつはたったの20キロカロリーで、

  • This bad boy is only 20 calories, naturally flavored with 10%

    10%のココナッツウォーターで

  • coconut water

    自然な風味が出ている出場者が動画を通して走り続けるのに

  • and enough vitamins and electrolytes to keep these contestants

    充分なビタミンと電解質が含まれている

  • going throughout the entire video,

    カフェインは1ミリグラムも入っていないぞ

  • all without a single milligram of caffeine.

    そしてこの会社は友人のローガン・ポールとKSIが設立したから

  • And because the company is founded by my friends Logan, Paul and KSI,

    プライムを持ってこのコースを突破したら

  • if you do this course while holding prime,

    1万ドルあげよう

  • I'll give you $10,000.

    - ボトル1本か、トレーを持つ? - 1本だけだ

  • - Holding a bottle or the whole tray? - Just holding a bottle.

    どうぞ

  • Here you go.

    ほら掴んで

  • Catch.

    出場者はプライムのボトルを持ちながら、

  • Each contestant needs to hold a bottle of Prime while jumping

    プラットフォーム間をジャンプして床のレーザーを回避する

  • from platform to platform and avoiding the lasers on the floor.

    レーザーは30秒ごとに一時的に消える

  • The lasers will briefly disappear every 30 seconds, so they're welcome

    だからみんなは簡単と思われる方法のため危険を冒すか、

  • to try what seems to be the easy way out and risk running.

    ジャンプしてもいい

  • Or they can make the jump.

    心臓がどきどきしてる

  • My heart is pounding.

    - 行くぞ? - ええどうぞ

  • - Can I go? - Yeah, go ahead.

    最初がよければどうぞ

  • Yeah, you go first, if you want.

    ああ時間をかけたいな

  • Dude, I wanna take my time.

    よし、行けると思う

  • Okay, I think I can make that.

    うわ、ジャンプした

  • Oh, he just jumped.

    ウソでしょ?

  • What the heck?

    でもな、遠くに行けば行くほど、間隔が離れる

  • The thing is, the further you get, the further they get apart.

    あー私跳べるかな

  • I don't know if I can jump that.

    いいぞレイン

  • Nice, Rain.

    ああ超怖い

  • Oh, this is scary.

    俺がどいたらジャンプする?

  • Are you going to jump it if I move?

    彼女がいったら跳ぶ

  • Once she jumps, I'll jump.

    分かった

  • All right, bet.

    念のため、念のためだ、今回は床を使えた

  • Just in case. Just in case. I could use the floor that time.

    分かってた

  • You see, I knew it was coming.

    すごかった

  • That was smart.

    よーしアドレナリン出てきた

  • Okay, now my adrenaline is pumping.

    - やった! - いった よかった 無事だ よし

  • - Yes! - Let's go. All right. She's alive.

    おーうまくいったね

  • We're good.

    近づいてきたな

  • That was good.

    触れたかどうか

  • You went so far.

    映像を見ないと

  • I don't know if I touched it, though.

    リプレイを 確認だ

  • We got to look at the camera footage.

    カール、判定は?

  • We're going to replay that, instant replay.

    8番は脱落だ

  • Karl, what's the verdict?

    当たってたな、しっかりと

  • Number 8 is eliminated.

    でもプライム持ってた分1万ドル あげるよ

  • You definitely hit it, I promise.

    ああ残念、ごめんよ

  • We'll still give you the $10,000 for the Prime.

    つらい

  • It's official.

    つらいけど 仕方ない…

  • Oh, no, I'm sorry.

    ねえ1万ドルのブリーフケースを持ってって

  • It hurts.

    プライムがうまくなるかも 何か起こらせるよ

  • It hurts. But, you know...

    さよなら

  • Hey, grab that 10 grand briefcase for the Prime.

    ありがとうジミー

  • Prime makes it taste a little bit better, makes it go down some.

    いいんだ ありがとう

  • See you, dude.

    - いい一日を - ああ ごめん

  • Thanks Jimmy.

    ごめんよ

  • No problem, thanks for coming out.

    人生ってクレイジーだ

  • - You have a great day. - I'm sorry.

    さあ3人残った

  • I'm sorry.

    4番は準備できてないまま続こうとしてる

  • Life is crazy right now.

    いいぞ よくやった

  • And now three remain.

    おー 心臓はどんな感じ?

  • Number 4 isn't ready, but he's going after this one.

    マシだよ

  • You're good, you're good.

    次で行くわ

  • How does your heart feel?

    一緒に動かないでね

  • Better.

    わあ 邪魔になりそうだ

  • I'm going this next time.

    よーし、最初の成功者が出たぞ

  • Don't play no games with me, okay?

    ありがとう

  • She got it.

    あの足を見て

  • I'm going to get out the way.

    命中弾だ

  • All right.

    壊すところだった!

  • We have our first finisher.

    最初踏み外した

  • Thank you!

    お金にキスしないで

  • Oh, look at those feet.

    私のよ

  • Straight shot, baby.

    あと1人だよ

  • He almost broke it.

    すごいプレッシャー

  • Dude, I lost my first step.

    フッ! いいぞ

  • Don't kiss my money.

    おっ

  • Why's he kissing my money?

    よーし 3人が成功だ

  • Last one remaining.

    イエー

  • That's a lot of pressure.

    ここからの3つのチャレンジで

  • Okay.

    誰が25万ドルを持ち帰るかが決まるんだ

  • Okay!

    レベル7へようこそ

  • We have three finishers.

    選択肢は2つある

  • Yeah.

    ここで脱落してテスラを手に入れるか、

  • And these next three levels

    25万ドルを勝ち取るチャンスを目指して競争を続けるのか

  • are going to determine who walks away with $250,000.

    どうする?

  • Welcome to Level seven.

    次のレーザーは10億個もある、

  • You have two choices.

    すり抜けられるか?

  • You can either eliminate yourself and win a Tesla or

    やめる人はテスラを選んで

  • keep competing for a chance to win $250,000.

    4万ドルを確保するか、33パーセントの確率で25万ドルを手にするか

  • What will it be?

    ジミー このレーザーを通り抜ける方法があるんだよね?

  • There's like a billion lasers over there.

    もちろん

  • You think you got to get through that?

    - ノーラン うるさいぞ - これはマジで快適

  • If you're a quiter, go for the Tesla.

    欲しかった車だ, カネを手に入れろ!

  • You have a guaranteed 40 grand or a 33% chance of 250.

    カネをくれ

  • There's a way through these lasers, though, right?

    - おい! - いいね!

  • Of course. Nolan.

    車を取りなよ、俺はカネをもらう

  • - You're being annoying. - This thing's just really comfortable.

    3人全員がお金を取りにこっちに来たらヤバいね

  • That's the car I wanted. I got to get the money.

    やってやる

  • Give me money!

    10番目の部屋に行きたい

  • - All right. - Yeah.

    実は君にとって大きな決断だ

  • - Okay. - Boys, boys.

    彼らはやり始めてるから、もう戻れない

  • Go get your cars, ladies. I'm going to get this cash.

    - 分かってる - テスラを選べば

  • If all three of you go over here to get it, that's crazy.

    今日から車で出かけられる

  • I'm going to send it.

    何も持たずに去る可能性がある

  • I want to make it to Room 10.

    - お金はいらない? - いいえ

  • This is actually a big decision for you

    断るの?

  • because you know they're doing it now. They can't come back.

    これを見てよ

  • - Yeah, I know. - If you pick the Tesla...

    5 4 3

  • you can drive it out today.

  • There's a chance you walk over with nothing over there.

    車を持っていけるんだよ

  • - You don't want the money? - Yeah.

  • Turning it down?

    車をもらいなよ

  • Look at this thing.

    好きなほうを選んで

  • Five, four,

    分かってる

  • three, two.

    - ごめんね、嫌いよね - 選んで!

  • You can walk out with this car.

    3台の車かお金を使うチャンスか

  • One...

    こっちを選ぶ

  • Just go get the car.

    お金よ

  • Take your pick.

    こんなチャンスめったにない

  • I know.

    下に行くぞ、さあやろう

  • - I'm sorry. You'll probably hate me. - Just pick!

    誰もテスラを選ばなかったなんて

  • Free car or a chance to win money.

    お先にレイン

  • I'm going to go with...

    充分待ったろ

  • The money.

    ひでえ

  • - Let's do it. - You never get this chance.

    大丈夫よ、ほら、このお尻がどこにも当たらないようにしなきゃ

  • Head on down there. Let's do this.

    めちゃくちゃ狭い

  • I cannot believe nobody went for the Teslas.

    うん狭いね

  • Go ahead, Rain.

    道は2つ 1つは行き止まり

  • You waited long enough.

    彼女は行き止まりに行くと思う

  • Dang!

    ウソだろ

  • I'm good. Look, I got to make sure this booty don't hit nothing.

    レーザーとの距離はわずか1ミリだ

  • Dude, that is so tight.

    25万ドルに向かっていってるぞ

  • Yeah, that is tight.

    25万ドルのチャンスな

  • There's two paths and one is a dead end.

    -狭い場所が一つ残ってる - あとちょいだ

  • I think she's going to the dead end.

    行くわよカール

  • Oh, my gosh.

    もう君が見えるし間にはレーザーがない いいぞ

  • You are, like, literally a millimeter away.

    やあ

  • She's about to shimmy her way to 250 grand.

    どうも

  • Well, a chance at 250.

    よし、最初の成功者だ

  • - You have one little choke-point left. - You're almost done.

    やった、やったわ

  • I'm coming, Karl.

    できるの

  • I can see you right now and there's no lasers between us.

    10番、2人がレーザーに触れたら君の勝ちだ

  • Hit that.

    ああ6番 レースじゃない

  • Yeah.

    NASCARじゃないぞ

  • Touch that.

    - 分かってる - 世界記録を目指す?

  • All right, we have our first finisher.

    私…ここを通らないと震え始めちゃうのが怖いだけなの

  • I did it. I did it.

    さあいこう

  • You could do anything.

    よし、もう1人

  • Ten, if they both touch lasers, you win.

    みんな4番に注目して

  • - Sixit's not a race. - Oh my God!

    ここが一番難しい場所だ。

  • This isn't NASCAR.

    すごく狭くなる

  • - I know, I just... - Are you going for a world record?

    足元注意だよ

  • I'm just scared if I don't go through this, I'm going to start shaking.

    お尻が当たる?

  • Let's go!

    当たってない、予想さ もっとはっきり話そう

  • All right, one more.

    ああどうしよう、汗びっしょり

  • Everyone focus your attention on four.

    ここ本当に狭いな

  • This is the hardest part right here.

    ここから出ないと, そっちに行って飛び越えるのは?

  • It gets very, very narrow.

    いいかな?

  • Oh, watch your foot.

    許可しよう

  • Will his butt hit it?

    レーザーの壁を飛び越えてもいい

  • I know it hasn't. I said, "will". I'll speak more clearly.

    ここをクリアできれば

  • Oh, my God, I'm literally sweating.

    攻略できるかも

  • That is so tight.

    まともに行くよりこれを飛び越えて

  • I need to get out of here, if I go right there and jump over.

    端を歩いていってまた飛び越える方がラクってこと?

  • Can I do that?

    ラクかどうかわかんないけどできる自信はある

  • I approve.

    これを、飛び越えるの見たいよ

  • You can jump over the laser wall.

    それってスゴいよな

  • Yes, if he can clear this wall,

    さあ決断しなきゃ、ブレイク

  • He might win this whole thing.

    俺はクリアする できるよ

  • You think it'd be easier to jump over this and walk along the edge

    おーやった!

  • and jump back over than to go through the base?

    フォー!クレイジーだ!

  • I mean, maybe not easier, but I definitely have more confidence

    あの2人はぶつかると思ってたろ

  • doing that. I want to see you jump over this.

    見てあの複雑な顔!

  • Just to be clear, I think this is awesome.

    何コレ!

  • Now, who's the one having to make a decision, Blake?

    端に沿って歩いてる マジか

  • I can clear that, I'm doing it.

    またジャンプして戻らなきゃ

  • He did it.

    こっちの方が断然高いぞ

  • That was crazy.

    こんなこと想定してセットを作ってない

  • You two thought he was going to hit it.

    ゲームをぶっ壊してるよ

  • Look at their faces. They're so mad.

    セットも壊されそうだ

  • What the heck?

    この壁だってそんなに強くない

  • - Now he's walking along the edge. - Oh my God.

    想定外だよ

  • He's going to have to jump back now.

    もし落ちたら アウトだからな

  • Dude, it is definitely taller over here.

    どうかしてる

  • We didn't build the set with this in mind.

    まさか成功だ

  • He's literally breaking the game.

    何が起きたんだ?

  • And our set, apparently.

    次へ行こう

  • These walls aren't super strong

    真ん中の部屋までついてきて

  • because we didn't plan on people doing this.

    過去一のイカれ具合だ

  • If you fall, you're out. Just, you know.

    10人でスタートした時、

  • This is insane.

    私達3人が残るなんて想像できた?

  • No way he did it.

    俺は2人を恐れてたよ

  • What the frick just happened?

    君達はおんなじ感じ。

  • Let's just go to the other room.

    シルエットなら同一人物だ

  • Follow me to the in-between room.

    私が先に行き続ける, それが勝利への道よ

  • That was the craziest thing I've ever seen.

    誰の後ろにもついていけない

  • Starting out when it was ten of us...

    自分を信じて頑張らなきゃ

  • Did any of you all think it would be us, last three?

    負けないわ

  • I saw both of you as a threat.

    正直この先どうなるかわからない

  • You all are like the same person.

    だから次の部屋に行きたいの

  • If you were silhouettes, it'd be like the same person.

    次へ行こう

  • As long as I keep going first, that's going to be the way I win.

    レーザー迷路をいくつも作るのは大変だから

  • Honestly, I can't follow behind anyone.

    次のは友人に手伝ってもらった

  • I have to trust in myself and go for it.

    - ようこそ! - ハーイ!

  • I won't lose.

    - どうも - 君達のお金だ

  • Complete honesty, I have no idea what happens next.

    このレベルにはレーザーが3つしかない

  • That's why I want to get to the next door.

    彼らにそれぞれレーザーを設置してもらった、

  • Let's go to the next room.

    ここにあるのはその3つだけだ

  • Now, making a bunch of laser mazes is pretty tough,

    ノーランのレーザーをオン!

  • so I had my friends help me with this next one.

    通称「アップダウン」だ

  • - Welcome. - Hi, guys.

    これはまあまあの

  • - Hey. - This is your money.

    結構ヒドいぞ

  • This level only has three lasers.

    次はタレクのレーザー!

  • I let each of the boys place a laser, and those are the only three ones

    これは「サイドトゥサイド」

  • on this level.

    クリエイティブだ

  • Turn on Nolan's laser.

    今のとこどう?

  • I call this one the "up and down".

    - かなりクレイジー - ヤバいな

  • That's not that crazy.

    カールのレーザー!

  • I'd call it pathetic.

    Yeah, yeah, yeah.

  • Turn on Tareq's laser.

    ヤー! ヤー! ヤー!

  • I call this one side to side.

    以上だ レベル8はこの3つのレーザーだ

  • Very creative.

    緑のはイマイチ

  • What do you guys think of it so far?

    座るより走ったほうがいいぞ!

  • - That's pretty crazy. - It's pretty hard.

    お前らはコントロールルームに行ってて

  • Now turn on Karl's laser.

    - 道は見えた - 私もよ

  • Yeah, yeah, yeah.

    お、行ったぞ!

  • And there you go.

    何なのコレ

  • Level 8 is these three lasers.

    みんな無理すんな

  • Not a fan of the green one.

    行くとも言わないで急に

  • Hey, guys, you're supposed to run, not sit.

    …走ったな

  • Hey, why don't you guys go to the control room?

    何が起きた?

  • - I see the path. - I see the path too.

    瞬きしたらお金のとこにいた

  • Oh, he's gone.

    とにかく黙ってただ集中した、全てをブロックして

  • What the heck?

    進路を見て走った

  • Hey no pressure, guys.

    最初のファイナリストが決まったぞ

  • He didn't even say he was going.

    あとの2人がアウトなら25万ドルを獲得できる]

  • He just. He just went.

    無理するなよ

  • What just happened?

    おお行った!

  • I blinked, and he was already at the money.

    よし2人目が行った

  • I know I wasn't saying much, but I just had to zone in, block

    緑が当たった

  • everything out and see the path and take off.

    君次第だ、イェイ

  • We officially have our first finisher.

    4番の彼と25万ドルの間に立ちはだかる唯一のものは君だ

  • If they both get out, you win $250,000.

    君が失格すれば彼の優勝が決まる

  • No pressure, fellas.

    これは…

  • Oh, she's going.

    わからない

  • All right, our second go.

    君の本気を見せてくれ、イェイ

  • The green hit her.

    ホントに…怖い

  • It's up to you, Yei!

    君を追い詰めるのは?

  • The only thing standing between number four and a quarter of a million dollars is you.

    カールのレーザー、

  • If you get out, he officially wins.

    ノーランのレーザー、タレクのレーザー

  • This is...

    おお行った!走り始めたぞおお!

  • I don't know, dude.

    赤いレーザー

  • You got to show me how bad you want it, Yei.

    おーっ! やったぞ!

  • I'm really scared.

    おーおーやったぞ!

  • What'll get you out?

    - 信じられない! - 成功した!

  • - The Karl laser. - Look at me.

    彼女は彼の何兆倍も難しいことをやってのけた

  • The Nolan laser, the Tareq laser.

    レーザーに触れた?

  • Oh, she's gone. She started a little bit...

    いや触れてない

  • Okay, the red one.

    ホントに?

  • She did it.

    当たってないスゴイよ

  • She did it!

    ヤッタ!

  • - She made it! - Yeah, it was incredible.

    冗談じゃないよ

  • Well, I feel like she made that 30 trillion times harder than he did

    スゴイな

  • Did the laser touch me?

    いよいよレベル9に進む

  • No, you did it.

    最終レベルで生き残るのは立った1人だけだ

  • Are you sure?

    基本的にどちらかが負けるまでやる

  • Didn't hit a laser. You're good.

    - わかった - それじゃ後で

  • What?

    これって戦い? ゲーム?

  • You got to be kidding me.

    月に核兵器を打ち込む

  • Oh, my gosh.

    理由なんかない、

  • It's time for us to go to the ninth level.

    ただやりたかっただけ

  • Only one of you is going to survive this final level.

    誰が25万ドルを勝ち取るか見てみよう

  • Basically, it's a level where you go until one of you loses.

    緊張する

  • - Okay. - I'll see you there.

    ああメンタルへのチャレンジだ 集中力を切らすな

  • - Are we fighting? Laser tag? - I don't know.

    午前5時ここまでやって来たんだ

  • I'm going to launch a nuke at the moon.

    自信はあった

  • I have no reason for doing it.

    約束する, 万全だ

  • I just wanted to.

    今、午前5時くらい?

  • Let's see who wins $250,000.

    ああ

  • I'm nervous.

    わかんない、どうなるんだろう

  • Yeah, this is a mental challenge. Trying to stay zoned in.

    クタクタ

  • Going on 5:00 AM right here.

    でも全てのラウンドを達成して

  • But I came this this far.

    私はできる, そうみんなに見せたい

  • I'm in confident this whole time. I promise I'm ready.

    2人とも勝ってほしい

  • It's like, what, 5:00 AM?

    - それは…無理だよ - 2人ともすごい

  • Yes.

    緊張感を高めるため

  • I don't even know. I don't even know.

    数時間待たせてみた

  • I'm tired.

    サイアク

  • But I got to do every one of these rounds,

    ホント

  • and just like, show people that I can do it.

    すげえイヤだ

  • I hope they both win.

    待つのって緊張する

  • - That's just not how it works. - They both really deserve it.

    もう…イヤだ

  • Just add suspense.

    2人ともテスラを選ばなかったとはな

  • We made them wait a few hours.

    トップ3だった あと1部屋だ

  • This sucks.

    勝つか負けるか

  • I know.

    次勝てる確率はどのくらいだと思う?

  • I hate it so much.

    百パーセント

  • Waiting's making me nervous.

    マジで?

  • Oh, my God.

    自信があるんだ

  • I can't believe you both said no to the Teslas.

    かなりの自信ね、私はただ…

  • It's top three. You got it. I mean, we're one room away.

    勝ちたいだけ ただただ勝ちたいの

  • Go big or go home.

    最後に一言どうぞ

  • In your mind, what are the odds you win the next level?

    あー別に…そうだな…握手する?

  • 100%.

    今は敵同士だ

  • Really?

    握手でも?

  • I feel confident.

    最終レベルへようこそ

  • Well, he's pretty confident, but I'm just like...

    このステージでは今までの迷路を

  • I hope I win, I really, really hope I win.

    1つにまとめてみた

  • You guys have any last words?

    6バンの出場者、入って!

  • Not really. I'm kind of, I'm kind of zoned in.

    お願い

  • I'll shake your hand.

    ちょっと待ってて

  • And now we're enemies.

    4番の出場者、どうぞ

  • Welcome to the final level.

    マジですげえな

  • For this last level, we combined all the previous mazes

    よし!

  • into one.

    2人しかいないから今回はちょっと違う

  • Player number six come in.

    先にお金にタッチしたら

  • My Lord.

    その人が優勝だ

  • Hold there for one second.

    または、相手がレーザーに触れて脱落したら

  • Player number four, come on in.

    そこですぐ優勝が決まる

  • Holy smokes.

    4番わかったかな?

  • Okay.

    ハッキリ聞こえた

  • Since there's only two of you, this one's a little different.

    6番もわかったかい?

  • You either touch the money first,

    バッチリよ

  • instantly winning it,

    この重大な戦略的決断のために30秒やろう

  • or your opponent touches a laser before you,

    いちかばちかやるしかない

  • thus they're eliminated and you instantly win.

    勝ちたいわ

  • Number four, does that make sense?

    ああ心臓が…ふー

  • I hear you out loud and clear.

    スゴく緊張してるみたい

  • Number six, does that make sense?

    やろうとしたらレーザーにぶつかるよ

  • Makes sense.

    ただ立ってるだけ, それが得策だ

  • I'm going to give you both 30 seconds to weigh this massive strategic decision.

    攻撃的に行く. できるだけ速く

  • This is for all the marbles.

    あと10秒

  • I want to win this.

    そうできるだけ速く

  • Dude, my heart is...

    解き放て

  • Dude, he looks so nervous right now.

    私はやるわ

  • If you try to run this, you're going to hit a laser.

    彼の失敗を待つんじゃなくて, 自ら進む

  • I'm just standing there. That is definitely the strat.

    ジミーいいぞ, 行こう行かせて

  • I got to play offense. I want to go as far as I can.

    私は待たない

  • Ten more seconds.

  • Yep, as fast as I can.

  • Release the dogs.

    1

  • I'm going to send it.

    スタート!

  • I'm not waiting for him to mess up. I'm going to send it.

    おー思った通りブレイクは狙いにきてる

  • Say the word Jimmy. Let me go. Let me go.

    どんどん先に行くよ

  • I'm not waiting.

    いいね

  • Three.

    よし ほぼ互角だ

  • Two.

    まだどっちも当たってない

  • One.

    おーカッコいい

  • Begin.

    ブレイクがリードか

  • All right.

    よし

  • Like I thought Blake is going for it.

    彼女の望みは彼の脱落だ

  • He is way ahead.

    あーレーザーに当たった!

  • Okay.

    なに?

  • All right, they're about tied.

    当たった, 当たったぞ

  • Okay, so far no one's out.

    ウソでしょ

  • That was close.

    いやレーザーを止めて、

  • Blake is way ahead.

    おしまいだ

  • Okay.

    - ウソ! - 全部解除だ

  • Her only hope is that he ends up getting out here.

    あー頭突きしないで

  • He hit a laser.

    - 大丈夫? - ケガしないでよ

  • What?

    なに?信じらんない!

  • - He did, he hit it. - What?

    さあブレイク、君はプライムの時に

  • You're lying.

    1万ドルを獲得してるけど

  • No, hey cut the lasers off.

    2位の賞品としてさらに1万ドルをあげよう

  • It doesn't matter.

    25万じゃないけど

  • - What? - Turn them all off.

    - もう1万ドルだ - ありがとうジミー

  • Don't headbutt it.

    この巨大なケースに入ったままがいい?

  • Are you okay? Stop hurting yourself.

    それとも振り込みのほうがいい?

  • What? That's freaking crazy.

    ケースのままがいいわ

  • And obviously, Blake, we're going to give you a second place prize

    - 強盗が来たら? - どうしよう?

  • of another $10,000.

    お金は振り込む

  • because he won $10,000 during the course of Prime.

    楽しんでもらえたら嬉しいよ、またね

  • I know it's not a quarter of a mil.

    その中に立てるよ

  • - Here's another ten grand. - Thanks, Mr. Jimmy.

    沈むから気を付けて

  • Do you want me to deliver it in a giant cube

    - な、言っただろ - ホント、沈みそう

  • or would you prefer me just wire you the money?

  • I want you to bring it to me in a cube.

  • - What if they try to rob you? - Oh, I don't know then.

  • I'll wire you the money.

  • I hope you guys enjoy it. See you later.

  • You can stand in it.

  • Just, you're going to sink, so be careful.

  • - Yeah. You see what I mean? - I sunk through.

This is the most insane laser obstacle ever created,

あれは今まで作った中でも一番ヤバいレーザー装置

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます