Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A royal reveal, and the red ribbon, a hint to what's hidden behind.

    王室のお披露目、そして赤いリボンは、その裏に隠されたもののヒント。

  • It's remarkable, actually, how it has turned out.

    この結果は驚くべきことだ。

  • Has it changed that much since you last saw it?

    最後に見たときからそんなに変わった?

  • A little bit, yeah.

    少しはね。

  • The King's role certainly changed.

    王の役割は確かに変わった。

  • He was Prince of Wales when the artist started.

    アーティストが活動を始めたとき、彼はプリンス・オブ・ウェールズだった。

  • Someone asked me if I get nervous before unveilings, and I said, well, no, not normally, but then the subject doesn't normally become king halfway through the process.

    ある人に、お披露目の前は緊張するのかと聞かれたので、いや、普段はしないけど、それなら普通、被写体が途中で王になることはないだろうと答えた。

  • The monarch butterfly here, a symbol of metamorphosis from prince to king, and a nod to his love of nature.

    このオオカバマダラは、王子から王への変態の象徴であり、自然を愛する彼の気持ちを表している。

  • It is extraordinary how butterflies do come and land on your shoulder, if you're in the garden sometimes.

    たまに庭にいると、蝶がやってきて肩にとまるのは驚異的だ。

  • It's rather marvellous.

    むしろ素晴らしいよ。

  • The artist had four sittings with the King, and as for all that red...

    画家は国王と4回シッティングをした。

  • The idea for the colour came from that very red Welsh Guards tunic.

    この色のアイデアは、あの真っ赤なウェールズ衛兵のチュニックからきている。

  • You know, if that was on its own, it would dominate the picture.

    もし、それが単独で存在するなら、絵に描いた餅だろう。

  • And therefore, I took the liberty of spraying that everywhere, which also, I think, makes the whole aesthetic more interesting.

    そのため、私は勝手にそれをあちこちに吹き付けたのだが、それがまた全体の美学をより興味深いものにしていると思う。

  • And it feels a bit more in tune with the kind of, like, 21st century as well.

    そして、21世紀のようなものとも、もう少し調和しているように感じる。

  • Jonathan Yeo has also painted Camilla.

    ジョナサン・ヨーもカミラを描いている。

  • And Prince Philip, back in 2008.

    そして2008年のフィリップ王子。

  • The King earlier had honoured the Archbishop of Canterbury for his role in the coronation.

    国王は先に、戴冠式で果たした役割に対してカンタベリー大主教を称えた。

  • This his first portrait since the ceremony, capturing his emergence into the role.

    これは授賞式以来初のポートレートで、彼の役者としての頭角を捉えたものだ。

  • Laura Bundock, Sky News.

    ローラ・バンドック(スカイ・ニュース

A royal reveal, and the red ribbon, a hint to what's hidden behind.

王室のお披露目、そして赤いリボンは、その裏に隠されたもののヒント。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます