字幕表 動画を再生する
two sides to a story
光と影のストーリー
but they never tell my side
写し切れねえ オレの人生
never been the kind of guy
誰かが決めたガイドライン
to stay inside the guidelines
留まらねえ そんなもんには
i know i'm the bad guy,
分かってるぜ オレが悪いヤツだって
i don't gotta ask why
理由はいらねえ
if you try to step to me,
オレにたてつくヤツに
it'll be the last time
二回目はねえんだぜ
i got dirt on my name,
悪名高き オレの名は
6 feet in the ground
沈められたんだ
i got people in my past
周りのヤツらは オレの名を
try bringing me down
貶めようとしてる
say i'm losing my mind,
おかしくなりそうだ
i don't want to be found
消え失せてやりたい
grew up in the shadow
影の中で育った オレを
but i know they watching me now
今じゃ 誰もが見ている
paranoia,
PARANOIA
on-the-go, moving silent
音もなく 駆けまわれ
pull up on ya,
思い知らせてやれ
i got trouble right behind me
トラブル 背負って
bite the bullet,
歯 食いしばって
suit and tie the silver lining
スーツとネクタイで キメていけ
i'ma
さあ
show you how
教えてやるよ
to crash a party
パーティーってやつを
every time you pop off
お前が成功すれば
they hoping that you fall hard
誰もが失敗しろと願うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
everybody hating
掴めば掴むほど
ever since you got more
誰もがお前を嫌うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
(oooh)
(oooh)
they love it when you lost boy
そう ヤツらは失敗が見たいのさ
now the low life
今じゃ最上階の
at the top floor
ならず者
everybody hating
掴めば掴むほど
ever since you got more
誰もがお前を嫌うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
they talk about me
ヤツらの言葉
i forget to listen
耳なんか貸さないぜ
at least i get the recognition
無名に勝る オレは悪名
heavyweight,
ヘビーな拳を
i pull up on you
何度でも
with the repetition
喰らわせてやる
you in the pit
お前もう リングの中
it's not no exhibition
エキシビションなんかじゃねえ
(ding ding ding)
(ding ding ding)
oh they big mad,
あぁ お怒りだな
i'm the big boss
でも勝つのはオレだ
talking big game,
デカい口叩いて
take a big loss
デカい敗北を味わえ
growing up i was the problem
ガキの頃は
that they didn't solve
問題児だった
i'm the piece that wouldn't
ジグソーパズルの
fit inside the jigsaw
はまらないピース
i got a lotta punch lines and a quick jab
浴びせてやるよ パンチラインとジャブの嵐
i'm running straight through,
オレはいつでも一直線
i don't gotta zigzag
曲がったことは 好きじゃねえ
i got a heavy heart,
ヘビーなハートを
it's hard to lift that
墓場までずっと
from the cradle to the grave,
持っているのは キツイだろ?
never changed,
変わることなく
make 'em dig that
魅了してやるぜ
paranoia,
PARANOIA
on-the-go, moving silent
音もなく 駆けまわれ
pull up on ya,
思い知らせてやれ
i got trouble right behind me
トラブル 背負って
bite the bullet,
歯 食いしばって
suit and tie the silver lining
スーツとネクタイで キメていけ
i'ma
さあ
show you how
教えてやるよ
to crash a party
パーティーってやつを
every time you pop off
お前が成功すれば
they hoping that you fall hard
誰もが失敗しろと願うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
everybody hating
掴めば掴むほど
ever since you got more
誰もがお前を嫌うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
(oooh)
(oooh)
they love it when you lost boy
そう ヤツらは失敗が見たいのさ
now the low life
今じゃ最上階の
at the top floor
ならず者
everybody hating
掴めば掴むほど
ever since you got more
誰もがお前を嫌うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
they wanna kiss me long
一輪のバラとキスで
good night with a rose
オレを永い眠りに つかせようとする
hoping that the Eiffel falls
エッフェル塔が 崩れることを願ってる
of course
そうだよな
you don't understand the life we chose
ヤツらには理解できない
my life support,
生かされ続けて
life goes...
人生を歩む
i need my silence, my privacy
自分を癒すための
so i can heal
静寂と孤独が必要だ
and even rockstars
ロックスターにも
got feelings that they feel
感情はある
in reality
現実は繰り返す
this just repeats like a drill,
まるで訓練のように
always
いつだってそうだ
every time you pop off
お前が成功すれば
they hoping that you fall hard
誰もが失敗しろと願うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
everybody hating
掴めば掴むほど
ever since you got more
誰もがお前を嫌うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
(oooh)
(oooh)
they love it when you lost boy
そう ヤツらは失敗が見たいのさ
now the low life
今じゃ最上階の
at the top floor
ならず者
everybody hating
掴めば掴むほど
ever since you got more
誰もがお前を嫌うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
pop off
お前が成功すれば
they hoping that you fall hard
誰もが失敗しろと願うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが
everybody hating
掴めば掴むほど
ever since you got more
誰もがお前を嫌うのさ
they praying for the death of a rockstar
ロックスターの死を望むヤツらが