字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント My partner tells me that your crew switched to a P2P cook because of our success. パートナーから聞いたんですが、あなたのクルーがP2Pコックに切り替えたのは、私たちが成功したからだそうですね。 You dye your meth with food coloring to make it look like mine. 自分のメスを食紅で染めて、私のメスのようにするんだ。 You already ape my product at every turn. あなたはもう、ことあるごとに私の製品の猿真似をしている。 But now, you have the opportunity to sell it yourself. しかし今、あなたにはそれを自分で売るチャンスがある。 I need you to listen to me. 私の話を聞いてほしい。 We're not going to give up this deal to be your errand boys, do you understand me? 君の使い走りになるためにこの契約を諦めるつもりはないんだ、わかるかい? For what? 何のために? To watch a bunch of junkies get a better high? ジャンキーたちがもっとハイになるのを見るため? A better high means customers pay more. 高ければ高いほど、顧客の支払いは高くなる。 A higher purity means a greater yield. 純度が高いということは、収率が高いということだ。 That's $130 million of profit that isn't being pissed away by some substandard cook. 1億3,000万ドルもの利益を、規格外の料理人に浪費されることはないのだ。 Now, you listen to me. よく聞いてくれ。 You've got the greatest meth cook in America, no, the two greatest meth cooks in America right here. アメリカで最も偉大なメス料理人、いや、2人の偉大なメス料理人がここにいる。 And with our skills, you'll earn more from that 35% than you ever would on your own. そして、私たちの技術をもってすれば、その35%から、あなた一人で稼ぐよりも多くの収入を得ることができる。 Yeah, that's what you say. ああ、そう言っていたね。 Just wondering why we're so lucky. ただ、なぜ私たちはそんなにラッキーなんだろう? Why cut us in? なぜ我々をカットするのか? Mike is retiring from our crew, so his share of the partnership is available if you can handle his end, distribution. マイクは我々のクルーから引退するので、もしあなたが彼の分、配給を担当できるのであれば、彼の分のパートナーシップは利用可能だ。 And if you give him $5 million of the $15 million that you brought today, just think of it as a finder's fee for bringing us together. もし、あなたが今日持ってきた1500万ドルのうち500万ドルを彼に渡すとしたら、それは私たちを引き合わせるための仲介料だと思ってください。 We have 40 pounds of product ready to ship, ready to go. 40ポンド(約1.6kg)の製品をすぐに出荷できるようにしています。 Are you ready? 準備はできているか? Who the hell are you? 君は一体誰なんだ? You know. 知っているだろう。 You all know exactly who I am. 私が誰なのか、皆さんはよくご存知でしょう。 Say my name. 私の名前を言ってください。 You what? 何だって? I don't have a damn clue who the hell you are. 君が一体誰なのか、僕にはさっぱりわからない。 Yeah, you do. そうだね。 I'm the cook. 僕はコックなんだ。 I'm the man who killed Gus Fring. 私はガス・フリングを殺した男だ。 Bullshit. でたらめだ。 Cartel got Fring. カルテルはフリングを捕まえた。 You sure? 本当か? That's right. その通りだ。 Now, say my name. さあ、私の名前を言ってください。 Heisenberg. ハイゼンベルク You're goddamn right. その通りだ。
B1 中級 日本語 メス 料理 クルー ドル 一体 高い ブレイキング・バッド』 - Say My Name シーン(S5E7)|Rotten Tomatoes TV (Breaking Bad - Say My Name Scene (S5E7) | Rotten Tomatoes TV) 555 6 林宜悉 に公開 2024 年 05 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語